INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
Watchtower
Quichua (Imbabura)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONGUNA
  • TANDANAJUICUNA
  • bt cap. 14 págs. 122-131
  • ‘Tucuicunallata shujllashna decidirca’

Cai agllashca videoca nara tiapanllu.

Shuj jarcaimi tiapan, cunan horasca descargaitaca na ushapanguichu.

  • ‘Tucuicunallata shujllashna decidirca’
  • Tucui ladocunapi Taita Diospa Gobiernomanda villachipashunchi
  • Subtitulocuna
  • Cai temamandallata parlajuj información
  • “Chai shimicunaca Profetacunapa escribishcacunahuanga igualmi can” (Hechos 15:13-21)
  • “Ishcai jaricunata agllashun nishpa” decidirca (Hechos 15:22-29)
  • “Escribishca shimicuna cushichijpimi, [...] discipulocunaca cushijunajurca” (Hechos 15:30-35)
  • Cuerpo Gobernanteca ¿imatata rurajun?
    ¿Picunata Jehová Diospa munaita ruranajun?
  • Cunan punllacunapica ¿pita Jehová Diospa sirvijcunataca ñaupaman pushajun?
    Jehová Diospa Reinomandami Villajun 2017
  • ‘Paicunapurami unaita rimarinajurca’
    Tucui ladocunapi Taita Diospa Gobiernomanda villachipashunchi
  • ‘Aliguta cazushpa, aliguta pensarishpa sirvij esclavoca’ ¿imacunatallata ruran?
    Para Siempre Cushilla Causapashunchi: Bibliamanda Yachajupai
Ashtahuan ricungapaj
Tucui ladocunapi Taita Diospa Gobiernomanda villachipashunchi
bt cap. 14 págs. 122-131

CAPÍTULO 14

‘Tucuicunallatami shujllashna decidirca’

Primer siglopi cuerpo gobernanteca shuj decisionda agllashpami congregacionguna ashtahuan unido cachun ayudan

Hechos 15:13-35​manda japishcami can

1, 2. a) ¿Ima importante tapuicunatata cuerpo gobernanteca contestana carca? b) Aliguta decidingapaca ¿ima ayudacunatata charirca?

IMAPACHA pasanataca na yacharinllu. Apostolcuna y ancianocunapashmi, Jerusalenbi shuj cuartopi tandanajushca can. Paicunaca randimanda ñavita ricurishpami tianajun. Ña shuj importante decisionda agllana horasmi chayashca. Circuncisión asuntomandami huaquin importante tapuicuna ricurishca: ¿cristianocunaca Moisesman Cushca Leyta cazunachu can?, ¿judío cristianocunahuan y na judío cristianocunahuanga diferentechu can?

2 Cai huauquicunaca ashtaca informaciondami aliguta ricushpa investigashca. Paicunaca Taita Diospa shimimanda huaquin profeciacunamandami parlarca. Shinallata na judío cristianocunatapash Jehová Dios chasquishcata ricuchij huauquicunamandapashmi parlarca. Tucui tucuimandami ña paicunaca parlarirca. Paicunaca tauca tauca pruebacunatami charin. Jehová Diospashmi paipa espíritu santohuan imatapacha ruranata yachachun ayudajun. ¿Pero Taita Dios paicunata ayudachun saquingacha?

3. Hechos capítulo 15​ta yachajunaca ¿imamandata ali can?

3 Taita Diospa espíritu santo ayudachun saquingapaca, apostolcunapash, ancianocunapash valorta y feta charinatami minishtin. ¿Imamandata shina nipanchi? Porque paicunapa decisionhuanga talvez judiocunata ñaupaman pushajcunaca paicunataca na ricunayachinga. Ashtahuanbash congregacionbi huaquin jaricunaca, Moisesman Cushca Leyta cazuchunmi shujcunata obligangapaj munanajun. Talvez paicunaca cuerpo gobernante imata decidishcataca nimamanda na aceptangapaj munangachu. Shinaca ¿imatashi cuerpo gobernanteca ruranga? Paicuna imata rurashcata ricushpami, cunanbi Cuerpo Gobernantepash imasha paicunapa ejemplota catinajujta yachajupashun. Caita yachajunaca imatapash decidina horas y problemacunata chimbapurana horasmi tucuicunatallata ninanda ayudanga.

