NEHEMÍAS
1 Ñucaca Nehemiasmi* capani. Hacalías shuti runapa churimi cani. Cai shimicunaca ñucapa shimicunami can. Ñucaca huata 20pi kislev* shuti quillapimi Susa* llactapa palaciopi* carcani. 2 Chai tiempopimi ñuca huauquicunapuramanda Hananí shuti huauquica, shuj runacunahuan Judá llactamanda chayamurca. Paicunataca Babiloniamanda tigramushca judiocunamanda y Jerusalén llactamandapashmi tapurcani. 3 Paicunaca cashna nishpami contestahuarca: “Babiloniamanda tigramushca gentecunaca, cunanbica Judá llactapica llaquinaitami causanajun. Pingai tucushcacunapashmi causanajun. Jerusalenbi pircacunapash urmashcami can. Chaipi pungucunapash rupashcami can” nihuarcami.
4 Chaita uyashpami tiarishpa huacai callarircani. Huaquin punllacunatami llaqui llaqui* carcani. Imatapash na micushpami ayunajurcani.* Jahua cielopi* Taita Diostapashmi mañajurcani. 5 Paitaca nircanimi: “Jahua cielomanda* Jehová Dioslla, canga canba tratota* pactachij, tucui poderta charij y respetai tucushca Taita Diosmi capangui. Canda juyajcunata y canba mandamientocunata cazujcunataca ninanda juyashcatami* ricuchingui. 6 Ñucaca canba sirvijmi capani. Por favor, cunan ñuca imata mañajushcata ali ali uyahuangui y ali ali ricuhuangui. Canda sirvij israelitacunamandami tuta y punlla mañapani. Shinallata Israel llactamandacuna canba contra pecadota rurashcatapashmi villapani. Ñucapash y ñuca llactamanda gentecunapashmi* pecadota rurapashcanchi. 7 Ciertopachami quiquindaca nalipacha tratapashcanchi. Quiquinda sirvij Moisesman cushca mandamientocunata, reglamentocunata y quiquinba decisiongunatapash na cazushpami, quiquinba contra pecadota rurapashcanchi.
8 ”Ama shinagu cashpa, canda sirvij Moisesman quiquin imata nishcata* yuyaripayari. Paitaca cashnami nircangui: ‘Si canguna ñucata traicionahuanguichica, ñucaca cangunataca shuj llactacunamanmi caiman chaiman cachasha. 9 Pero si canguna ñucapaman tigramunguichi y ñuca mandamientocunata cazunguichica cai alpapi caiman chaiman regarishca cajpipashmi tandachimusha. Y ñucata adorahuachun* agllashca pushtumanmi pushamusha’ nircanguimi. 10 Paicunaca canda sirvijcuna y canba llactami capan. Canmi canba ninan poderhuan, shinallata canba poderoso maquihuanbash salvarcangui. 11 Jehová Dioslla ñucaca canba sirvijmi capani. Por favor ñucapa mañaiguta uyahuanguiyari. Shinallata canba shutiguta, tucui shunguhuan respetajcunapa* mañaicunatapash uyapanguiyari. Por favor Taita Dioslla, rey ñucata llaquishpa tratahuachun y paita cunan imata mañagrijushcata rurangapapash ayudahuangui” nishpami mañajurcani.
Chai tiempopica ñucaca reyman vinota yalichijmi carcani.
2 Rey Artajerjes 20 huatacunata ña mandajujpimi, nisán* shuti quillapi reymanga vinota apamurca. Ñucaca cada punllashnallatami vinota japishpa reyman sirvircani. Shinapash ñucaca reypa ñaupapica nunca na llaquilla cashcarcanichu. 2 Chaimi reyca cashna nihuarca: “¿Imashpata na huañujushpata llaquilla cangui? Imamandachari preocupado cajtami candaca ricuni” nihuarcami. Shina nijpimi ñucaca ninanda manllai callarircani.
3 Chaimi reytaca cashna nircani: “Reyca bendiciai tucushca cachun.* Ñuca punda taitacuna pambai tucushca llacta llaquinaita huaglishca cajpi, chaipi pungucunapash rupashca cajpica, ¿maitata na llaquilla capashayari?” nircanimi. 4 Chaimi reyca, “¿imata rurangapata munangui?” nishpa tapuhuarca. Chai ratomi, jahua cielopi* Taita Diosta mañarcani. 5 Chai jipami reytaca cashna nircani: “Si reypa ali cajpi y canba sirvij canba ñaupapi ali ricurijpica, ñuca punda taitacuna pambai tucushca llactata cutin shayachingapaj richun Judá llactaman cachahuai” nircanimi. 6 Reypa ladopica reinapashmi tiajurca. Reyca cashnami tapuhuarca: “¿Mashna tiempopata rigrijungui? ¿Ima horashi tigramungui?” nihuarcami. Ñucaca mashna tiempota rigrijushcatami villarcani. Chaimi reyca ñucata cachangapaj de acuerdo carca.
7 Chai jipaca reytaca cashnami nircani: “Reypa ñaupapi ali cajpica, Judá llactacaman tranquilo yali ushangapaj quiquinba ordenda charij cartacunata carahuai. Chai cartacunaca, Río Éufrates indi huashajujuj ladopi tiaj pushtucunamanda gobernadorcuna, paicunapa alpacunata yalichihuachunmi ayudahuanga” nircanimi. 8 Shinallata nircanimi: “Reypa Bosqueta* cuidaj Asaf shuti runa, caspicunata ñucaman cuchun shuj cartata carahuai. Chai caspicunamandami vigacunata llujchi ushasha. Chai vigacunaca, templo* ladopi caj soldadocunapa jatun jatun huasipa pungucunapami sirvihuanga. Shinallata, llactapa pircacunapa y ñuca causagrijuj huasipapashmi sirvihuanga” nircanimi. Taita Diospa ali ali maqui ñucahuan cashcamandami, reyca chai cartacunata cuhuarca.
9 Ashtahuanbash reyca soldadocunapa mandajcunata y caballopi tiarishca soldadocunatapashmi ñucahuan cacharca. Tiempo jipaca, Río Éufrates indi huashajujuj ladopi tiaj pushtucunamanda gobernadorcunapamanmi chayarcani. Paicunamanga reypa cartacunatami curcani. 10 Sanbalat shuti horonita runa y Tobías shuti funcionario* ammonita runapash, Israel llactata ayudangapaj pichari shamushcata yachaj chayashpaca ninandami culirarca.
11 Por finmi Jerusalén llactamanga ña chayarcani. Quimsa punlla jipami, 12 tuta jatarishpa huaquin runacunahuan llactamanda llujshircanchi. Jerusalenmanda imata rurachun Taita Dios ñucata animashcataca nipiman na villarcanichu. Ñucaca, ñuca tiarishpa rijushca animaltallami aparcani. 13 Tutaca, Valle shuti Pungutami* llujshircani. Jatun Culebra shuti Pugyu* ñaupata yalishpami Uchufa Mundun shuti Punguman* chayarcani. Ñucaca Jerusalenba urmashca pircacunata y rupashpa tucurishca pungucunatapash ali alimi ricurcani. 14 Chai jipaca Pugyu shuti Pungucamanmi* rircani y Reypa Jatun Tanque Yacucamanmi* chayarcani. Shinapash ñuca tiarishpa rijushca animalca, chai pushtutaca na yalita usharcachu. 15 Shinapashmi tutaca pambata* vichai rishpa, pircacunatapash ali ali ricushpa catircani. Chai jipami tigrarishpa, Valle shuti Punguta yaicushpa huasiman tigrarcani.
16 Autoridadta charij jaricunaca ñuca maiman rishcata o imata rurajushcatapash na yacharcachu. Ñucaca ni judiocunaman, ni sacerdotecunaman, ni importante jaricunamanbash, ni autoridadta charij jaricunamanbash, ni chaishuj trabajadorcunamanbash nimata nara villashcarcanichu. 17 Shinapash jipamanga paicunataca cashnami nircani: “Cangunaca cai jatun llaquipi cashcataca ricunajunguichimi. Jerusalén llactaca llaquinaitami huaglishca can. Pungucunapash rupashcami can. Shinaca jacuchi Jerusalén llactapa pircacunata cutin shayachishunchi. Shinami na ashtahuan pingaipi cashun” nircanimi. 18 Chai jipaca, ñuca Taita Dios ñucata ali ali cuidahuashcatami* paicunamanga villarcani. Shinallata rey ñucaman imata nishcatapashmi parlarcani. Chaita uyashpami paicunaca: “Shinaca jacuchi, shayachi callarishunchi” nirca. Paicunaca cai ali obrata rurangapami randimanda animarinajurca.*
19 Shinapash Sanbalat horonita runa, Tobías funcionario* ammonita runa y Guésem árabe runapash chaita yachaj chayashpaca, ñucanchimandami burlari callarirca. Shinallata nalitapacha tratashpami cashna ninajurca: “Cangunaca ¿imatata ruranajunguichi? ¿Nachu cangunaca reypa contra tucunajunguichi?” ninajurcami. 20 Shina nijpimi paicunataca cashna nishpa contestarcani: “Jahua cielopi* Taita Diosmi tucui ali llujshichun ayudanga. Ñucanchica paipa sirvijcunami capanchi. Ñucanchimi cai pircacunataca shayachishun. Cangunaca Jerusalén llactapica imatapash na charinguichichu, imata reclamana derechotapash na charinguichichu. Shinallata cangunata yuyarichunbash, cangunaca Jerusalenbica imatapash na rurashcanguichichu” nircanimi.
3 Eliasib shuti sumo sacerdote* y paipa huauqui sacerdotecunapashmi Llamacunapa nishca Punguta* cutin shayachi callarirca. Chaitami paicunaca Taita Diosman separarca y pungucunatapash churarca. Shinallata Meá shuti Torreman* rij ladota y Hananel shuti Torrecaman* rij ladotapashmi Taita Diosman separarca. 2 Jericó llactamanda jaricunami pircapa cati partetaca shayachirca. Cutin cati partetaca, Imrí shuti runapa churi Zacur runami shayachirca.
3 Cutin Hasenaá shuti runapa churicunami, Pescadopa nishca Punguta* cutin shayachirca. Paicunaca pungucunata, pungupa viga caspicunata, cerraduracunata y caspi barracunatapashmi churarca. 4 Hacoz shuti runapa churica Uriya shuti runami carca. Uriya runapa churica Meremot shuti runami carca. Meremotmi pircapa cati partetaca arreglarca. Cutin chaishuj partetaca Mesulam shuti runami arreglarca. Mesulamga Berekías shuti runapa churimi carca. Berekiasca Mesezabel shuti runapa churimi carca. Cutin Baaná shuti runapa churi Sadoc runami pircapa cati partetaca arreglarca. 5 Cutin tecoíta runacunami cati partetaca arreglarca. Pero paicunapa importante runacunaca, chai obrapa encargadocuna mandajpi trabajangapaca na munarcachu.*
6 Paséah shuti runapa churica Joiadá runami carca. Besodeya shuti runapa churica Mesulam runami carca. Joiadá y Mesulam runacunami Rucu Llactapa nishca Punguta* arreglarca. Paicunaca pungucunata, pungupa viga caspicunata, cerraduracunata y caspi barracunatapashmi churarca. 7 Cutin Melatías gabaonita runa y Jadón meronotita runacunami pircapa cati partetaca arreglarca. Paicunaca Gabaón y Mizpá shuti llactacunamanda jaricunami carca. Paicunataca Río Éufrates indi huashajujuj ladocunamanda gobernadormi mandan* carca. 8 Harhaya shuti runapa churi Uziel runami cati partetaca arreglarca. Uziel runaca plata materialhuan trabajajpuracunamandami carca. Shinallata perfumecunata rurajcunapuramanda Hananías runami pircapa cati partetaca arreglarca. Paicunami Jerusalenba shuj partetaca Muro Ancho nishcacaman empedrarca. 9 Hur shuti runapa churi Refayá shuti runami pircapa cati partetaca arreglarca. Paica chaupi Jerusalén llactata mandaj principemi carca. 10 Harumaf shuti runapa churi Jedayá runami cati partetaca arreglarca. Cai pushtuca paipa huasi frentepimi carca. Cutin Hasabneya shuti runapa churi Hatús runami pircapa cati partetaca arreglarca.
11 Harim shuti runapa churi Malkiya runa y Pahat-Moab shuti runapa churi Hasub runami pircapa chaishuj partetaca arreglarca. Shinallata Hornocunapa nishca Torretapashmi* arreglarca. 12 Halohés shuti runapa churica Salum runami carca. Salum runami paipa ushicunandi chaishuj ladotaca arreglarca. Salumga chaupi Jerusalén llactata mandaj principemi carca.
13 Hanún shuti runa y Zanóah shuti llactamanda gentecunapashmi Valle shuti Punguta* arreglarca. Arreglashpami jipamanga pungucunata, cerraduracunata y caspi barracunatapash churarca. Shinallata pircapa 450* metrocunatapashmi arreglarca. Chaitaca Uchufa Mundunba nishca Pungucamanmi* arreglarca. 14 Recab shuti runapa churi Malkiya runami, Uchufa Mundunba nishca Punguta arreglarca. Paimi pungucunata, cerraduracunata y caspi barracunatapash churarca. Malkiya shuti runaca Bet-Hakerem shuti llactapa mandaj principemi carca.
15 Colhozé shuti runapa churi Salún runaca, Mizpá shuti llactata mandaj principemi carca. Paica Pugyu shuti Pungutami* arreglarca. Arreglashpami techota churashpa, pungucunata, cerraduracunata y caspi barracunatapash churarca. Shinallata Canalpa Jatun Tanque* nishcapa pircacunataca Davidpa Llactamanda* uriajujuj Gradascamanmi arreglarca. Chai Jatun Tanqueca, Reypa Jardinba* ladopimi carca.
16 Azbuc shuti runapa churi Nehemiasca chaupi Bet-Zur shuti llactata mandaj principemi carca. Paica Davidpa Familiacuna Pambashca shuti pushtu ñaupamanda, rurashca tanque ladocamanmi arreglarca. Shinallata Macanajujcunapa Huasi* ladocamanmi arreglarca.
