Jénèz
45 Alor, Jozèf la pu gingn kontrol sak li té rosan dovan son bann sèrvitèr. Li la done azot lord : « Zot tout sort azot ! » É kan li la rotrouv ali tousèl avèk son bann frèr, li la di azot kisa li lété. 2 É li la plèr si tèlman for, bann Zéjipsien té antan ali, é domoun dan la kaz Faraon osi. 3 Pou fini, Jozèf la di èk son bann frèr : « Sé moin Jozèf. Èské mon papa lé ankor vivan ? » Mé son bann frèr té choké é la pa gingn di ali rien. 4 Jozèf la di azot : « Siouplé, vien azot koté moin. » É zot lé vnu kos koté li. Li la di osi : « Sé moin Jozèf, zot frèr ké zot la vand pou Léjip. 5 Mé astèr, pa bézoin zot lé trakasé, é pa bézoin roproch azot inn é lot parské zot la vand amoin, parské sé Bondié la anvoy amoin isi avan zot, pou sov la vi. 6 Sé lo dézièm lané ousa bann domoun i souf la fin dann péi, é pandan sink zané ankor, nou va pu travay la tèr, é nou va pu rékolté. 7 Mé Bondié la anvoy amoin isi avan zot pou sov azot, par in moiyen vréman inkroiyab, komsa zot bann famiy i disparèt pa. 8 Alor, sé pa zot la anvoy amoin isi, mé sé lo vré Bondié. Li la mèt amoin an plas kom promié konséyé Faraon, kom ségnèr su tout son kaz, é kom chèf su tout Léjip. 9 « Artourn azot vitman koté mon papa é di ali : “Ala sak out garson Jozèf la di : ‘Bondié la mèt amoin an plas kom ségnèr su tout péi Léjip. Vien rotrouv amoin. Tard pa. 10 Ou va abit dann téritoir Gochèn koté moin, aou é osi out bann garson é out bann ti zanfan, avèk out bann ti zanimo, out bann gro zanimo é tout sak lé aou. 11 É ma done aou manjé, parské nora ankor sink zané ousa domoun va souf la fin. Sinonsa, ou va vni pov, aou é out famiy osi, é tout sak lé aou va disparèt.’” 12 Azot é mon frèr Binjamin, zot i oi avèk zot zié mèm, ké sé bien moin k’i koz ansanm zot. 13 Donk, i fodra ké zot i rakont mon papa tout mon puisans dann Léjip, é tout sak zot la vu. É dépèch azot fé vnir ali isi. » 14 Alor li la sot dann kou son frèr Binjamin é li la komans pléré, é Binjamin la plèr dan son bra. 15 Aprésa li la anbras tout son bann frèr é li la pléré dan zot bra. Pou fini, son bann frèr la koz ansanm li.