Jan
6 Sé atèr-la ké lavé lo pui Jakob. Jézu, ké lété bien fatigé apré son voyaj, té asiz su lo robor pui-la. Lété dann lèr midi. 7 In fanm Samaritin lé vnu pou charoy dolo. Jézu la di aèl : « Done amoin in pé dolo pou boir. » 8 (An vré son bann disip la parti an vil pou achté manjé) 9 Alor la fanm Samaritin la di ali : « Koman lé posib, in Juif kom ou, ou domand amoin dolo pou boir, alor ké moin mi lé in Samaritin ? » (Parské bann Juif i may pa in grin èk bann Samaritin.) 10 Jézu la répond aèl : « Si ou té koné lo kado gratuit ké Bondié i done, é si ou té koné lo moun k’i di aou : « Done amoin in pé dolo pou boir », sé ou ké noré domand ali in pé d’lo pou boir, é li noré done aou dolo la vi. » 23 Mé lèr i vien , é sé dépi koméla mèm ousa sak i ador lo bon fason va ansèrv lèspri èk la vérité pou ador lo Papa ; é lé vré, lo Papa i rod bann domoun komsa pou ador ali. 24 Bondié lé in Lèspri, é sak i ador ali i doi ansèrv lèspri èk la vérité pou ador ali. » 31 Pandan lo tan-la bann disip té kontinié di ali : « Rabi, manj aou. » 32 Mé li la di azot : « Sak mi néna pou manjé, sé in manjé ké zot i koné pa. » 33 Bann disip la di ant zot : « Na poin pèrsone la amèn in zafèr pou li manjé non ! » 34 Jézu la di azot : « Mon manjé, sé fé la volonté sak la anvoiy amoin é fini son travay. 35 Zot i di ké néna kat moi ankor avan la rékol i ariv, pa vré ? Gard, mi di azot, lèv zot zié é rogard lo bann plantasion : lé mur, bon pou èt ramasé. Déja