17 Pircapa cati partetaca levitacunami* arreglanajurca. Chaitaca Baní shuti runapa churi Rehúm runami ricuriashpa ayudajurca. Cutin Hasabías runaca paipa llactata representashpami pircapa cati partetaca arreglarca. Hasabiasca chaupi Queilá shuti llactata mandaj principemi carca. 18 Paipa jipaca shuj levitacunapashmi pircapa cati partetaca arreglarca. Paicunataca Henadad shuti runapa churi Bavái shuti runami ricuriashpa ayudajurca. Bavái runaca chaupi Queilá shuti llactata mandaj principemi carca.
19 Paipa ladopica Jesúa runapa churi Ézer shuti runami pircapa cati partetaca arreglarca. Chai parteca Pircacunata Shinllita Charij Columna* pushtupimi carca. Chaica Macanajuna Cosascunata Alichij Pushtu* subida frentepimi carca. Ézer runaca Mizpá shuti pushtuta mandaj principemi carca.
20 Chai jipaca, Zabái shuti runapa churi Baruc runami, shinllita trabajashpa pircapa cati partetaca arreglarca. Paica Pircacunata Shinllita Charij Columnamanda, sumo sacerdote Eliasibpa huasi entradacamanmi trabajarca.
21 Chai jipaca, Meremotmi pircapa cati partetaca arreglarca. Meremotca Uriya shuti runapa churimi carca. Cutin Uriya runaca Hacoz shuti runapa churimi carca. Meremotca Eliasibpa huasi entrada ladomanda, Eliasibpa huasi tucuricamanmi arreglarca.
22 Jordán shuti pushtumanda* sacerdotecunami pircapa cati partetaca arreglarca. 23 Benjamín y Hasub shuti runacunaca paicunapa huasi frentepi pircatami arreglarca. Shinallata Azarías runaca paipa huasi ladollapa cati partetami arreglarca. Azariasca Maaseya shuti runapa churimi carca. Cutin Maaseya runaca Ananíah shuti runapa churimi carca. 24 Chai jipaca Henadad shuti runapa churi Binuí runami pircapa cati partetaca arreglarca. Paica Azarías runapa huasimanda callarishpa, Pircacunata Shinllita Charij Columnatapash catishpami esquinacaman arreglarca.
25 Uzái shuti runapa churi, Palal shuti runami Pircacunata Shinllita Charij Columna ñaupapi y Reypa Huasi* ladopi shayajuj torre frentepa cati parteta arreglarca. Cai torreca ashtahuan jahuaman y Guardiapa Patiopimi* can. Cutin Parós shuti runapa churi Pedaya runami pircapa cati partetaca arreglarca.
26 Ofel pushtupi causaj templopi sirvientecunami* Yacu shuti Pungu* ñaupacaman pircacunataca arreglarca. Chai pircacunaca indi llujshimujuj ladomanmi carca. Shinallata llujshishca torre ladomanmi carca.
27 Catipica tecoíta gentecunami llujshishca jatun torre ñaupamanda, Ofel shuti pircacaman cati partetaca arreglarca.
28 Sacerdotecunami Caballocunapa nishca Pungupa* ashtahuan jahua ladopi caj cati pircacunataca arreglarca. Cada unomi paicunapa huasi frentepi trabajarca.
29 Imer shuti runapa churi Sadoc runami paipa huasi frentepi pircataca arreglarca.
Shinallata Secanías runapa churi Semaya runami pircapa cati partetaca arreglarca. Semaya runaca templopa Indi Llujshimujuj Ladomanda nishca Pungupa* guardiami carca.
30 Catipica Hananías runa y Hanún runami pircapa cati partetaca arreglarca. Hananiasca Selemías shuti runapa churimi carca. Cutin Hanún runaca Zalaf shuti runapa sexto churimi carca.
Shinallata Berekías runapa churi Mesulam runami paipa huasi* frentepi pircataca arreglarca.
31 Chai jipaca, orohuan trabajajcunapuramanda Malkiya runami pircapa cati partetaca, templopa sirvientecunapa* y comerciantecunapa huasicaman arreglarca. Revisangapaj nishca Pungu* frenteta y esquinapi caj jahua cuartocamanmi arreglarca.
32 Shinallata orohuan trabajajcuna y comerciantecunapashmi esquinapi caj jahua cuartomanda callarishpa Llamacunapa nishca Pungucaman pircacunataca arreglarca.
4 Jerusalenba muyundi pircacunata ñucanchicuna cutin shayachinajujta Sanbalat shuti runa yachaj chayashpaca ninandami culirarca. Judiocunamandapash burlarishpami catirca. 2 Chaimandami paica, paipa compañerocunapa y Samaria llactamanda soldadocunapa ñaupapica cashna nijurca: “Cai judío manavalicunaca ¿imatata rurangapaj munanajunyari? ¿Paicunalla chaita rurai ushashun yanajunllu? ¿Sacrificiocunatachu cugrinajun? ¿Shuj punllapilla tucuchishun yanajunllu? ¿Rupashpa ñuturishca rumi mundunmanda rumicunata utilizai ushashun yanajunllu?” nijurcami.
3 Shinallata Sanbalat runapa ladopi caj Tobías ammonita runaca cashnami nirca: “Shuj zorro animal vitsajpillatami,* paicuna arreglanajushca rumihuan rurashca pircaca urmanga” nircami.
4 Chaimi Taita Diostaca cashna nishpa mañarcani: “Ñucanchi Taita Dioslla, por favor uyapayari, paicunaca ñucanchitaca millanayachishpami tratanajun. Paicunapa burlarishcacunaca, paicunamanllata tigrachun.* Paicunataca shuj llactaman prezo apashpa, paicunapa contracunapa maquipi entregapai. 5 Paicunapa pandarishcacunata y paicunapa pecadocunatapash na ricunshnaca ama saquipaichu. Paicunaca pircata trabajajcunatami nalicachishpapacha* rimashca” nishpami mañarcani.
6 Pircataca cutin shayachishpami catircanchi. Pirca urmashcacunatapash pirca altopa chaupicamanmi arreglashpa tucuchircanchi. Gentecunaca tucui shunguhuanmi trabajashpa catinajurca.
7 Pero Sanbalat runa, Tobías runa, árabe gentecuna, ammonita gentecuna y asdodita gentecunapashmi ninanda culirarca. Paicunaca Jerusalenbi pircacunata shayachishpa catinajujta y pirca urmashcacunata shayachishpa catinajujta uyashpami ninanda culiranajurca. 8 Chaimi tucuicunallata Jerusalén llactata atacangapaj y llactaman shamushpa problemacunata rurangapaj parlarirca. 9 Pero ñucanchica ñucanchi Taita Diostami mañarcanchi. Shinallata paicunamanda cuidaringapapashmi tuta y punlla cuidashpa pacarircanchi.
10 Shinapash Judá llactamanda gentecunaca cashnami ninajurca: “Trabajadorcunaca* fuerzata ñana charinllu y ashtaca ashtaca rumi mundungunami tian. Pircata cutin shayachitaca, nunca na ushashunllu” ninajurcami.
11 Y ñucanchi contracunaca cashnami ninajurca: “Ñucanchicuna imata ruragrinajushcata nara yachaj chayajpillata o ñucanchicunata nara ricujpillatami paicunapurapi chapurishpa paicunataca huañuchishun. Shinami chai obrata ama rurashpa catichun jarcai ushashun” ninajurcami.
12 Shinallata ñucanchi contracunapa ladollapi causaj judiocuna shamushpaca, cutin cutinmi* cashna advirtinajurca: “Ñucanchita atacangapaca tucuilla ladocunamandami shamugrin” nishpa.
13 Chaimi ñucaca pirca huashaman bajolla y facillla yaicuna pushtucunapi guardiacunata churarcani. Chai guardiacunataca por familiami grupocunapi churarcani. Paicunaca espadacunata, lanzacunata y arcocunata chaririami carca. 14 Paicuna manllanajujta ricushpaca, ñapashmi importante jaricunata, autoridadta charij jaricunata y resto gentecunatapash cashna nircani: “Paicunataca ama manllaichichu. Jehová Diosta yuyarichi, paica tucui poderta charij y respetai tucushca Taita Diosmi can. Shinaca cangunapa huauquicunamanda, churicunamanda, ushicunamanda, huarmicunamanda y cangunapa huasicunamandapash macanajuichi” nircanimi.
15 Ñucanchi contracunaca, paicuna imata rurangapaj munanajushcata ñucanchicuna cuenta japishcatami yachaj chayarca. Shinallata Taita Dios* paicuna imata rurangapaj munashcata jarcashcatapashmi yachaj chayarca. Chai jipami, tucui ñucanchicunaca pircacunata shayachishpa catircanchi. 16 Chai punllamanda vichaimi, ñuca llactapi causaj gentecunamanda chaupica obrapi trabajashpa catirca. Cutin chaishuj chaupica lanzacunata, escudocunata, arcocunata y fierro chalecocunata churajuriami carca. Shinallata principecunaca tucuilla judiocunatami apoyanajurca.* 17 Paicunaca pircacunata shayachijcunatami apoyanajurca. Llashaj cargacunata aparijcunaca, shuj maquihuanga lanzata chaririami chaishuj maquihuanga trabajanajurca. 18 Pircata rurashpa trabajadorcunaca cinturaspi shuj espadata chaririami trabajanajurca. Cutin cachota huacachij runaca ñuca ladopimi carca.
19 Chaimi importante jaricunata, autoridadta charij jaricunata, shinallata llactamanda chaishuj gentecunatapash cashna nircani: “Pircata shayachina obraca jatunbachami can. Chai jahuapash pircata shayachinajushpaca, tucuillami caru carupi canchi. 20 Chaimi cacho huacajujta uyashpaca, tucuicunallata ñucanchi maipi cashcaman shamuna canguichi. Ñucanchi Taita Diosmi ñucanchimanda macanajunga” nircanimi.
21 Ali horamandapacha, tutayajpi estrellacuna ricuringacamanmi ñucanchicunamanda shuj chaupica trabajanajurcanchi. Cutin chaishuj chaupica lanzacunatami charinajurca. 22 Chaimi llactamanda gentecunataca cashna nircani: “Jaricunaca tutapica Jerusalén ucupimi yalina can. Paicunataca paicunapa sirvientecunami cumbana can. Tutacunaca cuidashpami yalina can. Cutin punllapica obrapimi trabajana can” nircanimi. 23 Chaimandami ñucapash, ni ñuca huauquicunapash, ni ñucapa ayudantecunapash, ni ñucata catinajushca guardiacunapash ropata na mudarishpa trabajashpa catircanchi. Tucui ñucanchicunallatami ali lado maquipica shuj lanzata chariria carcanchi.
5 Shinapash llactamanda jaricunaca paicunapa huarmicunandimi, paicunapa judío huauquicunamandaca quejari callarirca. 2 Huaquingunaca cashnami ninajurca: “Ñucanchicunaca churicunata, ushicunatami charipanchi y tucui ñucanchica ashtacacunami canchi. Causashpa catingapaca micunata ñana charipanchichu” ninajurcami. 3 Cutin shujcunaca cashnami ninajurca: “Micunapash na ashta tianllu. Chaimi micunata charingapaca ñucanchi pambacunata, ñucanchi uvas pambacunata y ñucanchi huasicunatapash garantía cuenda cunajunchi” ninajurcami. 4 Shujcunapashmi cashna ninajurca: “Reyman impuestota* pagangapaca ñucanchi pambacunata y ñucanchi uvas pambacunata prendapi churashpami prestamocunata llujchishcanchi. 5 Ñucanchicunaca ñucanchi huauquicunahuanga igualmi capanchi.* Ñucanchi huahuacunapash, paicunapa huahuacunamanda menosca na canllu. Shina cajpipashmi ñucanchi churicunata, ushicunatapash esclavocuna cachun entregashcanchi. Ashtahuangarin, huaquin ñucanchi ushicunaca ñami esclavacuna can. Chaita jarcaitaca na ushapanchichu. Porque ñucanchi pambacuna y ñucanchi uvas pambacunapash cunanbica ñami shuj dueñocunata charin” ninajurcami.
6 Chai shimicunata uyashpa y quejarinajujta uyashpaca, ninandami culirarcani. 7 Chai problemapica ali alimi pensarircani. Shinallata importante jaricunata y autoridadta charij jaricunataca shinllitami tacurircani. Paicunataca cashnami nircani: “Tucui cangunami cangunapa propio huauquicunatallata interescunata pagachun obliganajunguichi” nircanimi.
Shinallata paicunapa causa chai problema tiashcamandami, chai problemata arreglangapaca shuj tandanajuita rurarcani. 8 Chaimi paicunataca cashna nircani: “Ñucanchi judío huauquicuna shuj llactacunaman jatui tucushca cajpipashmi paicunata salvangapaca usharishcacamanga cutin randircanchi. ¿Pero cunanga cangunachu cangunapa propio huauquicunatallata ñucanchiman jatugringuichi? ¿Y paicuna libre quidachunga cangunatachu randina cashcanchi?” nircanimi. Cashna nijta uyashpaca paicunaca imata ninata na atinashpami upalla quidarca. 9 Shinallata caitapashmi nircani: “Cangunaca nalitami ruranajunguichi. Ñucanchi contra llactacunamanda gentecuna ñucanchicunamanda ama burlarichunga ¿nachu cangunaca ñucanchi Taita Diosta manllashpa purina canguichi? 10 Ñucapash, ñuca huauquicunapash y ñucapa ayudantecunapashmi culquita y micunacunatapash mañachinajupashcanchi. Shinaca ama shinagu cashpa intereshuan cobranataca saquipashunchi. 11 Pordiosmanda cunanllata pambacunata, uvasta tarpushca pambacunata, olivosta tarpushca pambacunata y huasicunatapash tigrachipaichi. Shinallata culquita, micunacunata, chairalla rurashca vinota y aceitetapash mañachishcamanda, obligashpa cobranajushca interescunatapash* tigrachipaichi” nircanimi.
