INTERNETBI BIBLIOTECA Watchtower
Watchtower
INTERNETBI BIBLIOTECA
quichua (cotopaxi)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONGUNA
  • TANDANAJUIGUNA
  • lfb lec. 12 pág. 34
  • Jacobmi herenciadaga chasquirca

Caibiga videoguna na tiyanllu.

Disculpabai, error tiyashcamunda videoga na rricurinllu.

  • Jacobmi herenciadaga chasquirca
  • Bibliabi Taita Diosda sirvijgunamunda yachashunchi
  • Shina laya material
  • Jacobga y Esaunmi buenoyarca
    Bibliabi Taita Diosda sirvijgunamunda yachashunchi
Bibliabi Taita Diosda sirvijgunamunda yachashunchi
lfb lec. 12 pág. 34
Esauga paibu espiritual herenciadaga na valorash shuj micunaun cambiarca

LECCIÓN 12

Jacobmi herenciadaga chasquirca

Isaac y Rebecaga paigunabu gemelos churigunaun: Jacob y Esaú

Isaacga 40 huatagunada charishmi Rebecaunga cazararca. Paibu huarmidaga ashcadami juyaj garca. Paigunaga gemelo jari huahuagunadami charinajurca.

Churigunabu shutiga Esaú y Jacobmi garca. Esauga urcubi causaj animalgunada japingabu rrinada yacharca. Pero Jacobga huasibi cainanadami munaj garca.

Chai tiempobi yaya huañujpiga punta churimi allpada y cullquida herenciamundaga yalli japij garca. Shinalladi Isaacbu familiabiga, Jehová Dios huasha tiempobi Abrahanmun rrurrashca promesagunadash shuj herencia shinadami chasquina garca. Esaú Jehová Dios rrurrashca promesagunadaga na valichircallu. Pero Jacobbu chai promesagunaga importantemi garca.

Jacob y Esaú

Shuj funcha, Esaú urcubi cainashcamundami huasibiga shaicushca chayamurca. Jacob yanujushca micunada ashnachishmi cashna nirca: “Yarijaiunmi huañujuni, can yanujushca micunada ashahuada carabai”. Jacobga cashnami nirca: “Ari, pero narij micush canbu herenciada ñucamun cui”. Esaú contestarca: “Ñuca chai herenciadaga na ninillu, can japilla. Cai rratoga yarijaiunmi gani, micusha ninimi”. Esaú chashna nishaga, ¿allidallu rrurrajurca? Na, na allillu garca. Shuj plato micunallamundami pai charishca herenciada na munashcada rricuchirca.

Isaac mayor gashcamundami paibu punta churimun bendicionda ña cuna garca. Pero Rebecaga paibu catij churi Jacobda bendiciallunmi ayudarca. Esaú chaida yachaj chayashmi paibu gemelo huauquida huañuchisha nirca. Isaac y Rebeca paigunabu churi Jacobda ayudasha nishcamundami cashna ninajurca: “Esaú colerada pasachinagama caimunda rrish, canbu tío Labanhun causagri”. Jacobga paibu yayamamada cazushmi paibu huauqui ama huañuchillunga mitijush rrirca.

“¿Tucui cai allpabi charishca cosasguna huañushca jipaga sirvingallu? Cai allpabi, ¿charishca cosasgunaga huañuimunda salvai pudinllu?” (Marcos 8:36, 37).

Tapuiguna: Esauga, ¿imashinadi garca? Jacobga, ¿imashinadi garca? Jacobga, ¿imamundadi Esaú rrandi bendicionda chasquirca?

Génesis 25:20-34; 27:1-28:5; Hebreos 12:16, 17.

    Quichua Cotopaxi publicacionguna (2020-2025)
    Huishcangabu
    Callaringabu
    • quichua (cotopaxi)
    • Comparrtina
    • Agllashcaguna
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Callaringabu
    Comparrtina