BIBLIOTÈK AN LIGN Watchtower
Watchtower
BIBLIOTÈK AN LIGN
Kréol Rénioné
  • BIB
  • PUBLIKASION
  • BANN RÉNION
  • Akt bann zapot 13
  • Bann vèrsé la Bib Traduksion monn nouvo

Okin vidéo lé disponib pou sak ou la séléksioné

Lavé in problèm pou charj le vidéo

Akt bann zapot 13:2

Lindèks

  • Gid pou fé rechèrch

    Done témoiniaj, p. 85-86

Akt bann zapot 13:3

Lindèks

  • Gid pou fé rechèrch

    Done témoiniaj, p. 86

Akt bann zapot 13:4

Lindèks

  • Gid pou fé rechèrch

    Done témoiniaj, p. 86-87

Akt bann zapot 13:5

Lindèks

  • Gid pou fé rechèrch

    Done témoiniaj, p. 86-87

Akt bann zapot 13:6

Lindèks

  • Gid pou fé rechèrch

    Done témoiniaj, p. 86-87

Akt bann zapot 13:7

Lindèks

  • Gid pou fé rechèrch

    Done témoiniaj, p. 87

Akt bann zapot 13:8

Lindèks

  • Gid pou fé rechèrch

    Done témoiniaj, p. 87-88

Akt bann zapot 13:9

Lindèks

  • Gid pou fé rechèrch

    Done témoiniaj, p. 87-88

Akt bann zapot 13:11

Lindèks

  • Gid pou fé rechèrch

    Done témoiniaj, p. 87-88

Akt bann zapot 13:13

Lindèks

  • Gid pou fé rechèrch

    Done témoiniaj, p. 88-89

Akt bann zapot 13:14

Lindèks

  • Gid pou fé rechèrch

    Done témoiniaj, p. 89

Akt bann zapot 13:16

Lindèks

  • Gid pou fé rechèrch

    Done témoiniaj, p. 89-90

Akt bann zapot 13:46

Lindèks

  • Gid pou fé rechèrch

    Done témoiniaj, p. 90-92

Akt bann zapot 13:50

Lindèks

  • Gid pou fé rechèrch

    Done témoiniaj, p. 91

Akt bann zapot 13:51

Lindèks

  • Gid pou fé rechèrch

    Done témoiniaj, p. 92, 93-95

  • Bann vèrsé la Bib Traduksion monn nouvo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
Bann vèrsé la Bib Traduksion monn nouvo
Akt bann zapot 13:1-52

Akt bann zapot

2 Kom zot té pou sèrv Jéova é ké pousa zot té manj pa, lèspri sin la di azot : « Mèt Barnabé èk Sol su koté pou moin, pou fé lo travay moin la prévu pou zot. » 4 Kom lèspri sin lavé anvoy azot, alor lé dé bonom-la la désand Sélesi, é dépi tèr la, zot la pran bato pou alé Chip. 15 Apré ké té fine lir la Loi é sak bann Profèt i di, bann chèf la sinagog la di azot : « Azot frèr, si zot néna in zafèr pou di k’i pé done kouraj lo pèp, koz azot. » 22 Apré ke li té finn bord ali, li la choizi pou zot David kom roi, anvèr kisa li la donn témoiniaj la : “ Ma la trouv David garson Jésé, in bonom ki aji vréman selon mon volonté ; li va fé tout bann zafèr ke mi ve.” 32 « Sé akoz sa mèm nou fé konèt azot lo gayar nouvèl dési lo promès ké Bondié la fé nout bann zansèt. 33 Bondié la réaliz promès-la an antié pou nou, anou zanfan banna, kan li la résusit Jézu ; é sa mèm lé ékri dan lo dézièm psom : “Ou lé mon garson ; moin la ni out papa jordi.” 34 É kom Bondié la résusit ali an parmi bann mor komsa li arvien pi jamé dan in kor k’i pé pouri, ala koman li la di sa : “Dan mon lamour fidèl pou zot ma tienbo lo promès ké moin la fé David, é dann promès-la zot i pé aoir konfians.” 46 Mé Pol é Barnabé la koz fran èk banna é la di : « An vré lété ansanm zot ké té falé di la parol Bondié an promié. Mé kom zot la bord ali é ké zot i pans zot la pa bézoin la vi pou toultan, bin ala, nou sa oir domoun dot nasion. » 48 Kan domoun bann nasion la antand sa, zot lété kontan é la komans done lonèr la parol Jéova, é tout sak lavé la mantalité k’i fo pou gingn viv pou toultan la vni kroiyan. 52 É lo kèr bann disip té kontinié èt ranpli èk la joi, zot té plin lèspri sin.

Publikasion kréol rénioné (2014-2025)
Tap tèr la pou sort la d'su
Tap tèr la pou fé konèt a ou
  • Kréol Rénioné
  • Anvoy pou in moun
  • Fé out choi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondision pou utilizé
  • Règ konfidansialité
  • réglaj konfidansialité
  • JW.ORG
  • Tap tèr la pou fé konèt a ou
Anvoy pou in moun