12 Chaimi paicunaca cashna nishpa contestarca: “Tucuitami tigrachishun. Shinallata imata cashpapash na mañashunllu. Can imata nishcataca tucuitami pactachishun” ninajurcami. Chaimi sacerdotecunata cayarcani y paicunapa ñaupapimi nalita rurajcunataca imata prometishcata pactachichun jurachircani. 13 Ashtahuanbash ñuca churajuna ropata chafsirishpami cashna nircani: “Cai jurashcata na pactachij runataca, Taita Diosca* chashna chafsichun. Shinallata huasitapash y tucui ima charishcacunatapash illa saquichun. Chashna chafsi tucuchun. Shinallata imapash illa quidachun” nircanimi. Chaita uyashpami tucuilla congregacionga, “Amén”* nirca. Chai jipaca Jehová Diostami alabai callarirca. Shinallata llactamanda gentecunaca imata prometishcatami pactachirca.
14 Ashtahuanbash Judá llactapa gobernador cachun, rey churahuashca punllamandapachami ñucapash, ñuca huauquicunapash gobernadorcuna micuna micunacunataca na micurcanchi. En totalca 12 huatacunatami gobernadorcuna micuna micunacunataca na micurcanchi. Chai tiempoca rey Artajerjes mandajuj huata 20manda huata 32camanmi carca. 15 Punda gobernadorcunaca llactataca ninandami llaquichin cashca. Paicunaca tandata y vinota randingapami cada punlla 40 siclos de platata* cobran cashca. Chai gobernadorcunapa ayudantecunapashmi llactataca llaquichin cashca. Shinapash ñucaca, Taita Diosta manllaimandami chaitaca na rurarcani.
16 Ashtahuangarin ñucallatami pircacunata cutin shayachingapaca ayudarcani. Ñucapa tucuilla ayudantecunapashmi chaipi trabajanajurca. Shinallata ima alpatallapash na randircanchichu. 17 Ñuca mesapica 150 judiocuna y autoridadta charij jaricunapashmi micun carca. Shinallata ñucanchita visitangapaj shamushca shuj llactacunamanda gentecunapashmi chai mesapica micun carca. 18 Cada punllami shuj torota, ashtahuan ali 6 llamacunata, alasyu animalcunata ñucaman* preparan carca. Shinallata cada 10 punllami ashtaca ashtaca tucui laya vinocunata ñucanchimanga caran carca. Shinapash ñucaca gobernadorman carana micunacunata ñucaman carachunga na exigircanichu. Porque llactamanda gentecunaca ñami ashtacata trabajanajurca. 19 Ñuca Taita Dioslla, cai llactamanda tucui imata ñuca rurashcamanda bendiciahuangui.* Ama cungahuanguichu.
6 Sanbalat runa, Tobías runa, Guésem árabe runa y ñucanchi chaishuj contra runacunapashmi pircacunata, ñuca cutin shayachishcata yachaj chayarca. Shinallata ima pirca urmashcallapash na quidashcatami yachaj chayarca (aunque chai horascamanga entrada pungucunata churanaca faltahuarcarami). 2 Chaimi chai rato Sanbalat runa, Guésem runapash: “Onó pambacunapi tiaj shuj uchilla llactapi tandanajungapaj shuj fechata churashun” nishpa villachun cachamuhuashcarca. Shinapash cabalta parlashpaca, ñucata llaquichingapami munanajushcarca. 3 Chaimi cashna nichun cacharcani: “Shuj importante trabajotami rurajuni. Cangunapaman ritaca na ushanichu. Imashpata cangunata ricungapaj rinamandara cai obrataca chaipi saquishayari” nichunmi shuj mensajerocunata cacharcani. 4 Shinapash paicunaca chuscu viajecunatami chaitallata nichun cachamuhuarca. Chaimi ñucapash chuscu viajecaman shinallata contestarcani.
5 Shinapashmi Sanbalat runaca paipa ayudanteta chaitallata nichun cachamuhuarca. Cai viajeca ñami 5 viaje carca. Paica na sellashca cartatami paipa maquipi apamujurca. 6 Chai cartapica cashnami nijurca: “Llactacunapica cashnami ninajun y Guesembash chaitallatami nin. Canbash y judiocunapash reypa contra tucungapaj munanajushcatami nin. Chaimandami pircacunataca cutin shayachijungui. Can paicunapa rey tucunatapashmi ninajun. 7 Shinallata tucuilla Jerusalenbi, ‘Judá llactaca ñami shuj reyta charin’ nishpa canmanda villachunmi profetacunata* nombrashcangui. Chaitaca reyca yachaj chayangallatami. Shinaca caimanda parlangapaj shamui” nishpami escribishca tiajurca.
8 Pero ñucaca cashna nichunmi cacharcani: “Cai tucui nishcacunaca na ciertochu can. Chaicunataca canmi shina nijungui”* nircanimi. 9 Paicunaca ñucanchita manllachingapami cashna ninajurca: “Cai obraca nunca na tucuringachu. Paicunapa maquica shaijungallatami” nishpa. Chaimandami Taita Diostaca: “Ñuca Taita Dioslla, shinllichihuai”* nishpa mañarcani.
10 Chai jipami, Semaya shuti runa paipa huasipi vicharishca tiempopica paipa huasiman rircani. Semaya shuti runaca Delayá shuti runapa churimi carca y Mehetabel shuti runapa nietomi carca. Semaya runaca cashnami nihuarca: “Taita Diospa* huasipi, templo ucupi tuparingapaj shuj fechata churashun. Pungucunatapash vichashun. Porque canda huañuchingapami shamugrinajun. Canda huañuchingapaca tutapimi shamugrinajun” nihuarcami. 11 Chaimi paitaca cashna nircani: “¿Gobernador cashpapashchu pacajuna cashcani? ¿Ñucashna runaca templo huasiman yaicushpapash causashpa catita ushanllu? Ñucaca na yaicushachu” nircanimi. 12 Chaimi Taita Dios paita na cachamushcata cuenta japircani. Chaipa randica, ñucapa contra shuj profeciata nichunmi Tobiaspash, Sanbalat runapash paimanga pagashcarca. 13 Paimanga ñucata manllachichun y pecadota rurachichunmi pagashca carca. Shinami paicunaca ñucata nalipi quidachishpa, ñucamanda nalicunata parlangapaj razongunata charinman carca.
14 Ñuca Taita Dioslla, Tobías runata, Sanbalat runata y paicuna rurashca cai nali cosascunatapash yaripangui. Shinallata Noadías shuti profetisa huarmita y ñucata ashtaca viajecunata manllachingapaj munashca chaishuj profetacunatapash yaripangui.
15 Por finmi 52 punllacunapi pircaitaca tucuchircanchi. Elul* shuti quillapi punlla 25pimi tucuchircanchi.
16 Ñucanchi contracuna caimanda yachaj chayashpa y ladolla llactacunapash caita ricushpaca tucuicunallatami pingai tucushpa quidarca. Paicunaca, ñucanchi Taita Diospa ayudahuan cai obrata rurashcatami cuenta japirca. 17 Chai punllacunapica Judá llactamanda importante jaricunaca, tauca cartacunatami Tobías runamanga cachan carca. Shina cachajpimi paipash contestan carca. 18 Judá llactapica taucacunami Tobías runata apoyangapaj jurashcarca. Porque Tobiasca, Secanías runapa mashami carca. Secaniasca, Ará shuti runapa churimi carca. Tobiaspa churi Jehohanán runaca Mesulam shuti runapa ushihuanmi cazado carca. Mesulam runaca, Berekías shuti runapa churimi carca. 19 Judá llactamanda tauca gentecunaca Tobiasmandaca alicunatallami siempre parlahuan carca. Jipamanga ñuca imata nishcatami paiman villangapaj rin carca. Chaimi paica ñucata manllachingapaj cartacunata cachamuhuan carca.
7 Pircacunata cutin shayachishcandimi pungucunata churarcani. Jipaca pungucunata cuidajcunata, candajcunata y levitacunatami nombrarcani. 2 Chai jipaca, Jerusalén llactata ricuriachunmi Hananí shuti ñuca huauquita y Hananiastapash churarcani. Hananiasca soldadocunapa jatun jatun huasipa jefemi carca. Hananiastaca shujcunatapash yali confiable cashcamanda y Taita Diostapash* manllashpa causan cashcamandami churarcani. 3 Paicunataca nircanimi: “Jerusalenba pungucunataca chaupi punlla nara tucujpillataca* na pascanachu can. Cutin tutapi guardiata ruranajushca porterocunaca, pungucunataca vichashpa y trancashpami saquina can. Shinallata Jerusalenbi causajcunataca huaquingunataca paicunapa puestopillata guardiacuna cachun churaichi y shujcunataca paicunapa huasi frentepillata guardiacuna cachun churaichi” nircanimi. 4 Jerusalén llactaca lugarlla y jatunmi carca. Shinapash ashalla gentecunami chaipica tiarca. Chaipi huasicunapash nara cutin shayachishcachu carca.
5 Ñuca Taita Diosmi importante jaricunata, autoridadta charij jaricunata y tucuilla llactatapash tandachishpa por familia registrana yuyaita cuhuarca.* Ñucaca, Jerusalenman primero tigramushca gentecunapa shuticunata listapi escribishca librotami tarircani. Chaipica cashnami escribishca tiajurca:
6 “Provinciamanda* cai gentecunami Babiloniamandaca vichai rirca. Paicunaca rey Nabucodonosor prezo chaiman apashca gentecunapurapimi causanajushca carca. Paicunami Jerusalenman y Judaman paicunapa propio llactacunaman tigrarca. 7 Paicunaca Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Azarías, Raamías, Nahamaní, Mardoqueo, Bilsán, Mispéret, Bigvái, Nehúm y Baaná shuti jaricunahuanmi tigrarca.
”Ashtahuanbash cai cantidad israelita jaricunapashmi tigrarca: 8 Parós shuti runapa churicunamandaca,* 2 mil 172cunami carca. 9 Sefatías shuti runapa churicunamandaca, 372cunami carca. 10 Ará shuti runapa churicunamandaca, 652cunami carca. 11 Jesúa runapa y Joab runapa churicunamandaca, 2 mil 818cunami carca (Jesúa y Joabca, Pahat-Moab shuti runapa churicunami carca). 12 Elam runapa churicunamandaca, mil 254cunami carca. 13 Zatú shuti runapa churicunamandaca, 845cunami carca. 14 Zacái shuti runapa churicunamandaca, 760cunami carca. 15 Binuí shuti runapa churicunamandaca, 648cunami carca. 16 Bebái shuti runapa churicunamandaca, 628cunami carca. 17 Azgad shuti runapa churicunamandaca, 2 mil 322cunami carca. 18 Adonicam runapa churicunamandaca, 667cunami carca. 19 Bigvái shuti runapa churicunamandaca, 2 mil 67cunami carca. 20 Adín shuti runapa churicunamandaca, 655cunami carca. 21 Ezequías runapa familiamanda, Ater shuti runapa churicunaca, 98cunami carca. 22 Hasum shuti runapa churicunamandaca, 328cunami carca. 23 Bezái shuti runapa churicunamandaca, 324cunami carca. 24 Harif shuti runapa churicunamandaca, 112cunami carca. 25 Gabaón shuti runapa churicunamandaca, 95cunami carca. 26 Belén shuti llactamanda y Netofá shuti llactamanda jaricunaca, 188cunami carca. 27 Anatot shuti llactamanda jaricunaca, 128cunami carca. 28 Bet-Azmávet shuti llactamanda jaricunaca, 42cunami carca. 29 Quiryat-Jearim shuti llactamanda, Kefirá shuti llactamanda, Beerot shuti llactamanda jaricunaca, 743cunami carca. 30 Ramá shuti llactamanda y Gueba shuti llactamanda jaricunaca, 621cunami carca. 31 Micmás shuti llactamanda jaricunaca, 122cunami carca. 32 Betel llactamanda y Hai shuti llactamanda jaricunaca, 123cunami carca. 33 Chaishuj Nebo shuti llactamanda jaricunaca, 52cunami carca. 34 Chaishuj Elam shuti runapa churicunamandaca, mil 254cunami carca. 35 Harim shuti runapa churicunamandaca, 320cunami carca. 36 Jericó llactamanda jaricunaca, 345cunami carca. 37 Lod shuti llactamanda, Hadid shuti llactamanda y Onó shuti llactamanda jaricunaca, 721cunami carca. 38 Senaá shuti llactamanda jaricunaca, 3 mil 930cunami carca.
39 ”Shinallata cai sacerdotecunami tigrarca: Jesúa shuti runapa familiamanda, Jedayá shuti runapa churicunamandaca, 973cunami carca. 40 Imer shuti runapa churicunamandaca, mil 52cunami carca. 41 Pasjur shuti runapa churicunamandaca, mil 247cunami carca. 42 Harim shuti runapa churicunamandaca, mil 17cunami carca.
43 ”Shinallata cai levitacunami tigrarca: Jesúa runapa churicunaca, 74cunami carca. Paicunaca Cadmiel runapa familiamanda y Hodevá shuti runapa huahuacunamandami carca. 44 Shinallata cai candajcunapashmi tigrarca: Asaf runapa churicunamandaca, 148cunami carca. 45 Cutin pungucunata cuidajcunamandaca caicunami tigrarca: Salum runapa churicuna, Ater runapa churicuna, Talmón runapa churicuna, Acub runapa churicuna, Hatitá runapa churicuna, Sobái runapa churicunami tigrarca. En totalca 138cunami carca.
46 ”Cutin templo huasipa sirvientecunaca* caicunami tigrarca: Ziha runapa churicuna, Hasufá runapa churicuna, Tabaot runapa churicuna, 47 Querós runapa churicuna, Sia runapa churicuna, Padón runapa churicuna, 48 Lebaná runapa churicuna, Hagabá runapa churicuna, Salmái runapa churicuna, 49 Hanán runapa churicuna, Guidel runapa churicuna, Gahar runapa churicuna, 50 Reayá runapa churicuna, Rezín runapa churicuna, Necodá runapa churicuna, 51 Gazam runapa churicuna, Uzá shuti runapa churicuna, Paséah shuti runapa churicuna, 52 Besái shuti runapa churicuna, Meunim runapa churicuna, Nefusesim runapa churicuna, 53 Bacbuc runapa churicuna, Hacufá runapa churicuna, Harhur runapa churicuna, 54 Bazlit runapa churicuna, Mehidá runapa churicuna, Harsá runapa churicuna, 55 Barcos shuti runapa churicuna, Sísara runapa churicuna, Témah shuti runapa churicuna, 56 Nezías shuti runapa churicuna y Hatifá shuti runapa churicunapashmi carca.