“Chai shimicunaca Profetacunapa escribishcacunahuanga igualmi can” (Hechos 15:13-21)

4, 5. Chai asuntomanda intindichingapaca ¿maijan profeciatata Santiagoca parlarca?

4 Jesuspa lahuauqui Santiagomi parlai callarirca.a Paimi chai tandanajuitaca dirigijushca yarin. Shinallata discípulo Santiagopa shimicunaca tucuicunallata shujllashna decidishcatami ricuchijurca. Paica cashna nishpami callarirca: “Taita Diosca na judío gentecunatapash yarishpami, paipa shutita charichunga paicunapuramandaca shuj llactata agllai callarishca. Chaitami, Symeonga ñucanchimanga villashca. Y chai shimicunaca Profetacunapa escribishcacunahuanga igualmi can” nircami (Hech. 15:14, 15).

5 Symeón o Simón Pedro, Bernabé y Pablopash parlashca shimicunaca ashtahuan intindichij Bibliapi textocunata yuyarichunmi, Santiagotaca ayudashcanga (Juan 14:26). Porque Santiagoca paicuna parlashca shimicunaca, “Profetacunapa escribishcacunahuanga igualmi can” nircami. Shina nishca jipami, Escrituras Hebreasmanda Amós 9:11, 12​pi imata nijujta parlarca. Chai textoca ‘Profetacunapa escribishcacuna’ nishpa rijsishcapurami carca (Mat. 22:40; Hech. 15:16-18). Santiago parlashca shimicunahuan y Amós libropi nijuj shimicunahuan ricujpica na igual igualchu can. Talvez porque Santiagoca Septuaginta traduccionmanda japishpami nijushcanga. Chai traduccionga Escrituras Hebreasta griego idiomaman traducishcami carca.

6. Circuncisionmanda asuntota aliguta intindichunga ¿imashinata Bibliapi textocunaca ayudarca?

6 Amós escribishca profeciapica, Jehová Diosca “Davidpaj jatun carpa urmashcataca, cutinmi shayachisha” nircami. Shina nishpaca Davidpa familiamanda shuj rey llujshina cashcata y Gobierno mesiánico tianatami nijurca (Ezeq. 21:26, 27). Shinaca ¿Jehová Diosca Israel llactalla paipaca especial llacta canatachu nijurca? Na, na chaitaca nijurcachu. Porque chai profeciapica ‘tucui llactacunapashmi’ shuj solo grupo tucunga nijunmi. Paicunaca Diospa shutipi cayashcacunami canga. Ashtahuanbash Pedroca ñami cashna nishpa intindichishcarca: “Taita Diosca na judío gentecunapash [o na judío cristianocunapash] y ñucanchipash [o judío cristianocunapash] igual cashcatami ricuchirca. Paicuna crishcamandami, Taita Diosca paicunapa shunguta limpiarca” nishpa (Hech. 15:9). Chai shimicunaca, judío cajpi o na cajpipash Jehová Diosca gulpillata paipa Gobiernota chasquichun munashcatami ricuchijun (Rom. 8:17; Efes. 2:17-19). Profeciacunapica Taita Diospa Gobiernopi cangapaca, na judiocunaca circuncisionda rurana cashcata nimaipi na nijurcachu.

7, 8. a) ¿Ima shimicunahuanda Santiagoca parlai tucuchirca? b) Pai yashcata na mandangapaj munashcataca ¿imashinata yachapanchi?

7 Profeciacunatapash ricuna y shuj huauquicunahuan ima pasashcatapash uyanami chai asuntohuan imatapacha ruranata aliguta intindichun ayudarca. Chaimi Santiagoca cashna nishpa tucuchirca: “Shinaca, na judío gentecuna Taita Diosta sirvingapaj munanajujpica, na imapash problemata rurajunachu can yanimi. Chaipa randica, santocunaman carashca cosascunamanda, huainayana juchapi urmanamanda, sipishpa huañuchishca animalcunata micunamanda, yahuarmandaca jarcaritapachami jarcarina canguichi nishpami escribina capanchi. Moisespa escribishca shimicunata cada sábado sinagoga huasicunapi shinllita liinata yachajpimi, Moisesca punda tiempomandapacha pai escribishca shimicunata predicaj gentecunataca shuj shuj llactacunapi charishca” nircami (Hech. 15:19-21).

