YANAPAYCUNA YAĆHACHINAPÄ INTERNETĆHU Bibliapita
Bibliapita
YANAPAYCUNA YAĆHACHINAPÄ INTERNETĆHU
quechua wanca
  • DIOSPA LIMAYNIN
  • YANAPAYCUNA YAĆHACHINAPÄ
  • UTUNACUYCUNA
  • lff 22 lección
  • ¿Imanuypam am willacunquiman allin noticiacunacta?

Manam canchu ima videupi ashiśhayquipä.

Lo sentimos, hubo un error al cargar el video.

  • ¿Imanuypam am willacunquiman allin noticiacunacta?
  • ¿Munanquimanchun wiñay-wiñaypä cushisha cawsacuyta? Bibliapi yaćhanapä
  • Subtítulos
  • Chaynullam yaćhachicuycuna
  • MASTA YAĆHAYCUŚHUN
  • IMACTAM YAĆHALUNCHIC
  • MASTA YAĆHANAYQUIPÄ
  • ¿Imanuypam willacuyalcan allin noticiacunacta?
    ¿Munanquimanchun wiñay-wiñaypä cushisha cawsacuyta? Bibliapi yaćhanapä
  • Cuyaypïmi jinalla predicaśhun
    La Atalaya. Anunciando el Reino de Jehová (yaćhanapä) 2024
  • ¿Imactam lulala Jesús cay allpaćhu cayal?
    ¿Munanquimanchun wiñay-wiñaypä cushisha cawsacuyta? Bibliapi yaćhanapä
  • Jesusnü willacuśhun cushicuywan
    La Atalaya. Anunciando el Reino de Jehová (yaćhanapä) 2025
Licay masta
¿Munanquimanchun wiñay-wiñaypä cushisha cawsacuyta? Bibliapi yaćhanapä
lff 22 lección
Yaćhachicuy 22. Juc Bibliapi estudiante Diospi-willacuyan trabajunćhu juc hombricta micunanpä jamaycushanćhu.

YAĆHACHICUY 22

¿Imanuypam am willacunquiman allin noticiacunacta?

Papelćhu escribiśha
Papelćhu escribiśha
Papelćhu escribiśha

Bibliapi rasuncäpi yaćhalcul ninquimanćha: “¡Lluy nunacunam caytá yaćhanan!”. Pero manchacunquimanpishćha yaćhaśhayquicunata jucman willacuyta. Canan yaćhaśhun imacunam yanapaśhunquiman mana manchacunayquipä Diospi-willacuyta.

1. ¿Imanuypam willaycunquiman lisinacuśhayquicunacta Bibliapi?

Jesuspa atinincuna nipäcula: “Manam upallachu quedacuśhun licaśhanchiccunapi ñatac uyaliśhanchiccunapi” (Hechos 4:20, TNM). Paycuna munapäcula Diospi-willacuytam juccunaman. Ampis atipanquim familiayquicunacta ñatac amiguyquicunacta respetuwan Diospi-willacuyta (liguicuy Colosenses 4:6).

Yanapaycuna Diospi-willacunayquipä

  • Familiayquiwan Bibliapi limayta munal, ninquimanmi: “Cay semanaćhu alli puyditam yaćhalü Bibliapi”.

  • Juc amiguyqui ishyayaptin o preocupado cayaptin, liguicapuy juc textucta Bibliapi callpanchacunanpä.

  • Trabajuyquićhu tapuycuśhuptiqui imanuy caśhayquita, willaycuy Bibliapi yaćhaśhayquita o utunacuycunaćhu yaćhaśhayquita.

  • Amiguyquicunacta yaćhaycächi internetman yaycunanpä jw.org nishanman.

  • Bibliapi yaćhachiśhuptiqui juccunactapis ninquimanmi cusca uyalipäcunayquipä o yaćhaycachi jw.org internetćhu mañananpä estudiucta.

2. ¿Imapïmi allin hermanucunawan Diospi-willacunayqui?

Jesuspa atinincuna manam lisiśhan nunacunallactachu willaculcala. Paycunacta Jesús mandala “ishcay-ishcay” llapan malcacunaman Diospi-willaculcananpämi (Lucas 10:1). Cay mandaśhancämi yanapala achca nunacunaman willaculcananpä. Chaymi atinincuna cushisha capäcula cusca willacuśhampi (Lucas 10:17). Ampis, ¿munanquimanchun hermanucunawan cusca Diospi-willacuyta?

MASTA YAĆHAYCUŚHUN

Yaćhaśhun imam yanapaśhunqui mana manchacunayquipä Diospi-willacuptiqui ñatac cushisha willacunayquipä.

Dibujucuna estudiantipi Diospi-willacuyan juc walmicta parquićhu: 1. Bibliapi estudiantica mañacuyan. 2. Pay limapäyan Bibliapi walmita.

3. Jehovami yanapaśhunqui

Waquincuna Diospi-willacuyta munalpis manchaculcanmi asipaman’aćh manaćh uyaliman’achu nilmi piensapäcun.

