LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • wp21 Nüm. 3 päg. 16
  • Imatan yanapashunki warë warätin alli kawakunëkipaq

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • Imatan yanapashunki warë warätin alli kawakunëkipaq
  • Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Nunakunata yachatsinapaq)—2021
  • Subtïtulukuna
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • ¿IMATAN YANAPASHUNKI ALLI KAWANËKIPAQ?
  • Diospa Palabran Bibliachömi kënö nin:
  • Warë warätin alli kawakuyta munarmi nunakunaqa imëkata rurayan
    Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Nunakunata yachatsinapaq)—2021
  • Qallanan
    Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Nunakunata yachatsinapaq)—2021
  • ¿Alli nuna karllaku kushishqa y alli kawakunki?
    Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Nunakunata yachatsinapaq)—2021
  • ¿Estudiar y qellëyoq karninraqku kushishqa y alli kawakunki?
    Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Nunakunata yachatsinapaq)—2021
Masta rikë
Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Nunakunata yachatsinapaq)—2021
wp21 Nüm. 3 päg. 16
Librukunata churakuyänan wayichömi, juk warmi tablëtanchö Bibliata leyikan.

¿Imatan yanapashunki warë warätin alli kawakunëkipaq?

¿IMATAN YANAPASHUNKI ALLI KAWANËKIPAQ?

  • ¿Universidächö estudianqëkiku?

  • ¿Qellëku?

  • ¿Alli nuna kanqëkiku?

  • ¿O jukkunaku?

Diospa Palabran Bibliachömi kënö nin:

“Yachaq këpis kawënikichö alläpa[m] yanapashunki. Yachaq tikraptikiqa alli kawakïmi shuyaräshunki” (PROVERBIUS 24:14, TNM).

Diospa Palabran Bibliachömi warë warätin alli kawakunëkipaq consëjukunata tarinki.

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi