ONLAJN BIBLIOTEKA Watchtower
ONLAJN BIBLIOTEKA
Watchtower
romane (Makedonija)
  • BIBLIJA
  • PUBLIKACIE
  • SOSTANOKIJA
  • 1. Jovaneskoro 5
  • Biblija — prevod Nevo sveto

Nane video bašo akava delo.

Žal amenge, isi greška, našti phravaja o video.

Sodržina taro 1. Jovaneskoro

      • I vera pobedinela e sveto (1-12)

        • So značinela te mangel pe e Devle (3)

      • Doverba kaj i molitva isi la mokj (13-17)

      • Te arakha amen taro lošno sveto (18-21)

        • „Celo sveto tano e Bengeske ko vasta“ (19)

1. Jovaneskoro 5:3

Indeksija

  • Priračniko istražibaske

    Ov bahtalo zasekogaš, lekcija 8

    Devleskoro mangipe, str. 5-12

1. Jovaneskoro 5:4

Fusnote

  • *

    Doslovno: „sa soj bijamo“.

1. Jovaneskoro 5:6

Fusnote

  • *

    Ili: „o sveti duh“. Dikh ko rečniko baši „Devleskiri sila“.

  • *

    Ili: „o sveti duh“. Dikh ko rečniko baši „Devleskiri sila“.

1. Jovaneskoro 5:7

Indeksija

  • Priračniko istražibaske

    Odgovorija bašo bibliska pučiba, statija 129

1. Jovaneskoro 5:8

Fusnote

  • *

    Ili: „o sveti duh“. Dikh ko rečniko baši „Devleskiri sila“.

1. Jovaneskoro 5:14

Fusnote

  • *

    Ili: „Amen šaj slobodno te kera lafi e Devlea“.

Indeksija

  • Priračniko istražibaske

    Ov bahtalo zasekogaš, lekcija 9

1. Jovaneskoro 5:18

Fusnote

  • *

    Adava tano o Isus Hristos, e Devleskoro Čhavo.

  • *

    Doslovno: „o Lošno“.

1. Jovaneskoro 5:19

Fusnote

  • *

    Doslovno: „e Lošnoske“.

Indeksija

  • Priračniko istražibaske

    Ov bahtalo zasekogaš, lekcija 26

1. Jovaneskoro 5:21

Indeksija

  • Priračniko istražibaske

    Ov bahtalo zasekogaš, lekcija 45

Paralelna prevodija

Mečin ko broj soj angleder o stiho te dikhe paralelna stihija.
  • Biblija — prevod Nevo sveto
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Biblija — prevod Nevo sveto
1. Jovaneskoro 5:1-21

Prvo pismo e Jovaneskoro

5 Sekoj so verujnela kaj o Isus tano o Hristos, ov tano bijamo taro Devel. Hem sekoj so mangela e Dade, mangela okole da soj bijamo lestar. 2 Amen džanaja kaj mangaja e Devleskere čhaven taro adava so mangaja e Devle hem ikeraja leskere zapovedija. 3 Soske, te mangel pe e Devle značinela te ikeren pe leskere zapovedija, a leskere zapovedija nane phare, 4 soske sekoj soj bijamo* taro Devel pobedinela e sveto. A amari vera tani adaja so pobedingja e sveto.

5 Koj šaj te pobedinel e sveto? Nane li okova so verujnela kaj o Isus tano e Devleskoro Čhavo? 6 Ov, o Isus Hristos, alo preku o pani hem o rat, ov na alo samo e panjea, nego e panjea hem e ratea. A e Devleskiri sila* svedočinela bašo adava, soske e Devleskiri sila* tani o čačipe. 7 Soske, isi trin bukja so svedočinena koj tano o Isus: 8 e Devleskiri sila,* o pani hem o rat. Ola sotrin svedočinena baši jekh isto buti.

9 Amen prifatinaja o svedočibe e manušengoro, ama o svedočibe e Devleskoro tano pobaro. Soske, o svedoštvo so dela o Devel tano akava: ov svedočingja bašo plo Čhavo. 10 Okova so verujnela ko e Devleskoro Čhavo sikavela kaj isi le adava svedoštvo taro Devel ko plo vilo. Koj na verujnela ko Devel, kerela e Devle hovavno, soske na verujnela ko adava so o Devel svedočingja bašo plo Čhavo. 11 A adava svedoštvo tano akava: o Devel dengja amen večno životo hem adava životo tano ko leskoro Čhavo. 12 Koj priznajnela e Čhave, isi le večno životo, a koj na priznajnela e Devleskere Čhave, nane le večno životo.

13 Pišinava tumenge akala bukja te šaj te džanen kaj tumen isi tumen večno životo, tumen so verujnena ko e Devleskere Čhaveskoro anav. 14 Amen isi amen doverba ko Devel* kaj bilo so te roda, ako tano sprema leskiri volja, ov šunela amen. 15 Hem ako džanaja kaj ov šunela amen, bilo so te roda lestar, džanaja kaj ka dobina adava so rodingjem, soske rodingjem adava lestar.

16 Ako nekoj dikhela kaj leskoro phral kerela grevo so na ingarela ko meribe, neka molinel pe baši leste hem o Devel adale phraleske ka del životo. O Devel ka del životo okolenge kola so na kerena grevo so ingarela ko meribe. Isi grevo kova so ingarela ko meribe, ama me nikaske na vakerava te molinel pe bašo okova so kerela asavko grevo. 17 Sa soj nepravedno tano grevo, ama sepak, isi grevo kova so na ingarela ko meribe.

18 Amen džanaja kaj sekoj soj bijamo taro Devel na kerela grevo, nego le arakhela le okova soj bijamo taro Devel,* hem o Beng* našti te pipinel le. 19 Džanaja kaj amen siem taro Devel, a celo sveto tano e Bengeske* ko vasta. 20 Ama amen džanaja kaj e Devleskoro Čhavo alo hem pomožingja amenge te haljova te šaj te pendžara e čačutne Devle. Amen preku leskoro Čhavo, o Isus Hristos, siem ko jekhipe e čačutne Devlea. Ov tano o čačutno Devel hem o večno životo. 21 Mle mangle čhave, arakhen tumen taro idolija.

Publikacie ko Romane (Makedonija) (2008 — 2025)
Odlogirin tut
Logirin tut
  • romane (Makedonija)
  • Spodelin
  • Mestin
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Uslovija koristibaske
  • Polisa baši privatnost
  • Opcie baši privatnost
  • JW.ORG
  • Logirin tut
Spodelin