8 ¿Santiagoca chai tandanajuita dirijijuimandallachu pai munashcata rurachun mandajurca? Na, na shina rurarcachu. Paica na nircachu “ñuca imata nishcatami rurana canguichi” nishpa, chaipa randica Santiagoca ñucaca “yanimi” nircami. Shina nishpaca paica Bibliapi ima nishcata ricushpa y huauquicunahuan ima pasashcata uyashpami chaipi tandanajushca huauquicunaman shuj posible soluciondalla uyachijurca.

9. Santiago nishca shimicunaca ¿imamandata ali carca?

9 Apostolcunapash, ancianocunapashmi Santiago imata nishcata ali aceptarca. Santiagoca alipacha soluciondami uyachirca. Santiago nishcata ruranaca ¿imamandata ali carca? Primero, ‘na judío gentecuna Taita Diosta sirvingapaj munanajujpica, na imapash problemata ruranajurcachu’. Porque paicunataca Leyta cazuchunga ñana obligajurcachu (Hech. 15:19). Segundo, judío cristianocunapa concienciatapashmi respetashcata ricuchinajurca. Porque paicunaca ashtaca huatacunatami ‘Moisespa escribishca shimicunata cada sábado sinagoga huasicunapi shinllita liijta’ uyashcarca (Hech. 15:21).b Tercero, judío cristianocuna y na judío cristianocunapash unido cachunmi ayudajurca. Pero principalmente chai decisionga Jehovapa ñaupapica alimi carca. Porque Jehová Diospa voluntadhuan de acuerdomi carca. Chai problemataca alipachami solucionarca. Chai problemaca Taita Diospa llacta entero unido y tranquilo cachunga na saquijurcachu. Cunanbi congregaciongunapaca alipacha ejemplomi can.

Albert Schroeder huauquimi 1998 huatapi tiashca asamblea internacionalpi can.

10. Cunanbi Cuerpo Gobernanteca ¿imashata primer siglopi apostolcunapa y ancianocunapa ejemplota catinajun?

10 Chaishuj capitulopica, primer siglopi tanto apostolcuna y ancianocunapash tucuita ruraj Jehová Diospa y congregaciongunata ñaupaman pushajuj Jesucristopa ayudata mascana cashcatami ricuparcanchi. Shinallatami cunan tiempopi Cuerpo Gobernantetapash rurajun (1 Cor. 11:3).c Pero ¿imashinata paicunapa ayudataca mascan? Caitami Huauqui Albert Schroeder explicarca. Paica huata 1974​manda, huata 2006​camanmi miembro del Cuerpo Gobernante carca. Huauquigu Albertca nircami: “Cuerpo Gobernanteca cada miercolestami tandanajun. Callaringapaca oracionda rurashpami, Jehová Dios paipa espíritu santohuan ayudachun mañapanchi. Tucuilla asuntocunamanda parlangapami esforzarinchi. Imatapash decidinajushpaca, Bibliapi nishcashna decidingapapashmi esforzarinchi” nircami. Huauquigu Milton Henschelpashmi chaimandallata parlarca. Paica ashtaca huatacunatami Cuerpo Gobernantepi sirvirca y marzo de 2003​pimi huañurca. Huauquiguca, Galaad escuelamanda clase 101​pi estudiantecunatami cashna tapurca: “¿Cai alpapica shuj organizaciongunapashchu Taita Diospa Shimi Biblia imata nijujta ricushpa imatapash decidin?” nishpami tapurca. Ni maijan na shina ruranllu.