57 ”Salomón runapa sirvientecunapa churicunamandaca caicunami tigrarca: Sotái runapa churicuna, Soféret runapa churicuna, Peridá runapa churicuna, 58 Jaalá runapa churicuna, Darcón runapa churicuna, Guidel runapa churicuna, 59 Sefatías runapa churicuna, Hatil runapa churicuna, Pokéret-Hazebaim shuti runapa churicuna, Amón shuti runapa churicunapashmi carca. 60 Templo huasipa sirvientecuna* y Salomón runapa sirvientecunapa churicunaca en totalca 392cunami carca.
61 ”Tel-Mélah shuti llactamanda, Tel-Harsá shuti llactamanda, Kerub shuti llactamanda, Adón shuti llactamanda y Imer shuti llactamanda vichai rishcacunaca caicunami carca. Paicunami maijan familiamanda* cashcataca na ricuchi usharca. Shinallata israelitacuna cashcatapash na ricuchi usharcachu. 62 Paicunaca Delayá shuti runapa churicuna, Tobías runapa churicuna, Necodá runapa churicunami carca. En totalca 642cunami carca. 63 Cutin sacerdotecunamandaca: Habaya shuti runapa churicuna, Hacoz shuti runapa churicuna y Barzilái runapa churicunami carca. Cai Barzilái runami Galaad llactamanda Barzilái shuti runapa shuj ushihuan cazararca. Chai huarmiguhuan cazarashcamandami paipa suedropa shutita aparca. 64 Paicunami maijan familiamanda cashcata ricuchingapaca, escribishca registrocunapi mascarca. Pero na tarita usharcachu. Na tarimandami paicunataca sacerdotecuna cachunga na saquirca.* 65 Chaimandami gobernadorca,* shuj sacerdote tiangacaman y chai sacerdote Urim y Tumim* nishcahuan picuna sacerdotecuna cashcata ricuchingacamanga, paicunaca Taita Diosman ofrecishca micunataca na micunachu can nishpa prohibirca.
66 ”Tucuilla tigrashcacunaca* 42 mil 360 gentecunami carca. 67 Chai jahuapash 7 mil 337 esclavocuna y esclavacunapashmi carca. Shinallata 245 candaj jaricuna y huarmicunapashmi carca. 68 Paicunaca 736 caballocunata, 245 mula animalcunata, 69 shinallata 435 camellocunata y 6 mil 720 burrocunatapashmi charirca.
70 ”Huaquin familiacunapa jefecunaca, templopa obrapi ayudangapami contribuciongunata curca. Gobernadorca* templopa gastocunapami mil monedas de orota,* 50 tazongunata y sacerdotecuna churajuna 530 ropacunatapash cararca. 71 Huaquin familiacunapa jefecunaca, templopa obrapi ayudangapami, en totalca 20 mil monedas de orota y 2 mil 200 monedas de platata* cararca. 72 Y llactamanda chaishuj gentecunaca 20 mil monedas de orota, 2 mil monedas de platata y 67 sacerdotecuna churajuna ropatami cararca.
73 ”Sacerdotecunapash, levitacunapash, pungucunata cuidajcunapash, candajcunapash, llactamanda huaquin gentecunapash, templo huasipa sirvientecunapash* y tucuilla israelitacunapashmi paicunapa llactacunapi causai callarirca. Séptimo quilla ña chayajpica, israelitacunaca paicunapa llactacunapimi causanajurca”.
8 Llacta enteromi shujlla yuyaihuan, Yacu shuti Pungupa* frentepi tiashca plazapi tandanajurca. Paicunaca Esdras runagutaca Moisesman Cushca Leycunata apamuchun nircami. Chai Leycunatami Jehová Diosca israelitacunaman cushcarca. Esdrasca Taita Diospa Leyta copiaj* runagumi carca. 2 Chaimi séptimo quillapa* primer punllapica, jaricunapa, huarmicunapa shinallata uyangapaj y intindingapaj edadta charij tucui congregacionba ñaupaman sacerdote Esdrasca chai Leyta aparca. 3 Paica Yacu shuti Pungupa frentepi tiashca plazapimi shinllita lii callarirca. Paica huarmicunapa, jaricunapa, shinallata uyangapaj y intindingapaj edadta charijcunapa ñaupapimi ali horamanda, chaupi punllacaman liirca. Leyta escribishca librota liijujtaca tucuicunallatami ali ali uyanajurca. 4 Taita Diospa Leyta copiaj* Esdras runaguca caspihuan rurashca shuj tarimapimi shayajurca. Chai tarimataca chai punllapami rurashca carca. Paipa ali ladopica Matitías, Sema, Anaya, Urías, Hilquías y Maaseya shuti runacunami shayanajurca. Cutin paipa lluqui ladopica Pedaya, Misael, Malkiya, Hasum, Has-Badaná, Zacarías y Mesulam shuti runacunami shayanajurca.
5 Esdrasca altollapi cashcamandami, tucuilla gentecuna ricujta librotaca pascarca. Librota pascajpica tucuilla gentecunami shayarirca. 6 Chaimi Esdrasca Jatun, Taita Dios* Jehovata alabarca. Chaimi tucuilla gentecunaca, “Amén,* Amén” nishpa maquicunata alzanajurca. Chai jipami Jehová Diospa ñaupapi cungurishpa alpacaman cumurinajurca. 7 Cutin Jesúa, Baní, Serebías, Jamín, Acub, Sabetái, Hodías, Maaseya, Quelitá, Azarías, Jozabad, Hanán y Pelayá shuti levitacunaca chaipi shayanajushca gentecunamanmi Taita Diospa Leymanda explicanajurca. 8 Taita Diospa* Leyta escribishca librotaca Esdras runagu y levitacunapashmi shinllita liishpa catirca. Chai libropi imata ningapaj munashcatapash claritomi intindichinajurca. Shinami imata liijushcata intindichun gentecunataca ayudanajurca.
9 Leypi nishca shimicunata uyashpandimi tucuilla gentecunaca huacanajurca. Chaimi chai punllacunapi gobernador* Nehemías runagupash y Taita Diospa Leyta copiaj* sacerdote Esdras runagupash y gentecunaman yachachinajushca levitacunapash tucui gentecunaman cashna ninajurca: “Cunanga cangunapa Taita Dios Jehovapa sagrado punllami can. Ama huacaichichu, ama llaquirichichu” ninajurcami. 10 Nehemiasca cashnami nirca: “Richi alipacha micunacunata* micuichi. Y mishqui vinocunatapash ufiaichi. Shinallata micunata na charij gentecunamanbash micunata carashpa cachaichi. Porque cunanga ñucanchi Señorpa sagrado punllami can. Ama llaquilla caichichu. Porque Jehová Dios cushca cushijuimi cangunataca shinllichinga”* nircami. 11 Cutin levitacunaca tucuilla gentecunatami: “Ama huacaichichu, ama llaquilla caichichu cunan punllaca sagrado punllami can” nishpami tranquilizachinajurca. 12 Chaimi tucuilla gentecunaca vinota ufiangapaj, micungapaj, shujcunaman micunata cachangapaj y chai punlla cushilla yalingapapash rirca. Paicunaca yachachishca shimicunata intindishcamandami shina ruranajurca.
13 Cati punllapaca llactamanda familiacunapa jefecuna, sacerdotecuna y levitacunapashmi Taita Diospa Leyta copiaj* Esdras runaguhuan tandanajurca. Paicunaca Leypa shimicunata ashtahuan intindingapami tandanajurca. 14 Paicunaca, Jehová Dios mediante Moisés cushca Leypi, cashna escribishca tiajujtami ricurca. Chaipica séptimo quillapa fiesta parangacamanga israelitacunaca chujllacunapi* causana cashcatami nijurca. 15 Shinallata chai Leypica tucuilla llactacunaman y Jerusalén enteromanbash rishpa cashna nichunmi mandajurca: “Chujllacunata rurangapaca urcucunaman rishpa rama junda olivoscunata, pino ramacunata, mirto ramacunata y shuj rama junda quirucunatapash* apamuichi. Porque Leypica shinami escribishca tiajun” nishpa villachichunmi mandajurca.
16 Chaimi llactamanda gentecunaca llujshishpa ramacunata apamurca. Shinami paicunapa huasi terrazacunapi, paicunapa huasi patiocunapi, Taita Diospa* huasi patiocunapi, Yacu shuti Pungupa plazapi, shinallata Efrainba Pungu* plazapipashmi chujllacunataca shayachinajurca. 17 Babiloniamanda tucuilla* tigramushcacunami chujllacunata rurashpa chai chujllacunapi causai callarirca. Tucuilla israelitacunami cushillapacha carca. Porque Josué runagu causashca tiempomandapacha chai punllacamanga chashna fiestataca na rurashcachu carca. Josué runaguca Nun shuti runapa churimi carca. 18 Callari punllamanda último punllacamanmi Taita Diospa* Leyta escribishca librotaca tucui punllacuna liinajurca. Chai fiestaca 7 punllacunatami pararca. Cutin punlla 8pica, Leypi mandashcashnami Taita Diosta adorangapaj shuj asambleata rurarca.
9 Séptimo quillapa* punlla 24pimi israelitacunaca tandanajurca. Paicunaca imatapash na micushpami ayunanajurca.* Shinallata tieso tieso telata* churajushpami polvo alpata umapi churarinajurca. 2 Israelitacunaca,* shuj llactamanda tucuilla gentecunamandami separarirca. Chai jipaca shayarishpami paicunapa propio pecadocunata y paicunapa taitacunapa pandarishcacunatapash villanajurca. 3 Paicunaca maipi cashca pushtupillatami shayarirca. Shayanajushpaca paicunapa Taita Dios Jehovapa Leyta escribishca librota shinllita liijtami uyanajurca. Quimsa horastami uyanajurca. Cutin shuj quimsa horastaca paicunapa pecadocunata villashpami paicunapa Taita Dios Jehovapa ñaupapi cumurinajurca.
4 Chai jipaca Jesúa, Baní, Cadmiel, Sebanías, Buní, Serebías, Baní y Kenaní shuti runacunami levitacunapa tarimaman vitsashpa* shinllita paicunapa Taita Dios Jehovata mañanajurca. 5 Cutin Jesúa, Cadmiel, Baní, Hasabneya, Serebías, Hodías, Sebanías y Petahías shuti levitacunaca cashnami ninajurca: “Jatarichi, cangunapa Taita Dios Jehovataca cunanbipash y para siemprepash alabaichi. Taita Dioslla, canba punchapamba shutiguca alabai tucushca cachun. Canba shutiguca maijan bendiciondapash, maijan alabanzatapash yali alipachami can.
6 ”Quiquinllami Jehová Dios capangui. Canmi cielota* rurarcangui. Ari, ashtahuan jahua jahuaman cielocunatapash rurarcangui. Chaipi tucui ima tiashcacunatapashmi* rurarcangui. Alpata, alpapi tucui ima tiashcacunatapashmi rurarcangui. Mar yacucunata y chaicunapi ima tiashcacunatapashmi rurarcangui. Canmi tucuicuna causashpa catichun ayudangui. Cielopi* ima tiashcacunapash* canba ñaupapimi cumurin. 7 Quiquinmi Taita Dios* Jehová capangui. Quiquinmi Abrán runaguta agllashpa, caldeo gentecunapa Ur llactamanda llujchishpa Abrahán shutita churarcangui. 8 Abrahán cazuj cajta ricushpami paihuanga shuj tratota* ruraparcangui. Cananeo gentecunapa, hitita gentecunapa, amorreo gentecunapa, perizita gentecunapa, jebuseo gentecunapa y guirgaseo gentecunapa alpacunatapash paiman y paipa huahuacunamanbash* cungapami chai tratotaca rurarcangui. Quiquinga siempre alitalla ruraj* Taita Dios caimandami canba promesacunataca cumplircangui.
9 ”Egiptopi ñucanchi punda taitacuna sufrinajujta ricushpa y Mar Rojo ladopi ninanda caparishpa ayudata mañanajujta uyashpaca, 10 milagrocunatami rurarcangui. Quiquinga, faraonbash* paipa sirvientecunapash y paipa llactamanda tucui gentecunapash canba llactata llaquinaita tratashcata yachaimandami, paicunata castigangapaca milagrocunata rurarcangui. Canba shuti rijsishca cachunmi shina rurarcangui. Chai shutica cunangamanmi rijsishca can. 11 Quiquinga quiquinba sirvijcunapa ñaupapimi mar yacuta separarcangui. Chaimi paicunaca chaquishca alpata cruzarca. Canga paicunata catijcunataca mar yacu ucucamanmi shitarcangui. Caiman chaiman cuyurijuj yacuman shuj rumita shitanshnami paicunataca shitarcangui. 12 Punllapica shuj fuyu columnahuanmi canba llactataca maita rinata ricuchircangui. Tutaca nina columnahuanmi maita rinataca ricuchircangui. Shinami maita rina ñandaca punchayachishpa pusharcangui. 13 Sinaí shuti urcuman uriajushpami, paicunahuanga cielomandapacha parlarcangui. Paicunamanga quiquinba decisiongunata, confiai usharishca leycunata,* reglamentocunata y ali mandamientocunatapashmi curcangui. 14 Shinallata canba sagrado sábado* punllatapashmi rijsichircangui. Paicunamanga canba sirvij Moisesta utilizashpami mandamientocunata, reglamentocunata y shuj leycunatapash curcangui. 15 Yarjachijpica jahua cielomandami tandata curcangui. Yacunayachijpica rumimandami yacuta llujchircangui. Paicunataca can carasha nishpa jurashca* alpacunaman yaicuchun y chaipi causachunmi mandarcangui.
