2 Samuel
10 Tiempo jipaca ammonita gentecunapa reymi huañurca. Chaimi paipa churi Hanún shuti runa rey tucurca. 2 Chaimi Davidca cashna nirca: “Nahás ñucaman juyaita* ricuchishcashnallatami paipa churi Hanundaca juyaita* ricuchisha” nircami. Hanunba taita huañushcamanda paita consolachichunmi Davidca paipa sirvientecunata cacharca. Shinapash Davidpa sirvientecuna ammonita gentecunapa alpacunaman chayajpica 3 ammonita gentecunapa lidercunaca paicunapa amo Hanún runataca cashnami nirca: “¿Canba taitata respetaimandachu canda consolangapaj Davidca paipa sirvientecunata cachamushcanga yanguichu? ¿Nacha llactata imashna mishanata ricungapaj paicunataca pacalla chapachun cachamushcanga?” ninajurcami. 4 Shina ninajujpimi Hanún runaca Davidpa sirvientecunata japishpa paicunapa shuj lado barbasta ruturca. Shinallata paicunapa ropatapashmi cinturas ura ladocaman cuchushpa saquirca. Shinami paicunataca tigrachishpa cacharca. 5 Shina pasashcatami rey Davidmanga villarca. Paicuna ninanda humillai tucushcamandami Davidca chai rato huaquin mensajerocunata paicunata tuparishpa cashna nichun cacharca: “Barbas viñangacaman Jericó llactapi quidanguichi. Chai jipaca tigramunguichilla” nichunmi cacharca.
6 Tiempohuanga ammonita gentecunaca David paicunata nimamanda na ricunayachishcatami cuenta japirca. Chaimandami paicunaca Bet-Rehob y Zobá llactacunamanda chaquilla rij 20 mil sirio soldadocunata contratachun mensajerocunata cacharca. Shinallata Maacá llactamanda reyta, mil soldadocunahuan y Istob llactamanda* 12 mil soldadocunatapashmi contratachun cacharca. 7 Chaita yachaj chayashpami Davidca Joabta, tucuilla soldadocunata y ashtahuan alipacha shinlli soldadocunatapash cacharca. 8 Ammonitacunaca llactapa pungu entradaman rishpami macanajungapaj listo shayarirca. Cutin Zobá y Rehob llactacunamanda sirio soldadocunaca Istob* y Maacá llactacunamanda soldadocunandimi aparte campopi carca.
9 Contra soldadocuna ñaupa ladota y huasha ladota atacangapaj shamunajujtami Joabca ricurca. Chaimi Joabca Israel llactamanda ashtahuan ali soldadocunata agllashpa sirio soldadocunahuan macanajungapaj listo cachunmi churarca. 10 Y resto soldadocunataca ammonitacunahuan macanajungapaj listo shayarichunmi paipa huauqui Abisái mandachun* churarca. 11 Chaimi Joabca Abisaitaca cashna nirca: “Sirio soldadocuna ñucata vincinajujpica ñucata ayudangapaj shamungui. Pero ammonitacuna canda vincinajujpica ñucami canda ayudangapaj risha. 12 Israelitacunata y Taita Diospa llactata difindingapami na manllashpa shinlli tucuna canchi. Jehová Dios munashpaca paimi ñucanchitaca ayudanga”* nircami.
13 Shinami Joabca paipa soldadocunandi sirio soldadocunahuan macanajungapaj rirca. Pero sirio soldadocunaca pacajungapami calpashpa rirca. 14 Ammonitacunaca sirio soldadocuna pacajungapaj calpashcatami ricurca. Chaimi paicunaca Abisái runamanda pacajungapaj calpashpa llactaman yaicurca. Chai jipami Joabca ammonitacunata saquishpa Jerusalén llactaman tigrarca.
15 Sirio soldadocunaca paicunata israelitacuna vincijpimi cutin tandanajurca. 16 Rey Hadadezerca Río Eufratespa alpacunapi cashca sirio soldadocunatami cayarca. Chaimi paicunaca Helam pushtuman rirca. Paicunataca Hadadezerpa soldadocunata mandaj Sobac runami ñaupaman pushajurca.
17 Chaita villajpimi Davidca ñapash Israel llactamanda tucuilla soldadocunata tandachirca. Chaimi paicunaca Río Jordanda yalishpa Helam pushtuman chayarca. Shinapimi sirio soldadocunaca Davidhuan macanajungapaj listo shayarishpa paihuan macanajurca. 18 Shinapash sirio soldadocunaca israelitacunamandami pacajushpa calparca. Davidca carretacunata manejaj 700 sirio soldadocunata y 40 mil caballopi tiarishca sirio soldadocunatami huañuchishpa saquirca. Shinallata soldadocunata mandaj Sobac runatapashmi huañuchishpa saquirca. 19 Hadadézer mandajuj reycunaca israelitacuna paicunata vincijta ricushpaca paicunata ama huañuchichunmi israelitacunahuanga shuj tratota rurarca. Y israelitacunapa sirvientecunami tucurca. Shinallata siriocunaca ñana ammonitacunata ayudangapaj munarcachu.