“Ishcai jaricunata agllashun nishpa” decidirca (Hechos 15:22-29)

11. Imata decidishcata congregaciongunaman villangapaca ¿imatata rurarca?

11 Jerusalenmanda apostolcunapash y ancianocunapash shujllashnami circuncisionmandaca ña shuj decisionda agllashcarca. Pero congregaciongunapi huauquicuna unido imatapash rurachunga chai decisiondaca intindirinalla shimicunahuanmi aliguman villana carca. Chaipaca ¿imatata rurarca? Bibliapica cashnami nijun: “Apostolcuna y ancianocunaca congregacionbi gulpi huauquicunandi cashna decidirca, Antioquía llactaman Pablota y Bernabeta cumbashpa richun paicunapuramanda ishcai jaricunata agllashun nishpa. Shujca Judas shutimi carca. Paitaca Barsabás nishpapashmi rijsin carca. Chaishujca Silasmi carca. Chai ishcandicunaca congregacionbi ñaupaman pushajcunami carca” nijunmi. Ashtahuanbash Antioquía, Siria y Cilicia llactacunapi congregaciongunaman liishpa uyachichunmi, shuj cartata escribishpa cacharca (Hech. 15:22-26).

12, 13. a) Judasta y Silasta cachanaca ¿imashinata ayudarca? b) Apostolcuna y ancianocuna cachashca cartaca ¿imashinata ayudarca?

12 Judaspash, Silaspash “congregacionbi ñaupaman pushajcunami” carca. Chaimi paicunataca cuerpo gobernantepa shutipi richun agllarca. Chuscu huauquicunata cachashpami, chai respuestaca cuerpo gobernante decidishca shuj importante instrucción cashcata ricuchijurca. Judasta y Silasta ricunaca Jerusalenbi judío cristianocuna y shuj congregaciongunapi na judío cristianocunahuan ashtahuan ali cachunmi ayudarca. Imashami ricupanchi Judasta y Silasta cachashpaca alitapachami rurarca. Porque paicunamandami Taita Diospa llactaca paicunapura ashtahuan unido y tranquilo caita usharca.

¿IMASHINATA CUERPO GOBERNANTECA ORGANIZARISHCA CAN?

Siglo primeropi cristianocunashnallatami, testigo de Jehovacunaca huaquin ungido huauquicunahuan formarishca grupopa instrucciongunata catinchi. Chai grupoca Cuerpo Gobernantemi can. Cai ungido huauquicunaca cada semananami tandanajun. Paicunaca 6 comitecunapimi ayudan. Y cada comitepimi shuj shuj responsabilidadcunata pactachin.

  • Comité de Coordinadores. Cai comitepica asunto legalcunata y shinallata ñucanchicunapa creenciacunamanda telepi, Internetpi, periodicopi llujchina minishtirijpimi chaicunata ricuriashpa ayudan. Shinallata paicunaca, mundo enteropi huauquipanicunata de repente desastres naturales llaquichijpi, catiriashpa llaquichijpi y shuj emergenciacuna ricurijpi ayudangapami listo can.

  • Comité de Enseñanza. Cai comiteca reuniongunapi, asambleacunapi imata yachajunatami ricurian. Shinallata grabaciongunata y videocunata preparanajujtapashmi ricurian. Galaad escuelapi y Precursorcunapa escuelapi imatalla yachajunatapashmi alistan. Betelpi sirvinajuj huauquipancunapa programa espiritualcunatapashmi preparashpa ayudan.

  • Comité de Personal. Cai comiteca mundo enteropi Betelitacuna espiritualmente y shuj shuj cosascunapipash ali cachunmi ricurian. Shinallata Betelpi sirvichun pitapash invitajpica cai comitemi aproban.

  • Comité de Publicación. Cai comiteca ñucanchi publicaciongunata imprimishpa, editashpa, y cachashpami ayudan. Paicunaca publicaciongunata imprimij pushtucunata, testigo de Jehovacunapa organización utilizashca shuj shuj pushtucunatami ricurian. Shinallata paicunaca Betelcunata, Salón del Reinocunata, Salón de Asambleacunata huasichinapipashmi encargado can. Paicunaca tucuilla chasquishca contribuciongunatapashmi ricuriashpa ayudan.

