INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
Watchtower
Quichua (Imbabura)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONGUNA
  • TANDANAJUICUNA
  • wcg págs. 4-7
  • Na manllaj cashcataca ricuchita ushapanguimi

Cai agllashca videoca nara tiapanllu.

Shuj jarcaimi tiapan, cunan horasca descargaitaca na ushapanguichu.

  • Na manllaj cashcataca ricuchita ushapanguimi
  • Na manllashpa Taita Dioshuan puripashunchi
  • Subtitulocuna
  • Cai temamandallata parlajuj información
  • Jesushnami na manllajcuna caita ushapanchi
  • Ama manllachunga ¿imashinata Bibliaca ayudan?
  • ‘Ali yuyaita japishpa rurai callarilla’
    Jehová Diospa Reinomandami Villajun 2017
  • Can ayudajpimi na manllasha
    Tucui shunguhuan cushijushpa Jehová Diosman candashunchi
  • Na manllashpa ñaupaman catita ushanchimi
    Jesuspa Chaquita Catishpa Causashunchi Yachachishunchi—2021
Na manllashpa Taita Dioshuan puripashunchi
wcg págs. 4-7

CALLARI SHIMICUNA

Na manllaj cashcataca ricuchita ushapanguimi

Imprimishca libropica cashnami ricuripan
Imprimishca libropica cashnami ricuripan

1-3. Jesús “jatarishpa ripashunchi” nishpaca ¿imamandata na manllashcata ricuchirca?

“Jatarishpa ripashunchi”. Chai shimicunata nishca runaguca talvez tucui gentecunamanda yalimi na manllashcata ricuchishcanga. ¿Imamandata shina nipanchi? Chaita contestangapaca chai shimicunata pi nishcata, shinallata imamanda chai shimicunata nishcata ricupashunchi (Mat. 26:46).

Jardín de Getsemanipi cashpami Jesusca paita prezo apachun shuyajun.

“Jatarishpa ripashunchi” (Mat. 26:46).

2 Jesusmi “jatarishpa ripashunchi” nishca shimicunataca nirca. Paipa discipulocunamanga ñami huaquin viajecunata chai shimicunatallata nishcarca (Juan 14:31). Shinapash cai viajeca diferentemi carca. Jesusca Jerusalén llactamanda llujshishpa jardín de Getsemanipimi carca. Chai tutaca lunaca punchapambami carca. Jesusca huaquin gentecuna armado shamunajushcata, chai gentecuna paita imata rurangapaj munashcataca alimi yacharca. Jesusca pipash na charishca jatun llaquitami charigrijurca. Chai jahuapash Jesusca pai solo chai llaquita chimbapurana cashcataca alimi yacharca.

3 Jesusca chai llaquita chimbapurana cashpapash na pacajushpa rircachu. Shinallata Jehová Diosta “angelcuna ñucata cuidachun cachamupai” nishpa mañaita ushashpapash Jesusca na chaitaca rurarcachu (Mat. 26:53). Pacajunapa randica, Jesusca “jatarishpa ripashunchi” nircami. Shina nishpaca ¿maiman rinatata nijurca? Shina nishpaca Jesusca paita japingapaj shamunajuj gentecunahuan tuparishpa prezo japi tucungapaj, sufringapaj, huañuchi tucungapaj rinatami nijurca. Jesusca paipa Taitata, paita catijcunatapash juyaimandami chaita rurangapaca dispuesto carca.

4, 5. Jesusca ¿imashinata na manllaj cashcataca ricuchirca? ¿Imamandata paipa ejemplota catina minishtirin?

4 Jesusca tucui gentecunamanda yalimi na manllashcataca ricuchishca. Cutin quiquinga ¿Jesusta catijchu capangui? Shina cashpaca quiquinbashmi na manllashcataca ña ricuchipashcangui. Ciertopacha cristianocunapaca na manllaj canaca minishtirishcapachami can. Y shinlli, peligroso punllacunapi causanajushcamandacarin na manllashpa causanaca ashtahuan minishtirishcapachami can.

