BIBLIOTÈK AN LIGN Watchtower
Watchtower
BIBLIOTÈK AN LIGN
Kréol Rénioné
  • BIB
  • PUBLIKASION
  • BANN RÉNION
  • ijwbq lartik 160
  • Akoz i apèl Jézu lo Garson Bondié ?

Okin vidéo lé disponib pou sak ou la séléksioné

Lavé in problèm pou charj le vidéo

  • Akoz i apèl Jézu lo Garson Bondié ?
  • Bann késtion la Bib i réponn
  • Bann zintèrtit
  • Dokuman ke lé parèy
  • Sak la Bib i di
  • Èské Jézu la viv dann sièl avan d’nèt su la tèr ?
  • Kosa Jézu té i fé avan vnir su la tèr ?
  • Kisa i lé Jézu ?
    Viv ereu pou toultan ! (Diskusion biblik vivan)
  • Kisa i lé Jézu Kris ?
    Kosa la Bib i ansègn a nou ?
Bann késtion la Bib i réponn
ijwbq lartik 160
Jézu i pri son Papa dann sièl

Akoz i apèl Jézu lo Garson Bondié ?

Sak la Bib i di

Souvandéfoi dan la Bib, i apèl Jézu « Garson Bondié » (Jan 1:49). Kan i di « Garson Bondié » sa i vé dir sé Bondié la kré tout zafèr, a komansé par Jézu (Psom 36:9 ; Révélasion 4:11). La Bib i di pa ké Bondié lé vnu papa kom bann domoun i fé zanfan.

Bann zanj osi dan la Bib i apèl azot « bann garson lo vré Bondié » (Job 1:6). É Adan lo promié moun, la Bib i apèl ali « garson Bondié » (Luk 3:38). Kom Jézu sé lo promié kréasion Bondié, é lo sèl ké Bondié la fé son tousèl, sé pousa ké la Bib i apèl ali lo prinsipal Garson Bondié.

  • Èské Jézu la viv dann sièl avan ni su la tèr ?

  • Kosa Jézu té i fé avan vnir su la tèr ?

Èské Jézu la viv dann sièl avan d’nèt su la tèr ?

Oui. Avan d’nèt kom in moun su la tèr, Jézu té viv dann sièl kom in lanj. Ali mèm la di : « ma la désand dépi lo sièl » (Jan 6:38 ; 8:23).

Sé Jézu ké Bondié la kré an promié. La Bib i di :

  • « Li lé [...] lo promié né dan tout la kréasion » (Kolosien 1:15).

  • Li lé « lo komansman la kréasion Bondié » (Révélasion 3:14).

Jézu la réaliz profési la ké té konsèrn sak « lo komansman i romont dépi dann tan zansien, dan bann jour pasé » (Miché 5:2 ; Matié 2:4-6).

Kosa Jézu té i fé avan vnir su la tèr ?

Dann sièl, li navé in bon ti plas anlèr. Li la koz ladsi dann priyèr la : « Papa, done amoin la gloir [...] la gloir ké moin lavé koté ou avan ké lo monn té i égzis » (Jan 17:5).

Aprésa li la èd son Papa fé tout zafèr. Jézu la mèt la min ansanm Bondié « kom in louvrié kalifié » (Provèrb 8:30). Ala kosa la Bib i di su Jézu : « Sé par son moiyen ké tout lé zot zafèr la été kréé dann sièl é su la tèr » (Kolosien 1:16).

Pou fé lo rés, Bondié la utiliz Jézu. An parmi néna bann zanj èk lunivèr (Révélasion 5:11). In pé kom in mason i travay èk in larchitèk Jézu la done la min Bondié. Larchitèk i désine bann plan ; lo mason i ansèrv sa pou fé lo batiman.

Li lété la Parol. Avan li lé vnu su la tér kan li té viv dann sièl la Bib i apèl Jézu « la Parol » (Jan 1:1). An vré, sa i vé dir ké Bondié la utiliz son Garson pou fé pas bann mésaj linformasion é bann komandman pou bann zanj.

Lé posib osi ké Bondié la utiliz Jézu pou fé pas bann mésaj pou bann domoun. Somanké dann jardin lédèn Bondié la utiliz Jézu , la Parol, pou done bann komandman Adan èk Év (Jénèz 2:16, 17). Riskab kan bann Zisraélit té dann dézèr, sété Jézu mèm lanj ké té gid azot, é banna té doi obéir ali a fon a (Égzod 23:20-23).

a Na poin rienk la Parol ké Bondié té utiliz pou fé pas son bann mésaj. Par ègzanp, pou fé pas la loi pou bann Zisraélit li la utiliz dot zanj (Akt 7:53 ; Galat 3:19 ; Ébré 2:2, 3).

    Publikasion kréol rénioné (2014-2025)
    Tap tèr la pou sort la d'su
    Tap tèr la pou fé konèt a ou
    • Kréol Rénioné
    • Anvoy pou in moun
    • Fé out choi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondision pou utilizé
    • Règ konfidansialité
    • réglaj konfidansialité
    • JW.ORG
    • Tap tèr la pou fé konèt a ou
    Anvoy pou in moun