  • Comité de Redacción. Cai comiteca congregaciongunapa y gulpi gentecunapa Bibliamanda japishca publicaciongunata ruranatami encargado can. Paicunaca Bibliamanda tapuicunatapashmi contestan. Shinallata traducciondapashmi mundo enteropi ricurian. Grabaciongunata, videocunata, discursocunapa bosquejocunatapash y chaicunahuan ricunata charij shuj shuj cosascunatapashmi aproban.

  • Comité de Servicio. Cai comiteca predicaciondami ricurian. Shinallata, ancianocunahuan, superintendente de circuitocunahuan, precursorcunahuan y misionerocunahuan ricunata charij gulpi asuntocunata ricuriashpami ayudan. Ashtahuanbash Galaad Escuelapi estudiantecunapa invitaciongunata y graduarishca jipa maiman cachanatapashmi ricurian. Shinami mundo enteropi ashtahuan ñucanchi obrata rurashpa catichun ayudan.

Cuerpo Gobernanteca siempremi espíritu santopa ayudata mascan. Chaipi caj huauquicunaca Jehovapa pueblopa dirigentecunami canchitaca na ninllu. Más bien paicunaca cai alpapi caj chaishuj ungido huauquipanicunashnallatami “Maltun Llamagu [o Jesucristo] maita rijpipash Maltun Llamagutaca catishpa rin” (Apoc. 14:4).

13 Chai cartaca ¿imashinata ayudarca? Chai cartaca circuncisión asuntomandaca aligutami intindichijurca. Chai jahuapash, Jehová Dios paicunata chasquichun y bendiciachun na judío cristianocuna imata rurana cashcatapashmi nijurca. Chai cartapa ashtahuan importante partepica cashnami nijurca: “Taita Diospa espíritu santomi ñucanchitaca, cangunaman ama imapash ashtahuan cargata churachun ayudashca. Chaimandami cai minishtirishca yuyaicunatalla cangunataca nipanchi: Santocunaman carashca cosascunamanda, yahuarmanda, sipishpa huañuchishca animalcunata micunamanda, huainayana juchapi urmanamandaca jarcarinami capanguichi. Caicunata ruranamanda jarcaritapacha jarcarishpaca, alimi causanguichi. Cayagucaman” nijurcami (Hech. 15:28, 29).

14. Unido canata nimamanda na munaj gentecunapurapi causanajushpapash ¿imamandata testigocunaca unido caita ushanchi?

14 Cunanbica mundo enteropimi, más de 100 mil congregaciongunapi 8 millón yali testigo de Jehovacuna canchi. Shina cashpapash tucuicunallatami chaitallata crinchi y gulpi huauquipanicunahuanmi ciertopacha unido canchi. Pero problemacunalla junda y unido canata nimamanda na munaj gentecunapurapi causanajushpaca ¿imamandata testigocunaca unido caita ushanchi? Porque congregaciongunata ñaupaman pushajuj Jesucristopa ayudatami charinchi. Jesucristoca ‘aliguta cazushpa, aliguta pensarishpa sirvij esclavota’ o Cuerpo Gobernanteta utilizashpami ñucanchitaca ñaupaman pushajun (Mat. 24:45-47). Ñucanchica cushijushpami paipa ayudata chasquinchi.

“Escribishca shimicuna cushichijpimi, [...] discipulocunaca cushijunajurca” (Hechos 15:30-35)

15, 16. Cuerpo gobernantepa instrucciongunata uyashpaca congregaciongunaca ¿imashinata sintirirca? ¿Imamandata shina sintirirca?

15 Hechos libropica, Jerusalenmanda shamunajuj chuscupura huauquicuna Antioquía llactaman chayashpaca, cuerpo gobernantepa instrucciongunahuan cartatami ‘tucuilla discipulocunata tandachishpa paicunaman entregarca’. Chaipi huauquicunaca ¿imashinashi sintirirca? “Chai cartapi escribishca shimicuna cushichijpimi, chai cartata liijta uyashpaca ninanda discipulocunaca cushijunajurca” (Hech. 15:30, 31). Ashtahuanbash Judas y Silasca “cutin cutin ali shimicunahuan parlashpami huauquipanicunataca ayudarca y shinllichirca”. Cai ishcai huauquicunaca Taita Diospa voluntad maijan cashcatami villarca. Chaimandami Bibliapica, paicunatapash Pablotashna, Bernabetashna y Jehová Diospa shuj sirvijcunatashna ‘profetacunami’ can nin (Hech. 13:1; 15:32; Éx. 7:1, 2).