16 ”Shinapashmi ñucanchi punda taitacunaca, jariyashca tucushpa, terco terco* tucushpami canba mandamientocunataca na cazurca. 17 Nimamanda na cazungapaj munarcachu. Shinallata quiquin paicunapa ñaupapi alipacha milagrocunata rurajta ricushpapash, chaicunataca na yarircachu. Chaipa randica terco tercocuna* tucushpami cutin esclavocuna cashpa catingapaj munashpa Egipto llactaman tigrangapaj shuj liderta agllarca. Shinapash quiquinga perdonangapaj listo* Taita Diosmi capangui. Llaquinata yachaj, pacienciata charij,* ashtacatapacha juyaj,* ali ali Taita Diosmi capangui. Chaimandami paicunataca na jichushpa saquircangui. 18 Paicunaca fierro shicuta rurashpami cashna ninajurca: ‘Caimi cangunapa Dios can. Paimi Egipto llactamanda candaca llujchimurca’ ninajurcami. Shinami paicunaca canda nimata na respetashcata ricuchirca. 19 Shina cajpipash quiquinga ninanda llaquij cashcamandami desiertopica* na jichushpa saquircangui. Paicuna maita rina ñanda yachachunmi punllaca fuyu columnataca paicunamandaca na caruyachircangui. Cutin tutaca ñanda punchayachingapami nina columnaca paicunamandaca nunca na caruyarca. 20 Chai jahuapash ali intindi ushachunmi canba espirituta* curcangui. Maná nishca micunagutapash na mitsarcanguichu. Yacunayachijujpipash yacutami cararcangui. 21 Desiertopica 40 huatacunatami micunata cararcangui. Imapash na faltarcachu. Paicunapa ropapash na tucurircachu, paicunapa chaquicunapash na punguircachu.
22 ”Paicunamanga asha asha chaupishpami llactacunata, pueblocunata curcangui. Shinami paicunaca rey Sehón mandajuj llactapi causai callarirca. Rey Sehonga Hesbón shuti llactapimi causajurca. Shinallata paicunaca rey Og mandajushca Basán llactapipashmi causai callarirca. 23 Shinallata paicunapa huahuacuna jahua cielopi* estrellacunashna ashtaca ashtacacuna cachunbashmi ruraparcangui. Jipaca paicunapa punda taitacunaman quiquin carasha nishpa prometishca alpacunamanmi pusharcangui. 24 Shinami paicunapa huahuacunaca chai alpacunaman yaicushpa chaicunapi causai callarirca. Paicunapa ñaupapimi chai alpacunapi causaj cananeo gentecunatapash misharcangui. Chai alpacunamanda reycunata y pueblocunatapash israelitacunapa maquipimi churarcangui. Paicuna ima munashcata rurachunmi shina rurarcangui. 25 Shinallata muyundipi pircashca llactacunatapash, ali fucuj alpacunatapashmi paicunaca mishashpa dueñoyarca. Shinallata valishca cosascuna junda huasicunata, allashca pozocunata, uvas tarpushca pambacunata, olivos tarpushca pambacunatapash y frutasta cuj ashtaca quirucunatapashmi* japirca. Paicunaca vijsa pactangacaman micushpami racuyanajurca. Paicunaca, quiquin paicunamanda ali cosascunata rurashcamandami cushijunajurca.
26 ”Chai jahuapashmi paicunaca canba contra tucushpa na cazunajurca. Canba Leytapash huashamanmi churanajurca.* Canbaman tigrachun advirtinajushca profetacunatapash huañuchishpami saquirca. Shinami paicunaca canda nimata na respetashcata ricuchirca. 27 Chaimandami paicunapa contracunapa maquipi urmachun saquircangui. Contracunaca cutin cutinmi sufrichin carca. Paicunaca llaquicunahuan cashpaca, caparishpami canba ayudata mañan carca. Y quiquinga jahua cielomandapachami* uyan carcangui. Quiquinga ninanda llaquinata yachaimandami paicunata quishpichingapaca, lidercunata cachan carcangui. Paicunami paicunapa contracunapa maquicunamandaca salvan carca.
28 ”Shinapash paicuna ña ali causanajushpaca, cutinmi canba ñaupapi nali cosascunata rurai callarin carca. Chaimandami paicunapa contracunapa maquipi jichushpa saquin carcangui. Chai contracunami paicunataca ninanda llaquichishpa* charin carca. Chaimi paicunaca cutin quiquinba ayudata rogashpa mañan carca. Y quiquinga cutin cutinmi jahua cielomanda* uyashpa paicunataca quishpichin carcangui. Quiquinga ninanda llaquij cashcamandami shina ruran carcangui. 29 Canba Leyta cutin cazuchunmi cutin cutin advirtijurcangui. Shinapash paicunaca jariyashcacunami carca. Shinallata canba mandamientocunatapash nimamanda na uyangapaj munanajurcachu. Canba reglamentocunata cazujcunaca causaitami chasquin. Paicunaca chai reglamentocunata na cazuimandami juchata rurarca. Paicunaca canda huashaman saquingapami empeñarirca. Shinallata terco tercocunami* tucurca. Uyangapapash nimamanda na munarcachu. 30 Paicunamanga tauca huatacunatami pacienciata charishcata ricuchircangui. Shinallata canba profetacunaman canba espirituta* cushpami paicunataca advirtircangui. Shinapashmi nimamanda na uyangapaj munarca. Por ultimoca shuj llactacunamanda gentecunapa maquipi urmachunmi saquircangui. 31 Pero quiquin ninandapacha llaquij cashcamandami paicunataca na tucuchircangui. Ali ali, llaquinata yachaj Taita Dios cashcamandami paicunataca jichuitapash na jichurcangui.
32 ”Cunanga ñucanchi Taita Dioslla. Jatun, tucui poderta charij y respetai tucushca Taita Dioslla. Canga canba tratotaca pactachinguimi. Y ninanda juyashcatapashmi* ricuchipangui. Ñucanchi ninanda sufrishcataca ama yanga yangatashnaca ricupaichu. Asiria llactamanda reycunapa punllacunamandapacha cunangaman ñucanchi reycuna, ñucanchi principecuna, ñucanchi sacerdotecuna, ñucanchi profetacuna, ñucanchi punda taitacuna y canba tucuilla llactapash ninanda sufrishcataca ama yanga yangatashnaca ricupaichu. 33 Ñucanchicunata castigachun saquishpaca quiquinga alitami* rurapashcangui. Porque quiquinga quiquinba nishcatami pactachipashcangui. Ñucanchimi nalipacha portarishcanchi. 34 Ñucanchi reycunapash, ñucanchi principecunapash, ñucanchi sacerdotecunapash, ñucanchi punda taitacunapash canba Leytaca na cazurcachu. Canba mandamientocunatapash, ni can cushca advertenciacunatapash na uyarcachu. 35 Paicunaca, paicunapa propio reycuna mandanajujpipash, can carashca ali cosascunata charishpapash, can cushca alipacha alpacunapi cashpapash, paicunaca candaca na sirvircachu. Ni paicunapa nali ruraicunatapash na saquircachu. 36 Pero ricui, cunanga ñucanchicunaca esclavocunami capanchi. Ñucanchi punda taitacunaman cushca alpacunapimi esclavocuna capanchi. Chai alpacunataca, chai alpacunapi fucushcacunata y ali cosascunatapash micuchunmi paicunamanga curcangui. 37 Pero chai alpacunapi ninanda fucushcacunaca ñucanchita mandanajushca reycunapami can. Chai reycunataca ñucanchicuna pecadota rurashcamandami ñucanchita mandachun churashcangui. Paicunami ñucanchita* y ñucanchi animalcunatapash paicuna munashcashna maipash cachun tratan. Ñucanchica ninandapachami sufrinajunchi.
38 ”Chai tucui cosascunamandami, ñucanchicunaca shuj tratota rurashpa escribinajupanchi. Chai tratota valichichunga ñucanchi principecunapa, ñucanchi levitacunapa, ñucanchi sacerdotecunapa sellocunatami churanajupanchi” ninajurcami.
10 Cai tratota* valichingapaca, cai gentecunami sellotaca churarca:
Hacalías runapa churi gobernador* Nehemías y
Sedequías runami sellotaca churarca. 2 Shinallata Seraya, Azarías, Jeremías, 3 Pasjur, Amarías, Malkiya, 4 Hatús, Sebanías, Maluc, 5 Harim, Meremot, Abdías, 6 Daniel, Guinetón, Baruc, 7 Mesulam, Abías, Mijamín, 8 Maazías, Bilgái y Semaya shuti runacunapashmi sellotaca churarca. Paicunaca sacerdotecunami carca.
9 Cutin cai levitacunapashmi sellotaca churarca: Azanías runapa churi Jesúa, Henadad runapa churicunamanda Binuí runa y Cadmiel runapashmi churarca. 10 Shinallata Sebanías, Hodías, Quelitá, Pelayá, Hanán, 11 Micá, Rehob, Hasabías, 12 Zacur, Serebías, Sebanías, 13 Hodías, Baní runa y Beninú shuti runacunapashmi sellotaca churarca.
14 Shinallata llactamanda jefecunaca caicunami sellotaca churarca: Parós, Pahat-Moab runa, Elam, Zatú, Baní runa, 15 Buní runa, Azgad, Bebái, 16 Adonías, Bigvái runa, Adín runa, 17 Ater runa, Ezequías, Azur, 18 Hodías, Hasum, Bezái runa, 19 Harif runa, Anatot runa, Nebái runa, 20 Magpías runa, Mesulam, Hezir runa, 21 Mesezabel runa, Sadoc runa, Jadúa runa, 22 Pelatías, Hanán, Anaya, 23 Hosea, Hananías, Hasub, 24 Halohés runa, Pilhá runa, Sobec, 25 Rehúm, Hasabná, Maaseya, 26 Hanán, Ahíya runa, Anán, 27 Maluc runa, Harim y Baaná shuti runacunapashmi sellotaca churarca. Paicunami llactacunamanda jefecunaca carca.
28 Cutin llactamanda chaishuj gentecunaca caicunami sellotaca churarca: Sacerdotecuna, levitacuna, pungucunata cuidajcuna, candajcuna, templo huasipa sirvientecuna* y Taita Diospa* Leyta catingapaj ladolla llactacunamanda separarishca tucui gentecunapashmi sellotaca churarca. Paicunaca paicunapa huarmicunandi, churicunandi, ushicunandimi carca. Maijan cashpapash tratopi imata nijushcata intindita ushajcunami cana carca. 29 Paicunami paicunapa huauquicunahuan tandanajurca. Cai huauquicunaca importante jaricunami carca. Paicunaca Taita Diospa* Leyta cazungapami prometirca. Pero si chai Leyta na cazunchica, Taita Dios ñucanchita castigachun ninajurcami. Chai Leytaca, Taita Diosta* ali sirvij Moisesmanmi Taita Diosca entregashcarca. Shinallata ñucanchi Señor Jehovapa tucuilla mandamientocunata, paipa decisiongunata y reglamentocunatapashmi ali ali cazungapaj prometirca. Shinallata paicunaca caitapashmi ninajurca: 30 “Ñucanchi ushicunataca cai llactacunamanda gentecunapa churicunahuanga na cazarachishunllu. Ni ñucanchi churicunatapash paicunapa ushicunahuanga na cazarachishunllu.
31 ”Shinallata cai llactamanda gentecuna mercanciacunata y tucui laya micunacunata* sabadota* jatungapaj shamujpica, sabadota y shuj sagrado punllacunatapash na randishunllu. Shinallata séptimo huatapica alpacunataca samachishunmi y tucuilla dibicunatapashmi perdonashun.
32 ”Ashtahuanbash cada unomi, cada huata Taita Diospa huasipa* 4 gramosta pesaj plata* materialta cungapaj prometishcanchi. 33 Chaica caicunapami sirvinga: Taita Diosman separashca tandapa,* cada punlla cuna grano ofrendapa,* sabadopi rupachina ofrendata* cungapami sirvinga. Shinallata llullu luna* fiestacunapi rupachina ofrendapapashmi sirvinga. Shinallata cada huatapi tiana fiestacunapa y sagrado cosascunapapashmi sirvinga. Israelitacunapa pecadocunata perdonachun pecado ofrendacunapa* y ñucanchi Taita Diospa huasipi tucui ruraicunapapashmi sirvinga.
34 ”Ashtahuanbash levitacunapa, sacerdotecunapa, y llactamanda gentecunapa cada familia, cada huata ima tiempopi Taita Diospa huasiman yamdata apanata decidingapami, shuj sorteota rurarcanchi. Leypi escribishcashna ñucanchi Jehová Diospa altarpi rupachingapami chaitaca rurarcanchi. 35 Ashtahuanbash cada huatami Jehová Diospa huasimanga ñucanchi alpacunapi primero fucushcacunata apashun. Shinallata tucuilla yuracunapi primero fucushca frutascunatapashmi apashun. 36 Shinallata Leypi escribishcashnami ñucanchi primer churicunata Taita Diospa huasiman apashun. Animalcunamanda primero huacharishca animalcunatapashmi apashun. Shinallata vacacunapa, llamacunapa, huarmi chivocunapa primero huacharishca animalcunatapashmi apashun. Ñucanchi Taita Diospa huasipi sirvij sacerdotecunapamanmi apashun. Tucuitami ñucanchi Taita Diospa huasiman apashun. 37 Ashtahuanbash ñucanchi primero fucushcacunamanda harinata* y ñucanchi contribuciongunataca sacerdotecunapamanmi apashun. Shinallata tucui yuracunapi fucushcacunata, mushuj vinota y aceitetapashmi sacerdotecunapaman apashun. Chaicunaca ñucanchi Taita Diospa huasipi alichina* cuartocunapami* can. Shinallata ñucanchi alpacunapi fucushcacunamanda diezmotaca* levitacunapamanmi apashun. Porque levitacunami tucui tarpuj llactacunapa granocunamanda diezmotaca tandachin.
38 ”Fucushcacunamanda diezmota levitacuna tandachinajujpica Aaronba huahuacunamanda* shuj sacerdotemi paicunahuanga cana can. Chai tandachishca diezmocunamandami levitacunaca diezmota cuna can. Chaica Taita Diospa huasipa bodega cuartocunapami* can. 39 Porque chai alichina cuartocunamanmi* israelitacuna y levitacunapa churicunapash carashca* granocunata, mushuj vinota y aceitetapash apana can. Templopi utilizana cosascunaca chai cuartocunapimi can. Shinallata chai cuartocunapica templopi sirvinajushca sacerdotecuna, pungucunata cuidajcuna y candajcunapashmi quidan. Ñucanchica, ñucanchi Taita Diospa huasitaca na descuidashunllu” ninajurcami.