5 Jesushna na manllaj cangapaca ¿imatata rurana capanchi? Huaquin gentecunaca paicunapa causaipi imapash peligroso cosascunata rurashpami “na manllajcuna canchi” yashpa pensan. Cutin shujcunaca millayashpa, shujcunata na ali, ani ani tratashpami “shinllicuna, na manllajcuna canchi” yuyan. Shinapash chaicunata rurashpaca na manllajcuna cashcataca na ricuchinajunllu (Sal. 11:5). Jesusca na manllaj cashcata ricuchingapaca difícil situaciongunapi cashpapashmi Jehovapa voluntadtaca pactachirca. Shinaca shuj personaca difícil situaciongunapi cashpapash Jehovapa voluntadta pactachishpami na manllaj cashcataca ricuchin.

Jesushnami na manllajcuna caita ushapanchi

6. Manllajushpaca Jesús paipa discipulocunaman nishca shimicunata yarinaca ¿imashinata ayudaita ushan?

6 Quiquinga: “Llaquicunapi cashpaca ¿Jesushna na manllaj cashcataca ricuchita ushashacha?” nishpachari pensaripangui. Shina pensarijushpaca Jesuspash, paipa Taita Jehová Diospash ñucanchi rurai ushashcagutalla rurachun mañan cashcatami yarina capangui (Sal. 103:14; Juan 14:9). Por ejemplo, shuj tuta jardín de Getsemanipi ima pasashcata yaripashunchi. Jesusca paipa apostolcunataca rijcharia cachunmi mandarca. Shinapash paicunaca puñushpami quidarca. Shina pasajpipash Jesusca juyaihuanmi paipa apostolcunataca: “Na llullashpami nini, gentecunaca alita rurangapami munan. Shinapash paicunapa cuerpoca alita ruraitaca na ushanllu” nirca (Mat. 26:41). Jesusca paipa apostolcuna juchayu cashcataca alimi intindirca. Shinallata ñucanchicunapash juchayucuna cashcataca alimi intindin.

7, 8. Jesús paipa discipulocunapi confiashcata, ama manllachunbash paicunata ayudangapaj munashcataca ¿imashinata yachapanchi?

7 Jesusca paipa discipulocunapi confiashcatapashmi ricuchirca. Por ejemplo, paicunataca: “Shinlli tucunami canguichi. Porque ñucaca cai mundotaca ñami mishashcani” nircami. Jesús shina nijpica paipa discipulocunaca alipacha, tranquilomi sintirishcanga (Juan 16:33). Chai shimicunata nishpaca Jesusca paipa discipulocuna paipa ejemplota catita ushashcatami nijurca. Y tiempohuanga Jesuspa discipulocunaca Jesuspa ejemplota catita ushashcatami ricuchirca. Jesusca tauca viajecunatami paipa shimicunahuan shujcunapi confiashcata ricuchirca. Y ama manllachunbashmi paicunataca ayudarca. Por ejemplo, shuj paralítico runaguman paipa pecadocunata perdonashcata nishca jipaca Jesusca: “Ama llaquirijuichu” nircami (Mat. 9:2). Shuj llaquinayai unguita charij huarmigutapash jambishca jipami Jesusca: “Ama pinarijuichu” nirca (Mat. 9:​20-22). Shinallata shuj viaje paipa discipulocuna manllarishcapacha cajpimi Jesusca paicunataca: “Ama manllaichichu” nirca (Mat. 14:27). Cutin shuj viajeca Jesús ña jahua cielopi causarishca jipami huaquin millai juezcunaca Pablotaca: “Candaca huañuchishunmi” nirca. Chaipimi Jesusca Pablotaca: “Ama manllaichu” nishpa animarca (Hech. 23:​9-11).

8 Ñucanchi na manllaj Rey Jesusca ñucanchicunapi confiashcamandami na manllajcuna caita ushashcataca ali yachan. Chaimandami ñucanchicunatapash: “Ama manllaichichu” nin. Ashtahuangarin Jehová Diosca ñucanchicuna ama manllachunga tucui ima minishtirishcatami cushca.

Ama manllachunga ¿imashinata Bibliaca ayudan?