16 Cuerpo gobernante imatalla decidishcataca Jehová Diosca bendiciarcami. Chaimi congregaciongunapi huauquipanicunapash animarishca sintirirca. ¿Imamandata shina sintirirca? Porque cuerpo gobernantepa instrucciongunaca intindirinallami carca. Shinallata chai instrucciongunataca Diospa Shimipi imata nijujta ricushpami decidishcarca y minishtirishca tiempopipachami chayachirca. Ashtahuanbash Taita Diospa espíritu santopa ayudatami charirca. Chai jahuapash cuerpo gobernanteca congregaciongunapi huauquicunaman juyaihuan y consideracionhuan villagrichunmi huaquin huauquicunata cacharca.

17. Superintendente de circuitocunaca ¿imamandata Pablo, Bernabé, Judas y Silas cuendami can nipanchi?

17 Chai ejemplotallata catishpami, cunanbi testigo de Jehovacunapa Cuerpo Gobernanteca ima instrucciongunatapash minishtirishca tiempopipacha mundo enteropi congregaciongunaman chayachin. Imata decidishcatapash intindirinallata y directotami villan. Chai instrucciongunataca huaquinbica superintendente de circuitocunami huauquicunamanga villachin. Shina villashca jahuapash paicunaca huauquipanicunatapashmi juyaihuan animan. Chai huauquicunaca shinlli cajpipashmi, shuj shuj congregaciongunaman rishpa huauquipanicunata visitan. Shinami Pablopa y Bernabepa ejemplota catinajun. Paicunaca ashtaca horascunatami yachachirca, “shinallata, shuj huauquicunandi tandanajushpami, Jehová Diospa shimimanda ali villaicunata predicanajurca” (Hech. 15:35). Superintendente huauquicunaca Judas y Silas cuendapashmi can. Porque Judas y Silasca “cutin cutin ali shimicunahuan parlashpami huauquipanicunataca ayudarca y shinllichirca”.

18. Jehová Dios bendiciachunga ¿imatata rurana capanchi?

18 Mundo enteropi congregaciongunaca ¿imamandata cai nali mundopi causanajushpapash unido y tranquilo caita ushashca? Tiempo jipa Santiago imata nishcata yuyaripashunchi. Paica cashnami nirca: “Jahua cielomanda ali yachaica primeroca limpio shunguta charichunmi gentecunataca ayudan. Chai jipami tranquilo, ali causachun y intindijcuna cachun ayudan. Shinallata cazuchun [...]. Shujcunahuan ali llevarijcunaca tranquilo ali causai tiachunmi ayudan. Paicunaca shina rurashpami ali ruraicunata ruraita ushan” nircami (Sant. 3:17, 18). Chai shimicunata circuncisión asuntomanda Jerusalenbi tandanajushcata pensarishpa Santiago escribijushcataca, na ali yachapanchichu. Pero imashina cashpapash Hechos capítulo 15​pi yachajushcashnaca, Jehová Dios ñucanchita bendiciachunga huauquipanicunahuan tranquilo ali y unido causangapami esforzarina capashcanchi. Shinallata ñucanchita ñaupaman pushajcunapa instrucciongunatapashmi cazuna capashcanchi.

19, 20. a) ¿Imashinata Antioquía llactamanda huauquipanicuna cutin unido y tranquilo caita ushashcataca yachapanchi? b) Pablo y Bernabeca ¿imatata rurashpa catita usharca?