11 Israelitacunapa principecunaca Jerusalenbimi causanajurca. Cutin shuj israelitacunaca shuj shuj llactacunapimi causanajurca. Chai israelitacunaca paicunapurami Taita Diospa separashca Jerusalén llactapi causangapaj richun shuj sorteota ruranajurca. Cada 10 familiacunapuramandaca, shuj familia enterotami Jerusalén llactapi causangapaj richun agllarca. Cutin na agllai tucushca 9 familiacunaca, paicuna causanajushca llactacunapillatami causashpa catina carca. 2 Ashtahuanbash huaquin jaricunaca paicunapa munaimi Jerusalenbi causangapaj rirca. Chaita rurashcamandami llactamanda gentecunaca, chai jaricunata bendiciachun Taita Diosta mañarca.
3 Provincia de Judapa jefecunaca caicunami can. Paicunaca Jerusalenbimi causanajurca. (Judá llactapa chaishuj llactacunapica chaishuj israelitacuna, sacerdotecuna, levitacuna, templo huasipi sirvientecuna* y Salomón runapa sirvientecunapa churicunapashmi* causanajurca. Cada unomi paicunapa llactacunapi, paicunapa propio alpacunapi causanajurca.
4 Jerusalén llactapica, Judapa y Benjaminba jatun familiacunamanda huaquin gentecunapashmi causanajurca). Judá shuti jatun familiapuramandaca Uzías runapa churi Ataya runami Jerusalenbica causajurca. Uziasca Zacariaspa churimi carca. Zacariasca Amarías runapa churimi carca. Amariasca Sefatías runapa churimi carca. Sefatiasca Mahalalel runapa churimi carca. Mahalalelca Pérez runapa churicunamandami carca. 5 Shinallata Maaseya runapashmi Jerusalenbica causajurca. Maaseya runaca Baruc runapa churimi carca. Baruc runaca Colhozé runapa churimi carca. Colhozé runaca Hazaya runapa churimi carca. Hazaya runaca Adaya runapa churimi carca. Adaya runaca Joiarib runapa churimi carca. Joiarib runaca Zacarías runapa churimi carca. Zacariasca Selá runapa huahuami* carca. 6 Shinallata Jerusalenbi causanajushca Pérez runapa churicunaca, en totalca 468 shinlli jaricunami carca.
7 Cutin Benjaminba jatun familiapuramandaca Salú shuti runami Jerusalenbica causajurca. Salú runaca Mesulam runapa churimi carca. Mesulamga Joed runapa churimi carca. Joed runaca Pedaya runapa churimi carca. Pedaya runaca Colaya runapa churimi carca. Colaya runaca Maaseya runapa churimi carca. Maaseya runaca Itiel runapa churimi carca. Itiel runaca Jesayá runapa churimi carca. 8 Cutin Salú runahuanga, Gabái y Salái runapashmi Jerusalenbica causanajurca. En totalca 928 jaricunami carca. 9 Zicrí runapa churi Joel runami Jerusalenbica paicunapa supervisor carca. Shinallata Hasenuá runapa churi Judá runami cati supervisor carca.
10 Sacerdotecunamandaca Jedayá runami Jerusalenbica causajurca. Jedayá runaca Joiarib runapa churimi carca. Shinallata Jakín runa y 11 Seraya runapashmi Jerusalenbica causajurca. Seraya runaca Hilquías runapa churimi carca. Hilquiasca Mesulam runapa churimi carca. Mesulamga Sadoc runapa churimi carca. Sadoc runaca Merayot runapa churimi carca. Merayot runaca Ahitub runapa churimi carca. Ahitub runaca Taita Diospa* huasimanda* shuj lidermi carca. 12 Paicunahuanga templopi sirvinajushca paicunapa huauquicunapashmi Jerusalenbica causanajurca. En totalca 822cunami carca. Shinallata Adaya runapashmi Jerusalenbica causajurca. Adaya runaca Jeroham runapa churimi carca. Jeroham runaca Pelalías runapa churimi carca. Pelaliasca Amzí runapa churimi carca. Amzí runaca Zacarías runapa churimi carca. Zacariasca Pasjur runapa churimi carca. Pasjurca Malkiya runapa churimi carca. 13 Adaya runahuanga paipa huauquicunapashmi Jerusalenbica causanajurca. Chai huauquicunaca familiacunapa jefecunami carca. En totalca 242cunami carca. Shinallata Amashái runapashmi Jerusalenbica causajurca. Amashái runaca Azarel runapa churimi carca. Azarelca Ahzái runapa churimi carca. Ahzái runaca Mesilemot runapa churimi carca. Mesilemot runaca Imer runapa churimi carca. 14 Amashái runahuanga paipa huauquicunapashmi Jerusalenbica causanajurca. Chai huauquicunaca na manllaj, shinlli runacunami carca. En totalca 128cunami carca. Paicunapa supervisorca Zabdiel runami carca. Zabdielca shuj rijsishca familiamandami carca.
15 Levitacunamandaca Semaya runami Jerusalenbica causajurca. Semaya runaca Hasub runapa churimi carca. Hasub runaca Azricam runapa churimi carca. Azricam runaca Hasabías runapa churimi carca. Hasabías runaca Buní runapa churimi carca. 16 Shinallata Sabetái y Jozabad runacunapashmi Jerusalenbica causanajurca. Paicunaca levitacunapa jefecunami carca. Shinallata paicunaca Taita Diospa* huasi canllapi rurana trabajocunamandapashmi encargadocuna carca. 17 Shinallata Matanías runapashmi Jerusalenbica causajurca. Mataniasca Miqueas runapa churimi carca. Miqueasca Zabdí runapa churimi carca. Zabdí runaca Asaf runapa churimi carca. Mataniasca candaj runacunapa directormi carca. Taita Diosta mañanajushca horascunapica, Matanías runami alabanzacunata ñaupaman pushan carca. Shinallata Bacbuquías runapashmi Jerusalenbica causajurca. Bacbuquiasca Matanías runapa ayudantemi* carca. Abdá runapashmi Jerusalenbica causajurca. Abdá runaca Samúa runapa churimi carca. Samúa runaca Galal runapa churimi carca. Galal runaca Jedutún runapa churimi carca. 18 Taita Diospa separashca Jerusalén llactapica, en totalca 284 levitacunami causanajurca.
19 Shinallata pungucunata cuidajcunamandaca Acub runa, Talmón runa y paicunapa huauquicunapashmi Jerusalenbica causanajurca. En totalca 172cunami carca.
20 Cutin chaishuj israelitacuna, sacerdotecuna y levitacunaca, Judá llactapa chaishuj llactacunapimi causanajurca. Paicunaca cada unomi paicunapa propio herenciacunapi causanajurca. 21 Cutin templopi sirvientecunaca* Ofel shuti pushtupimi causanajurca. Templopi sirvientecunataca Ziha runa y Guispá runacunami ñaupaman pushanajurca.
22 Jerusalén llactapi levitacunapa supervisorca Uzí shuti runami carca. Uzí runaca Baní runapa churimi carca. Baní runaca Hasabías runapa churimi carca. Hasabiasca Matanías runapa churimi carca. Mataniasca Micá runapa churimi carca. Paica, Asaf runapa churicunamandami carca. Chai churicunaca candanata yachajcunami carca. Uzí runaca Taita Diospa* huasipa ruranacunapami encargado carca. 23 Candajcunapa favormi reyca shuj ordenda cushcarca. Cai ordenga, candajcuna cada punlla imata minishtishcaguta charichunmi ayudajurca. 24 Cutin Petahías runaca reypa consejeromi carca. Paica llactahuan ricuna tucui asuntocunapami reypa consejero carca. Petahías runaca Mesezabel runapa churimi carca. Mesezabelca Zérah runapa churicunamandami carca. Zérah runaca Judá runapa churimi carca.
25 Comunidadcuna y chai comunidadcunapa muyundipi tiashca pambacunapa listaca caimi can: Judá jatun familiamanda huaquin gentecunaca Quiryat-Arbá llactapi y ladolla pueblocunapimi causanajurca. Shinallata Dibón shuti pushtupi y ladolla pueblocunapi, Jecabzeel llactapi y chai llactapa comunidadcunapipashmi causanajurca. 26 Jesúa llactapi, Moladá shuti llactapi, Bet-Pélet shuti llactapi, 27 Hazar-Sual shuti llactapi, Beer-Seba llactapi y chai llactacunapa ladolla pueblocunapipashmi causanajurca. 28 Ziclag shuti llactapi, Meconá llactapi y chai llactacunapa ladolla pueblocunapipashmi causanajurca. 29 En-Rimón shuti llactapi, Zorá shuti llactapi, Jarmut shuti llactapi, 30 Zanóah shuti llactapi, Adulam shuti llactapi, chai llactacunapa comunidadcunapipashmi causanajurca. Lakís llactapi y Lakís llactapa pambacunapi, Azecá shuti llactapi y Azecá llactapa ladolla pueblocunapipashmi causanajurca. Judá llactamanda gentecunaca Beer-Seba shuti llactamandapacha Hinón shuti pambacunacamanmi* causanajurca.*
31 Benjamín jatun familiamanda gentecunaca Gueba shuti llactapi, Micmash shuti pushtupi, Aya shuti llactapi, Betel shuti llactapi y chai llactacunamanda ladolla pueblocunapipashmi causanajurca. 32 Anatot shuti llactapi, Nob shuti llactapi, Ananíah shuti llactapi, 33 Hazor llactapi, Ramá shuti llactapi, Guitaim llactapi, 34 Hadid llactapi, Zeboím llactapi, Nebalat llactapi, 35 Lod shuti llactapi, Onó llactacunapimi causanajurca. Onó llactapa pambacunapimi artesanocunaca causanajurca. 36 Cutin Judapa alpacunapi causanajushca huaquin grupo levitacunataca, Benjaminba alpacunapi causachunmi cacharca.
12 Sealtiel runapa churi* Zorobabelhuan y Jesúa runahuan Jerusalenman vichai rishca sacerdotecuna y levitacunaca caicunami can: Seraya, Jeremías, Esdras, 2 Amarías, Maluc, Hatús, 3 Secanías, Rehúm, Meremot, 4 Idó, Guinetói, Abías, 5 Mijamín, Maadías, Bilgá, 6 Semaya, Joiarib, Jedayá, 7 Salú, Amoc, Hilquías y Jedayá runacunapashmi vichai rirca. Paicunami Jesuapa tiempopica sacerdotecunapa y chai sacerdotecunapa huauquicunapa jefecuna carca.
8 Cutin levitacunamandaca Jesúa, Binuí, Cadmiel, Serebías, Judá y Matanías runapashmi vichai rirca. Mataniasca paipa huauquicunandimi Taita Diosta agradicingapaj canciongunata candachun ricurian carca. 9 Paicunapa ñaupapica paicunapa huauqui Bacbuquías y Uní shuti runacunami carca. Paicunaca templopi guardiacunami carca.* 10 Jesuaca Joiaquim runapa taitami carca. Joiaquimga Eliasib runapa taitami carca. Eliasibca Joiadá runapa taitami carca. 11 Joiadá runaca Jonatanba taitami carca. Jonatanga Jaduá runapa taitami carca.
12 Joiaquim runapa punllacunapica caicunami sacerdotecuna carca. Paicunaca paicunapa familiacunapa jefecunapashmi carca: Seraya runapa familiamanda jefeca, Meraya runami carca. Jeremías runapa familiamanda jefeca, Hananías runami carca. 13 Esdras runapa familiamanda jefeca, Mesulam runami carca. Amarías runapa familiamanda jefeca, Jehohanán runami carca. 14 Malukí runapa familiamanda jefeca, Jonatán runami carca. Sebanías runapa familiamanda jefeca, José runami carca. 15 Harim runapa familiamanda jefeca, Adná runami carca. Merayot runapa familiamanda jefeca, Helcái runami carca. 16 Idó runapa familiamanda jefeca, Zacarías runami carca. Guinetón runapa familiamanda jefeca, Mesulam runami carca. 17 Abías runapa familiamanda jefeca, Zicrí runami carca. Miniamín runapa familiamanda jefeca, [?]* carca. Moadías runapa familiamanda jefeca, Piltái runami carca. 18 Bilgá runapa familiamanda jefeca, Samúa runami carca. Semaya runapa familiamanda jefeca, Jehonatán runami carca. 19 Joiarib runapa familiamanda jefeca, Matenái runami carca. Jedayá runapa familiamanda jefeca, Uzí runami carca. 20 Salái runapa familiamanda jefeca, Calái runami carca. Amoc runapa familiamanda jefeca, Éber runami carca. 21 Hilquías runapa familiamanda jefeca, Hasabías runami carca. Jedayá runapa familiamanda jefeca, Netanel runami carca.
22 Eliasib, Joiadá, Johanán y Jadúa runacunapa punllacunapimi levita familiacunapa jefecunapa y sacerdotecunapa shuticunataca registrarca. Persia llactamanda rey Darío mandajuj punllacunacamanmi registranajurca.
23 Levita familiacunapa jefecunapa shuticunataca, chai tiempocunapi ima pasajushcata escribina libropimi registrarca. Eliasib runapa churi Johanán runapa punllacunacamanmi registrarca. 24 Levitacunapa jefecunaca Hasabías, Serebías runacunami carca. Shinallata Cadmiel runapa churi Jesúa runapashmi carca. Paicunapa guardia huauquicunaca paicunapa ñaupapi shayarishpami huaquin grupocuna tucushpa Taita Diosta alabanajurca. Shinallata agradicitapashmi agradicinajurca. Chaitaca Taita Diospa* sirvij Davidpa instrucciongunata catishpami shina ruranajurca. 25 Matanías, Bacbuquías, Abdías, Mesulam, Talmón y Acub runacunaca pungucunata cuidajcunami carca. Paicunaca templo pungucunapa ladopi tiaj alichina* cuartocunatami ricurianajurca. 26 Paicunaca Joiaquim runagupa punllacunapi, gobernador Nehemiaspa y Taita Diospa Leyta copiaj* sacerdote Esdras runagupa punllacunapimi sirvinajurca. Joiaquimga Jesúa runagupa churimi carca. Jesuaca Jozadac runapa churimi carca.