9. Ama manllachunga ¿imashinata Bibliaca ayudan?

9 Jehová Diosca ñucanchita juyaimandami ama manllachunga Bibliapi ali ejemplocunata escribichishpa saquishca. Bibliapica shuj shuj edadta, shuj shuj causaita charishca jaricunamanda, huarmicunamandami yachajuita ushapanchi. Paicunaca “ñucanchishnallatami carca” (Sant. 5:17). Chai jaricunapash, huarmicunapashmi juchayucuna carca. Shinallata nali yuyaicunata, nali munaicunatami charirca. Y paicunapash huaquin cosascunatami manllarca. Ñucanchishnallatami paicunaca llaquicunata charirca. Huaquinbica paicunapa causaipash peligropimi carca. Shinapash paicunaca Jesushnallatami chai tucui cosascunataca mishaita usharca. Paicunaca na manllashcamandami ñucanchicunamanga shuj ali ejemplota saquirca. Paicunapa ejemplomanda yachajushpaca ¿nachu paicunashna cangapaj munapanchi?

10, 11. Cai libroca ¿imashinata ayudanga? Cai librotaca ¿imashinata aliguta utilizaita ushapanchi? (“Estudio personalpi, adoración en familiapica ¿imashinata cai librotaca utilizaita ushapangui?” nishca recuadrotapash ricupangui).

10 Cai libroca ñucanchicuna ama manllachunmi ayudanga. Cai libropa 54 capitulocunapica ñucanchishnallata juchayu gentecuna ama manllachun Jehová Dios imashina ayudashcatami ricugripanchi. Shinaca cada capitulota liipai. Chai jipaca, cada personajemanda ashtahuan informacionda mascapai. Shina rurashpami cai libropi parlashca jaricunamanda, huarmicunamandapash ashtahuan yachajuita ushapangui.

11 Chai ejemplocuna ama manllangapaj, shinallata cai “shinlli, na aguantai ushanalla” último punllacunapi aguantashpa catingapaj quiquinda ayudachunmi munapanchi (2 Tim. 3:1). Jehová Diosca: “Ñucaca nunca na candaca saquishachu, nunca na candaca jichushachu” nishpami prometishca. Shinaca cada punlla chai shimicunata yarishpa causapashunchi. Shina rurashpami: “Jehová Diosmi ñucataca ayudahuanga. Ñucaca na manllashachu” nita ushapashun (Heb. 13:​5, 6).

Estudio personalpi, adoración en familiapica ¿imashinata cai librotaca utilizaita ushapangui?

  • Capitulota liipangui (1). Bibliapa textocunata mascapangui (2). “¿Imatata nipanguiman?” nishca partepa tapuipi pensaripangui (3).

  • Dibujocunata, fotocunataca ali ali ricupangui (4). Dibujocunapi ricurij gentecunamanda, paicunapa llaquicunamanda, paicuna na manllashcamandaca ¿imatata yachajui ushapangui?

    Página 28 y 29​pa dibujo. Cai dibujopica punto 1​manda 4​caman cada capitulopi maipi cajtami ricuchin.
  • Ashtahuan informacionda mascapai (5). Cai partepi ricurij publicaciongunata liipangui.

  • Imata yachajushcapi pensaripai (6). Cada capitulopi imata yachajushcata, shinallata yachajushcacunata imashina pactachinata pensaripangui. Ashtahuangarin imata yachajushcata shujcunata ayudangapaj imashina utilizai ushanata pensaripangui.

  • Ima pasashcapi pensaripai (7). Cada capitulopi Jehová Diosmanda y paipa voluntadmanda imata yachajushcata pensaripangui. Shinallata shamuj punllacunapi quiquinba causai imashina canatapash pensaripangui.

  • Ashtahuan yachajungapaj (8). Cada capitulopa tucuri partepi temacunata, videocunata ricupangui.

    Página 30 y 31​pa dibujo. Cai dibujopica punto 5​manda 8​caman cada capitulopi maipi cajtami ricuchin.

Estudio personalta rurajushpaca cada capitulopa personajemanda ashtahuan informacionda mascangapaca jw.org paginapi temacunata, videocunata, discursocunatapash mascapangui.

    Quichua Imbabura publicacionguna (1993-2026)
    Llujshingapaj
    Caipi yaicupai
    • Quichua (Imbabura)
    • Cai informacionda shujcunaman cachangapaj
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • ¿Imashinata utilizana can?
    • Quiquinba datocunataca alimi cuidashun
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Caipi yaicupai
    Cai informacionda shujcunaman cachangapaj