19 Antioquía llactapi huauquipanicuna cuerpo gobernante imata decidishcata uyashpaca, cutinmi unido y tranquilo caita usharca. Paicunaca Jerusalenmanda shamushca huauquicunahuanga na pliturinajurcachu. Chaipa randica Judas y Silas paicunata visitashcamandaca ninandami agradicirca. Chaimandami Hechos libropica “paicuna asha tiempoguta chaipi cashca jipami, huauquicunaca aliguman ripanguichi nishpa paicunataca Jerusalenman tigrachirca” nijun (Hech. 15:33).d Imacunalla pasashcata Judas y Silas parlajpica, Jerusalenbi huauquicunaca ninanda cushijushpami uyanajushcanga. Jehová Dios ninanda juyashpa ayudashcamandami tucui ali llujshirca.

20 Pablo y Bernabeca Antioquía llactapi quidashpami ashtahuan predicashpa catita usharca (Hech. 13:2, 3). Congregaciongunata visitashpaca, chaitallatami cunanbi superintendente de circuitocunapash ruran. Chashna huauquicunata Taita Diospa llactapi charinaca shuj bendicionmi can. Shinapash Pablota y Bernabetaca ¿imashinata Jehová Diosca utilizashpa y bendiciashpa catirca? Chaitaca cati capitulopimi yachajupashun.

Asambleapimi shuj paniguca paipa ushihuan “Los jóvenes preguntan. Respuestas prácticas” nishca libropa volumen 2​ta ricunajun.

Cunanbica Cuerpo Gobernante y paicunapa representante huauquicunami espiritualmente ayudanajun.

SANTIAGO, ‘SEÑORPA HUAUQUI’

Santiagoca, Josepa y Mariapa churimi carca. Jesusca Mariapa rucu churimi carca. Jesuspa lahuauquicunamanda parlashpaca, Santiagotami primero nombran. Shinaca Santiagoca Mariapa cati churimi cashcanga (Mat. 13:54, 55). Santiagoca Jesushuan igualmi viñarca y Jesús predicajtapashmi ricurca. Jesús milagrocunata rurajtapashmi yacharca. Pero Jesuspa maijanbash milagrota ricushcata o na ricushcataca na yacharinllu. Shinapash chai tiempocunapica Santiagopash y paipa shuj huauquicunapash Jesuspica “na crinllu carca” (Juan 7:5). Hasta chaishuj familiarcuna cuentami, pensan cashcanga. Paicunaca Jesusca, “juizu illami tucujun yarin” ninmi carca (Mar. 3:21).

Santiagomi Taita Dios escribichishca shimimanda shuj rollota liijun.

Pero shinapash Jesús huañushpa causarishca jipaca, Santiagoca cambiarcami. Jesús causarishcamandaca ña 40 punllacunami yalishcarca. Chai punllacunapimi Jesusca Santiagoman ricurishcanga (1 Cor. 15:7). Escrituras Griegaspica, Santiago shuti quimsa jaricunamandami parlajun. Pero shina cajpipash Jesusca paipa huauqui Santiagomanmi ricurishca. Talvez chaimandami Santiagoca, Jesús ciertopacha Mesías cashcataca crishcanga. Shinallata Jesús cieloman tigrashcamanda ña casi 10 punllacuna pactajujpimi, Santiago, paipa mama y paipa huauquicunapash apostolcunahuan igual shuj huasipi jahua cuartopi Taita Diosta mañanajurca (Hech. 1:13, 14).

Tiempohuanga Santiagoca Jerusalén congregacionbica respetashca huauquimi tucurca. Chaipi huauquipanicunaca, Santiagotaca chai congregacionba cachashca apostolta cuendami ricurca (Gál. 1:18, 19). Pedroca, shuj angelpa ayudahuan carcelmanda llujshishca jipaca discipulocunataca cashnami nirca: “Ima pasashcataca Santiagoman y shuj huauquicunamanbash villapanguichi” Shinaca Santiagoca shuj importante huauquimi carca (Hech. 12:12, 17). Shinallata circuncisionmanda parlangapaj Jerusalenmanda “apostolcunapash, ancianocunapash” tandanajushca horasca Santiagomi chai tandanajuitaca dirigijushca yarin (Hech. 15:6-21). Ashtahuanbash Pabloca, Jerusalenbi congregacionbaca ‘Santiago, Cefas [o Pedro] y Juanga pilar cuendami’ can nircami (Gál. 2:9). Huaquin huatacuna jipaca, caru llactacunapi como misionero predicangapaj tercera vezta rishca jipa tigramushpaca Pabloca, Santiagomanmi tucuita parlangapaj rirca. “Chai horasca tucuilla ancianocunapashmi chaipi” carca (Hech. 21:17-19).