27 Jerusalén llactapi pircacunata inagurangapaca, tucuilla ladocunapi causanajushca levitacunata mascashpa Jerusalenman pushamuchunmi cacharca. Paicunataca, paicunapash inaguracionbi cushilla yalichunmi pushamurca. Shinallata agradicingapaj canciongunata candangapaj, platillocunata tocangapaj, arpata y cuerdahuan instrumentocunata tocangapami pushamurca. 28 Chaimandami candajcunapa churicunaca* Jordán alpacunamanda,* Jerusalén muyundi ladocunamanda, shinallata netofatita gentecuna causanajushca comunidadcunamandapash Jerusalenbi tandanajurca. 29 Shinallata Bet-Guilgal llactamanda, Gueba y Azmávet llactacunapa pambacunamandapashmi Jerusalenbica tandanajurca. Porque candajcunaca Jerusalén muyundicunapimi comunidadcunata rurashpa chaipi causai callarishcarca. 30 Sacerdotecunapash, levitacunapash Taita Diospa ñaupapi ali ricuringapami limpio tucunajurca.* Shinallata llactamanda gentecunapash, pungucunapash, pircacunapash Taita Diospa ñaupapi ali ricurichunmi limpianajurca.
31 Chai jipami Judá llactamanda principecuna pircacunaman vitsachun* ñucaca* mandarcani. Ashtahuanbash Taita Diosta agradicingapami candangapaj ishcai jatun grupocunata organizarcani. Paicunata catichunga ishcai grupocunapimi gentecunataca separarcani. Shuj grupoca derecha ladomanmi rirca. Paicunaca pirca jahuata* purishpami Uchufa Mundun shuti Pungucaman* rirca. 32 Paicunataca Hosaya runa y Judamanda principecunami catishpa rirca. Principecunapuramandaca chaupicunallami rirca. 33 Shinallata Azarías, Esdras, Mesulam, 34 Judá, Benjamín, Semaya y Jeremías runacunapashmi catishpa rirca. 35 Paicunahuanga sacerdotecunapa huaquin churicunapashmi trompetacunata tocashpa rinajurca. Paicunapurapica Zacariaspashmi carca. Zacariasca Jonatán runapa churimi carca. Jonatanga Semaya runapa churimi carca. Semaya runaca Matanías runapa churimi carca. Mataniasca Micaya runapa churimi carca. Micaya runaca Zacur runapa churimi carca. Zacurca Asaf runapa churimi carca. 36 Zacariashuanga paipa huauquicunapashmi rinajurca. Paipa huauquicunaca Semaya, Azarel, Milalái, Guilalái, Maái, Netanel, Judá y Hananí runacunami carca. Paicunaca Davidpa tocana instrumentocunahuanmi rinajurca. Davidca Taita Diospa* sirvijmi carca. Paicunataca Taita Diospa Leyta copiaj* Esdras runami ñaupashpa rijurca. 37 Paicunaca Pugyu shuti Punguta* rishpami catirca. Pircapa subidataca Davidpa Llactapa Gradascunata* yalishpami, purishpa rinajurca. Paicunaca Davidpa Huasitami yalirca. Yacu shuti Pungucamanmi* rishpa catirca. Yacu shuti Punguca indi llujshimujuj ladomanmi carca.
38 Cutin Taita Diosta agradicishpa candangapaj chaishuj grupoca chaishuj* ladotami rirca. Ñucaca paicunata catiriami pircacuna jahuata chaishuj resto gentecunandi catishpa rircani. Hornocunapa nishca Torreta* yalishpa, Muro Anchota catishpa, 39 Efrainba Punguta* yalishpa, Rucu Llactapa nishca Punguta* catishpa, Pescadopa nishca Punguta,* Hananel shuti Torreta,* Meá shuti Torretapashmi* yalircanchi. Chai jipaca Llamacunapa nishca Punguta* catishpami Guardiacunapa nishca Pungucaman* chayashpa chaipi quidarcanchi.
40 Por ultimoca Taita Diosta agradicishpa candaj ishcandi grupocunaca Taita Diospa* huasi ñaupapimi shayarirca. Chaipica ñucapash y autoridadta charij jaricunamanda chaupicunapashmi quidarcanchi. 41 Trompetata apanajuj Eliaquim, Maaseya, Miniamín, Micaya, Elioenái, Zacarías y Hananías shuti sacerdotecunapashmi quidarca. 42 Shinallata Maaseya, Semaya, Eleazar, Uzí, Jehohanán, Malkiya, Elam y Ézer runacunapashmi chaipica quidarca. Cutin Izrahías runaca candaj runacunatami ñaupaman pushajurca. Candaj runacunaca shinllitami candanajurca.
43 Chai punllaca tauca ofrendacunatami Taita Diosmanga cunajurca. Shinallata ninandami cushijunajurca. Porque Taita Diosmi* paicunataca cushichishcarca. Huarmicunapash y huahuacunapashmi ninanda cushijunajurca. Jerusalenbi ninan cushijuica caru carucamanmi uyarijurca.
44 Chai punllaca bodegacunata ricuriachunmi huaquin jaricunata nombrarca. Chai bodegacunapica contribuciongunata, fucushcacunamanda primero fucushcacunata y diezmocunatami* alichina carca. Llactacunapa pambacunapi fucushcacunamanda shuj partetaca sacerdotecuna y levitacunami chasquina carca. Chaitami Leypica mandajurca. Chai chasquishcacunatami paicunaca bodega cuartocunapi alichina carca. Judá llactamanda tucuilla gentecunami sacerdotecuna y levitacuna sirvinajushcamandaca cushijushca carca. 45 Sacerdotecuna y levitacunaca paicunapa Taita Dioshuan charishca obligaciondami pactachi callarirca. Shinallata gentecuna Taita Diospa ñaupapi limpio ricurichunbashmi ayudai callarirca. Candajcunapash, pungucunata cuidajcunapash chaitallatami rurarca. Tucui paicunami David y paipa churi Salomón cushca instrucciongunata catishpa sirvi callarirca. 46 Porque pundacunaca, David y Asaf runacunapa punllacunapica candajcunata ñaupaman pushaj directorcunami tiarca. Paicunami Taita Diosta alabashpa agradicingapaj canciongunatapash ñaupaman pushan carca. 47 Zorobabelpa punllacunapi y Nehemiaspa punllacunapica tucuilla israelitacunami candajcunaman y pungucunata cuidajcunamanbash micunata caranajurca. Cada punlla minishtirishcapami caranajurca. Shinallata israelitacunaca levitacuna imata chasquina cashcatapashmi cunajurca. Cutin levitacunaca paicuna imata chasquishcamandami, asha partetaca Aaronba churicunaman* cunajurca.
13 Chai punllaca Moisespa librotami israelitacunamanga liirca. Chai libropica, ni ammonita gentecunata, ni moabita gentecunatapash Taita Diospa* congregacionbica nunca na chasquinachu can nijujtami ricurca. 2 Porque ni ammonitacunapash, ni moabitacunapash, israelitacunamanga ni tandata ni yacutapash na carashcarcachu. Chaipa randica Balaam runamanmi israelitacunata maldicichun pagashcarca. Shinapash ñucanchi Taita Diosca chai maldiciondaca shuj bendicionmanmi tigrachirca. 3 Israelitacunaca Leypi ima nijushcata uyashcandimi, tucuilla shuj llactamanda gentecunata y paicunapa huahuacunatapash Israel llactamanda separai callarirca.
4 Shinapash chaicuna nara pasajpillataca, ñucanchi Taita Diospa huasipi* alichina* cuartocunamandaca* sacerdote Eliasibmi a cargo carca. Paica Tobías runapa familiami carca. 5 Eliasibca Tobías runamanga alichina shuj jatun cuartotami* cushcarca. Chai cuartopimi pundaca grano ofrendata,* olíbano nishcata, Taita Diospa huasipi sirvina cosascunatapash alichin carca. Shinallata levitacunaman, candajcunaman, pungucunata cuidajcunaman cushca diezmocunatapashmi* chai cuartopica alichin carca. Chai diezmocunaca granocunamanda, mushuj vinomanda y aceitemandapashmi carca. Shinallata chai jatun cuartopica sacerdotecunaman cushca contribuciongunatapashmi alichin carca.
6 Chai tucui tiempopica ñucaca na Jerusalenbi carcanichu. Babilonia llactata rey Artajerjes 32 huatacunata mandajujpimi ñucaca reypaman tigrarcani. Shinapash shuj tiempo jipaca, Jerusalenman tigrangapami reytaca permisota mañarcani. 7 Chaimi Jerusalenman tigrarcani. Eliasibca, Tobías runata cushichingapaj shuj jatun nalita rurashcatami cuenta japircani. Paica Taita Diospa* huasi patiopi alichina shuj cuartotami Tobiasmanga cushcarca. 8 Chaita ricushpaca ushashcatami culirarcani. Tobías runapa cosascunata japishpami alichina cuartomanda* canllaman shitashpa saquircani. 9 Chai jipaca, alichina cuartocunata* limpiachunmi mandarcani. Shinallata Taita Diospa* huasipi sirvina cosascunata, grano ofrendata, olíbano nishcatapash cutinmi chaipica churarcani.
10 Ashtahuanbash levitacuna, paicuna chasquina partecunata na chasquinajushcatami yachaj chayarcani. Chaimandami templopi sirvij levitacuna y candajcunapash paicunapa propio pambacunaman rina tucushcarca. 11 Chaimi autoridadta charij jaricunataca cashna nishpa tacurircani: “Taita Diospa* huasitaca ¿imashpata cashnapachaca descuidarcanguichiyari?” nishpa. Chai jipaca rishcacunata* tandachishpami, paicuna ruranajushcatallata rurashpa catichun mandarcani. 12 Shinallata Judá llactamanda tucuilla gentecunami granocunamanda, mushuj vinomanda, aceitemanda diezmocunataca alichina cuartocunaman apamunajurca. 13 Chai jipaca alichina cuartocunata ricuriachunmi sacerdote Selemiastapash, copiaj* Sadoctapash a cargo churarcani. Cutin levitacunapuramandaca Pedaya runatami a cargo churarcani. Paicunapa ayudanteca Hanán runami carca. Tucui paicunami confiablecuna carca. Paicunaca, paicunapa huauquicuna imata chasquina cashcata cada unoman entregana responsabilidadtami charirca. Hanán runaca Zacur runapa churimi carca. Zacur runaca Matanías runapa churimi carca.
14 Ñucaca Taita Diostaca cashnami mañarcani: “Ñuca Taita Dioslla, ñucata yarihuangui. Cai asuntopi imata rurashcatapash yaripangui. Canba huasiguta ninanda juyashcata* y canda sirvingapaj canba huasigupi imata rurashcatapash* ama cungapanguichu” nishpami mañarcani.
15 Chai punllacunapica sábado punllata* vinota ruran* cashcatami ricurcani. Granocunata cosechashpa burrocunapi apan cashcatapashmi ricurcani. Shinallata vinota, uvascunata, higoscunata y tucui laya cosascunatapash Jerusalenman sabadota apan cashcatami ricurcani. Chaimi paicunataca chai punllaca imacunatapash jatunataca saquinami canguichi nishpa advirtircani.* 16 Shinallata Jerusalenbi causanajuj tirio gentecunaca pescadocunata y tucui laya mercanciacunata apamushpami Judá llactamanda gentecunaman jatun carca. Chaicunataca Jerusalenbimi sabadota jatun carca. 17 Chaimi Judá llactamanda importante jaricunataca cashna nishpa tacurircani: “¿Imashpata cangunaca jatun nalita rurashcanguichiyari? Cangunaca sabadotaca na respetashcanguichichu. 18 Chaitallatami cangunapa punda taitacunaca rurarca. Chaimandami ñucanchi Taita Diosca ñucanchimanga tucui cai llaquicunata cachamushca. Shinallata llactatapash ninandami llaquichishca. ¿Shinapirachu cangunaca sabadota na respetashcanguichi? ¿Cangunaca Israel llactahuan Taita Dios ashtahuan culirachunllu munanguichi?” nishpami tacurircani.
19 Jerusalenbi pungucunataca nara amsayajpillata vichachunmi mandarcani. Sábado punlla nara callarijpillatami vichana carca. Shinallata pungucunataca sábado punlla tucurijpi pascachunmi mandarcani. Ñucapa huaquin ayudantecunataca sábado punllapi imapash mercanciacunata pipash ama apamuchunmi pungucunata cuidachun churarcani. 20 Chaimandami comerciantecuna y tucui laya mercanciacunata jatujcunaca shuj o ishcai tutata Jerusalén canllapi pacarirca. 21 Chaimi cashna nishpa advirtircani: “¿Imatata caipica ruranajunguichi? Pirca ñaupapi cutin pacarijpica a la fuerzami cangunataca caimanda llujchishpa cachasha” nircanimi. Chaimi chai horasmandapacha sabadota shamunataca cungarca.
22 Shinallata levitacunataca Taita Diospa ñaupapi ali ricuringapaca seguido limpio tucuchunmi* mandarcani. Shinallata sábado punlla sagrado cashpa catichunbash pungucunata cuidangapaj shamuchunmi mandarcani. Ñucaca Taita Diostaca cashna nishpami mañarcani: “Ñuca Taita Dioslla caimandapash ñucataca yarihuangui. Quiquinga ninandapacha juyajmi* capangui. Ñucata llaquihuapangui” nircanimi.
23 Chai punllacunapica huaquin judiocunaca asdodita, ammonita y moabita huarmicunahuan cazarashcatapashmi* ricurcani. 24 Paicunapa huahuacunamanda shuj chaupica, asdodeo shimitami parlanajurca. Cutin chaishuj chaupicunaca, shuj llactacunamanda idiomacunatami parlan carca. Shinapash paicunamandaca ni shujllapash na judiocunapa idiomataca parlanllu carca. 25 Chaimi chai judiocunataca shinllita tacurircani. Y maldicitapashmi maldicircani. Huaquin jaricunataca macaitapashmi macarcani. Paicunapa ajchatapash pilashpami Taita Diospa shutipi jurachircani. Paicunataca nircanimi: “Cangunapa ushicunataca paicunapa churicunahuanga na cazarachinachu canguichi. Cangunapa churicunatapash paicunapa ushicunahuanga na cazarachinachu canguichi. Ni cangunapash paicunapa ushicunahuanga na cazaranachu canguichi. 26 Israel llactamanda rey Salomonga ¿nachu chaimandallata pecadotaca rurarca? Paishna reyca ni maijan llactapipash na tiarcachu. Taita Diosca paitaca juyarcami. Chaimandami tucui Israel llactapa rey cachun churarca. Shina cajpipashmi, shuj llactamanda paipa huarmicunaca paitapash pecadota rurachirca. 27 Canguna chai jatun nalita rurashcaca na crinayaimi can. ¿Imashpata cangunaca shuj llactamanda huarmicunahuan cazarashpa Taita Diostaca na cazurcanguichi?” nircanimi.