  • Ampis, ¿manchacunquichun Diospi-willacuyta icha manachun?

Licaśhun VIDEUCTA ñatac limaśhun caypi:

VIDEO: Le pedí a Jehová que me diera valor (4:05)

  • Video licaśhanchicnü, ¿imam yanapala wamla-walaśhcunata mana manchaculcananpä?

Liguiśhun Isaías 41:10 ñatac limaśhun caypi:

  • ¿Imapïmi oracunayqui willacuycäćhu manchacul?

Yaćhaycunayquipä

Achca hermanucuna piensapäcula manaćh nunca atipamanchu willacuyta nilmi. Sergey śhutiyü nunapis juccunawan limayta allictam manchacula. Chaynü calpis Bibliata estudiaytam allaycula. Pay nin: “Chaynü manchacü calpis callpanchaculämi yaćhaśhacäta juccunaman willacunapä. Chaywanmi alli cushisha calä ñatac yanapämala Bibliapi yaćhachicuycunaca śhun’ućhu masta tacyananpä”.

4. Respetuwanmi limanayqui

Manalapis Diospi-willacul puntacta pinsanayquim imactam limanqui, ñatac imanuypam limanqui. Liguiśhun 2 Timoteo 2:24 ñatac 1 Pedro 3:15, ñatac limaśhun caypi:

  • Bibliapi juccunawan limaptiqui, ¿imanuypam yanapaśhunquiman liguiśhanchic textucunaca?

  • Familiayquicuna o amiguyquicuna Diospi-willaśhayquita mana uyalita munaptin. ¿Imactam lulanquiman? Ñatac, ¿imactam mana lulanayquichu?

  • Paycunawan limaptiqui, ¿imapïmi willacunayqui respetuwan ñatac cuyaywan?

Juc Bibliapi estudiante limayan juc familianwan Bibliapi yaćhaśhampi.

5. Allin noticiacunapi limal cushicunchicmi

Jehovami Jesusta mandala allin noticiacunapi willacunanpä. Jesuspä, ¿imanuymi cala Diospi-willacuyca? Liguiśhun Juan 4:34 ñatac limaśhun caypi:

  • Allinta micul sanullam cawsacunchic ñatac cushisham cäcunchic. ¿Imapïmi Jesús nila Diospi-willacuyca allin micuyta micuyänümi canchic?

  • Diospi-willacuptiqui, ¿yanapaśhunquichun cushisha cawsacunayquipä?

Caycunacta lulanquimanmi

  • Semanapa jucnin utunacuyninćhu yaćhay willacunayquipä.

  • Yaćhachinïquiwan limay imactam lulanayqui puntaćhu limanayquipä. Chayćhumi yanapaśhunqui Diospi yaćhachinayquipä nunacunaman mana manchacullal.

  • Cay librućhumi talinqui “Waquincuna nipäcun” nishanta, ñatac “Waquincuna tapuśhunquimanmi” nishanta. Cayta liguil pinsay imanuypam nunacunawan limanayqui.

WAQUINCUNA TAPUŚHUNQUIMANMI: “¿Imanuyllam cayanqui? ¿Imactam lulalanqui cay muyuncunaćhu?”.

  • Chaycunacta tapuśhuptiqui, ¿imactam limanquiman Bibliapi yaćhaśhayquita?

IMACTAM YAĆHALUNCHIC

Allin noticiacunapi limal cushicunchicmi, ñatac Bibliapi yaćhaśhanchicta mana manchacullalmi willacuśhun.

Yalpaśhun

  • ¿Imapïmi callpanchacunayqui Diospi-willacunayquipä nunacunaman?

  • ¿Imanuypam Diospi-willacunquiman respetuwan?

  • ¿Imam yanapaśhunqui mana manchacullal Diospi-willacunayquipä?

Caypä callpanchacuy

MASTA YAĆHANAYQUIPÄ

Licay cay videuta, imanuypam Diospi-willacuchwan cay jw.org tarjetawan.

Ideas para presentar la tarjeta de contacto de jw.org (1:43)

Allinta Diospi-willacunayquipämi cay yaćhachicuyca yanapaśhunqui.

“¿Está usted dispuesto a ser pescador de hombres?” (La Atalaya, septiembre de 2020)

Urullala cayalpis atipanquim mana manchacullal Diospi-willacuyta. Licay videucta.

Jehová te dará valor (11:59)

¿Imanuypam limanquiman Bibliapi familayquicunawan Diosta manala lisiptin? Liguiy.

“Cómo llegarles al corazón a familiares no creyentes” (La Atalaya, 15 de marzo de 2014)

    Yanapaycuna yaćhachinapä Quechua (Huaylla Wanca) (2014-2025)
    Cerrar sesión
    Allaycuy
    • quechua wanca
    • unacuy
    • Allichay am munaśhayquipänü
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Allaycuy
    unacuy