Gálatas 1:19​pica Santiagotaca ‘Señorpa huauquimi’ can nijunmi. Tucuita ricushpami, cai Santiago Bibliapi Santiago shuti librota escribishcataca seguro caita ushanchi. Shina cashpapash Santiagoca humilde caimandami Jesuspa huauquimi cani o apostolmi cani ninapa randica, pai escribishca libropica “Taita Diospa esclavo, shinallata Señor Jesucristopa esclavomi capani” nishpami callarin (Sant. 1:1). Santiagoca Jesús cuendami gentecuna imasha cajta y Taita Diospa rurashcacunapash imasha cajta ali ali ricun cashca. Chaimandami Santiagoca, la verdadta intindichingapaca sencillo ejemplocunata parlashpa intindichin. Por ejemplo caiman chaiman cuyurijuj marpi olascunamanda, estrellacuna junda jahua cielomanda, ninanda rupajuj indimanda, anguyajlla sisacunamanda, jatun bosquecuna rupanamanda y sacha animalcunata mansoyachinamandami parlan (Sant. 1:6, 11, 17; 3:5, 7). Taita Diospa ayudahuanmi Santiagoca, gentecuna paicunapura aliguta causai ushachun alipacha consejocunata escribishpa saquirca (Sant. 1:19, 20; 3:2, 8-18).

1 Corintios 9:5​pica Pabloca, Santiago cazado cashcatami nijun. Bibliapica Santiago ima hora o imashina huañushcataca na nijunllu. Pero Josefo judío shuti runami, Roma llactapa gobernador Porcio Festo huañushca jipalla y cai gobernadorpa randi Albino shuti runa nara mandai callarijpillata más o menos huata 62​pimi, Santiagoca huañushcanga nin. Josefo runaca ninmi, ‘Anán (o Ananías) shuti sacerdote principalmi Sanedrinmandacunata tandachishpa Jesuspa huauqui Jacobo o Santiagota y shujcunatapash juicioman cayarca. Chaipimi paicunata leytaca na pactachinajunllu nishpa rumicunahuan cushpa huañuchichun condenarca’.

a “Santiago, ‘Señorpa huauqui’” nishca recuadrota ricupangui.

b Moisés imata escribishcata nishpaca Santiagoca alipachami rurarca. Chai escribishcacunapica Leymandallaca na parlajurcachu. Chaipica pundamandapacha Taita Dios paita sirvijcunata imasha tratashcata. Shinallata Ley nara tiajpillata Taita Dios paita sirvijcunaman imashina paipa voluntadta yachachun ayudashcatapashmi parlajurca. Por ejemplo, Génesis libropica yahuarmanda, huainayanamanda y shinallata yanga dioscunata adoranamanda Taita Dios imata pensajtapashmi ricuchijun (Gén. 9:3, 4; 20:2-9; 35:2, 4). Shina rurashpami judío y na judío cashpapash Bibliapi consejocunata imashina cazuna cashcata Jehová Diosca yachachirca.

c “¿Imashinata Cuerpo Gobernanteca organizarishca can?” nishca recuadrota ricupangui.

d Bibliapa huaquin traducciongunapi como por ejemplo Reina-Valera traduccionbica, Hechos 15:34​pica Silasca Antioquía llactapimi quidarca nishpami churashca. Pero chaitaca Hechos librota escribishpa tucuchishca jipami mirachishca yarin.

    Quichua Imbabura publicacionguna (1993-2026)
    Llujshingapaj
    Caipi yaicupai
    • Quichua (Imbabura)
    • Cai informacionda shujcunaman cachangapaj
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • ¿Imashinata utilizana can?
    • Quiquinba datocunataca alimi cuidashun
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Caipi yaicupai
    Cai informacionda shujcunaman cachangapaj