28 Sumo sacerdote* Eliasib runapa churica Joiadá runami carca. Joiadá runapa churicunamanda shuj churica, Sanbalat shuti horonita runapa ushihuanmi cazarashcarca. Chaimandami paitaca ñuca ñaupamanda llujchishpa cacharcani.
29 Ñucaca Taita Diostaca cashna nishpami mañarcani: “Ñuca Taita Dioslla paicunataca sin castigoca ama saquipanguichu. Paicunaca sacerdote shina sirvinata, shinallata sacerdotecunahuan y levitacunahuan rurashca tratotapashmi* pingaichishca” nishpami mañarcani.
30 Ñucaca, israelitacuna Taita Diospa ñaupapi limpio ricurichunmi, shuj llactacunapa imapash mapa, nali cosascunamanda caruyachircani. Shinallata sacerdotecuna y levitacuna según paicuna imapi trabajanata ricushpami responsabilidadcunata curcani. 31 Shinallata yamdatapash, primero fucushca granocunatapash y frutascunatapash por turno apamuchunmi organizarcani.
Ñucaca Taita Diostaca cashnami mañarcani: “Ñuca Taita Dioslla ñucapa alipa yarihuangui”.*
Cai shutica “Jah cushichin” nijunmi. Ashalla shimicunapica “Jehová” shutitami “Jah” nin.
Apéndice B15ta ricupangui.
O “Susán”.
O “fortaleza”.
O “duelo punllacuna”. Glosariopi “duelo punllacuna” shimita ricupangui.
Glosariopi “ayunana” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “cielocunapi” nijunmi.
Hebreo shimipica “cielocunamanda” nijunmi.
O “pactota”.
O “amor leal”.
Hebreo shimipica “ñuca taitapa huasipashmi” nijunmi.
O “imata advirtishcata”.
Hebreo shimipica “ñuca shuti chaipi causachun” nijunmi.
Hebreo shimipica “manllajcunapa” nijunmi.
Apéndice B15ta ricupangui.
Hebreo shimipica “Reyca para siempre causachun” nijunmi.
Hebreo shimipica “cielocunapi” nijunmi.
Hebreo shimipica “Reypa Parqueta” nijunmi.
Hebreo shimipica “huasi” nijunmi.
Hebreo shimipica “sirviente” nijunmi.
O “Puerta del Valle”.
O “Fuente de la Culebra Grande”.
O “Puerta de los Montones de Ceniza”.
O “Puerta de la Fuente”.
O “Estanque del Rey”.
O “huaicu”. Glosariopi “huaicu” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “ñuca Taita Diospa ali ali maqui ñucahuan cashcatami” nijunmi.
Hebreo shimipica “maquicunata shinllichinajurca” nijunmi.
Hebreo shimipica “sirviente” nijunmi.
Hebreo shimipica “cielocunapi” nijunmi.
Glosariopi “sumo sacerdote” shimita ricupangui.
O “Puerta de las Ovejas”.
O “Torre de Meá”.
O “Torre de Hananel”.
O “Puerta del Pescado”.
Hebreo shimipica “paicunapa cunga tulluta sirvichingapaca na apamurcachu” nijunmi.
O “Puerta de la Ciudad Vieja”.
Hebreo shimipica “mandangapaj tiarina pushtupami pertenecin” nijunmi.
O “Torre de los Hornos”.
O “Puerta del Valle”.
Hebreo shimipica “mil codos” nijunmi. Apéndice B14ta ricupangui.
O “Puerta de los Montones de Ceniza”.
O “Puerta de la Fuente”.
O “Estanque del Canal”.
O “Ciudad de David”.
O “Jardín del Rey”.
O “Casa de los Poderosos”.
Glosariopi “levita” shimita ricupangui.
O “Contrafuerte”.
O “Arsenal”.
O talvez “ladolla llactamanda”.
O “palacio”.
O “Patio de la Guardia”.
O “netineocunami”. Hebreo shimipica “cushca gentecuna” nijunmi.
O “Puerta del Agua”.
O “Puerta de los Caballos”.
O “Puerta Oriental”.
O “sala”.
O “netineocunapa”. Hebreo shimipica “cushca gentecuna” nijunmi.
O “Puerta de la Inspección”.
O “sicajpillatami”.
Hebreo shimipica “paicunapa umapillata cachun” nijunmi.
O “insultashpapacha”.
O “Cargadorcunaca”.
Hebreo shimipica “10 viajecamanmi” nijunmi.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “paicunapa huashapimi carca” nijunmi.
O “tributo”.
Hebreo shimipica “Ñucanchi aichaca ñucanchi huauquicunapa aichashnallatami can” nijunmi.
Hebreo shimipica “centésima partetapash” nijunmi. Caipica quillapi 1% de interesmandami parlajun.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “Shina cachun”.
Shuj siclo de plataca shuj pedazo de plata materialmi carca y hebreocunapa pesana medidami carca y valortapash charinmi carca. Apéndice B14ta ricupangui.
O “ñucapa culquihuan”.
O “ñucata yarishpa favoricihuangui”.
Glosariopi “profeta” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “Canba shungumandami nijungui” nijunmi.
Hebreo shimipica “ñuca maquicunata shinllichihuai” nijunmi.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
Apéndice B15ta ricupangui.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “indi nara cunuyajpillataca” nijunmi.
Hebreo shimipica “ñuca shungupi churahuarca” nijunmi.
Caipi provincia nishpaca provincia de Babiloniamanda o provincia de Judamandami parlajun yarin.
Cai capitulopi churicuna nishpaca descendientecunamandapashmi parlajun yarin. Shinallata huaquin versiculocunapica maijan llactamanda cashcata ricuchingapapashmi parlaita ushan.
O “netineocunaca”. Hebreo shimipica “cushca gentecuna” nijunmi.
O “netineocuna”. Hebreo shimipica “cushca gentecuna” nijunmi.
Hebreo shimipica “paicunapa taitapa huasimanda” nijunmi.
O “Na limpiocunatashna ricuimandami, paicunataca sacerdotecunapuramanda llujchirca”.
O “tirsatá”. Persia llactamanda gentecunami shuj llactamanda gobernadorcunataca tirsatá nishpa rijsin carca.
Glosariopi “Urim y Tumim” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “Tucuilla congregacionga” nijunmi.
O “tirsatá”. Persia llactamanda gentecunami shuj llactamanda gobernadorcunataca tirsatá nishpa rijsin carca.
Hebreo shimipica “dracma de orota” nijunmi. Cai versiculopi, versículo 71pi y 72pi parlashca dracmaca Persia llactamanda dárico de oro monedashnallatami carca. Chaica 8.4 gramostami pesan carca. Escrituras Griegaspi parlashca dracma monedahuan igualca na canllu. Apéndice B14ta ricupangui.
Hebreo shimipica “minas de platata” nijunmi. Escrituras Hebreaspi parlashca mina monedaca 570 gramostami pesan carca. Apéndice B14ta ricupangui.
O “netineocuna”. Hebreo shimipica “cushca gentecuna” nijunmi.
O “Puerta del Agua”.
O “escriba”. Glosariopi “escriba” shimita ricupangui.
Caipi séptimo quilla nishpaca mediados de septiembremanda a mediados de octubrecamanmi parlajun. Apéndice B15ta ricupangui.
O “escriba”. Glosariopi “escriba” shimita ricupangui.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “Shina cachun”.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “tirsatá”. Persia llactamanda gentecunami shuj llactamanda gobernadorcunataca tirsatá nishpa rijsin carca.
O “escriba”. Glosariopi “escriba” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “vira cosascunata” nijunmi.
Caipica castillomanda o shinllita rurashca huasimandami parlajun. O “fuerza”.
O “escriba”. Glosariopi “escriba” shimita ricupangui.
Caicunaca shuj tiempotalla causangapaj pushtucunami carca.
O “yuracunatapash”.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “Puerta de Efraín”.
Hebreo shimipica “tucuilla congregación” nijunmi.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
Caipi séptimo quilla nishpaca mediados de septiembremanda a mediados de octubrecamanmi parlajun. Apéndice B15ta ricupangui.
Glosariopi “ayunana” shimita ricupangui.
Glosariopi “tieso tieso tela” shimita ricupangui.
Caipica israelita taitata y israelita mamata charijcunamandami parlajun.
O “sicashpa”.
Hebreo shimipica “cielocunata” nijunmi.
Hebreo shimipica “paipa tucuilla ejercitocunatapashmi” nijunmi.
Hebreo shimipica “Cielocunapi” nijunmi.
Hebreo shimipica “paipa tucuilla ejercitocunapash” nijunmi.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “pactota”.
O “descendencia”.
O “justo”. Glosariopi “justo” shimita ricupangui.
Egipto llactapi reycunatami faraón nishpa rijsin carca. Glosariopi “faraón” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “ciertopacha leycunata” nijunmi.
Glosariopi “sábado” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “maquita alzashca” nijunmi.
Hebreo shimipica “shinlli cunga tullu” nijunmi.
Hebreo shimipica “shinlli cunga tullu” nijunmi.
O “perdonashcata ruraicunahuan ricuchij”.
O “na ñapash culiraj”.
O “amor leal”.
Caipica huaquin gentecunalla causaj, ima horapash na tarpushca chaquishca pambacunatami shina nijun.
Hebreo shimipica “ali espirituta” nijunmi. Glosariopi “espíritu” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “cielocunapi” nijunmi.
O “yuracunatapashmi”.
Hebreo shimipica “Canba Leytapash paicunapa espaldamanmi churanajurca” nijunmi.
Hebreo shimipica “cielocunamandapachami” nijunmi.
O “llapishpa”.
Hebreo shimipica “cielocunamanda” nijunmi.
Hebreo shimipica “shinlli cunga tullu” nijunmi.
Glosariopi “espíritu” shimita ricupangui.
O “amor leal”.
O “justo”. Glosariopi “justo” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “ñucanchi cuerpocunata” nijunmi.
O “pactota”.
O “tirsatá”. Persia llactamanda gentecunami shuj provinciamanda gobernadorcunataca tirsatá nishpa rijsin carca.
O “netineocuna”. Hebreo shimipica “cushca gentecuna” nijunmi.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O talvez “trigo o cebada”.
Glosariopi “sábado” shimita ricupangui.
O “templopa”.
Hebreo shimipica “un tercio de siclo” nijunmi. Apéndice B14ta ricupangui.
O “pan de la presencia”. Hebreo shimipica “paltan paltan churashca tanda” nijunmi. Glosariopi “Taita Diosman separashca tanda” shimita ricupangui.
O “ofrenda de grano”. Cai ofrendacunaca harina fina, camllashca cebada o trigo, redondo tortacuna y galletacunapashmi caita usharca.
O “ofrenda quemada”. Glosariopi “ofrenda quemada” shimita ricupangui.
O “luna nueva”. Glosariopi “luna nueva” shimita ricupangui.
O “ofrenda por el pecado”. Glosariopi “ofrenda por el pecado” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “racu harinata” nijunmi.
O “huacaichina”.
O “comedorcunapami”.
Glosariopi “diezmo” shimita ricupangui.
O “descendencia”.
O “comedorcunapami”.
O “comedorcunamanmi”.
Hebreo shimipica “contribución” nijunmi.
O “netineocuna”. Hebreo shimipica “cushca gentecuna” nijunmi.
Cai capitulopi churicuna nishpaca descendientecunamandapashmi parlajun yarin.
O “descendencia”.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “templomanda”.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “cati directormi”.
O “netineocunaca”. Hebreo shimipica “cushca gentecuna” nijunmi.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “valle de Hinón”.
O “carpacunata shayachinajurca”.
Cai capitulopi churicuna nishpaca descendientecunamandapashmi parlajun yarin.
O talvez “Taita Diosman candanajuj horascuna”.
Texto hebreopica cai shutitaca anchuchishcami yarin.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “huacaichina”.
O “escriba”. Glosariopi “escriba” shimita ricupangui.
O “alipacha candajcunaca”.
Caipica Jordán muyundi alpacunamandami parlajun.
O “limpio”. Glosariopi “limpio” shimita ricupangui.
O “sicachun”.
Caipica Nehemiasmandami parlajun.
Chai tiempocunapica gentecuna puri ushachunmi pircacunaca anchollacuna carca.
O “Puerta de los Montones de Ceniza”.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “escriba”. Glosariopi “escriba” shimita ricupangui.
O “Puerta de la Fuente”.
O “Escalera de la Ciudad de David”.
O “Puerta del Agua”.
O “ñaupa”.
O “Torre de los Hornos”.
O “Puerta de Efraín”.
O “Puerta de la Ciudad Vieja”.
O “Puerta del Pescado”.
O “Torre de Hananel”.
O “Torre de Meá”.
O “Puerta de las Ovejas”.
O “Puerta de la Guardia”.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
Glosariopi “diezmo” shimita ricupangui.
O “descendencia”.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “templopi”.
O “huacaichina”.
O “comedorcunamandaca”.
O “shuj jatun comedortami”.
O “ofrenda de grano”. Cai ofrendacunaca harina fina, camllashca cebada o trigo, redondo tortacuna y galletacunapashmi caita usharca.
Glosariopi “diezmo” shimita ricupangui.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “comedormanda”.
O “comedorcunata”.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
O “Dios verdadero”. Glosariopi “Dios verdadero” shimita ricupangui.
Caipica levitacunamanda y candajcunamandapashmi parlajun.
O “escriba”. Glosariopi “escriba” shimita ricupangui.
O “amor leal”.
O “cuidashcatapash”.
Glosariopi “sábado” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “uvasta saruna pushtupi uvasta sarunajujtami ricurcani” nijunmi.
O talvez “chai punllallatami imacunatapash jatunataca saquinami canguichi nishpa advirtircani”.
O “limpio”. Glosariopi “limpio” shimita ricupangui.
O “amor leal”.
O “huarmicunata paicunapa huasicunaman apashcatapashmi”.
Glosariopi “sumo sacerdote” shimita ricupangui.
O “pactotapashmi”.
O “ñucata yarishpa favoricihuangui”.