ONLAJN BIBLIOTEKA Watchtower
ONLAJN BIBLIOTEKA
Watchtower
Romane (Makedonija)
  • BIBLIJA
  • PUBLIKACIE
  • SOSTANOKIJA
  • Otkrovenie 21
  • Biblija — prevod Nevo sveto

Nane video bašo akava delo.

Žal amenge, isi greška, našti phravaja o video.

Sodržina taro Otkrovenie

      • Nevo nebo hem nevi phuv (1-8)

        • Meribe nane te ovel više (4)

        • „Kerava sa o bukja neve“ (5)

      • O nevo Erusalim tano opišimo (9-27)

Otkrovenie 21:1

Indeksija

  • Priračniko istražibaske

    Stražarsko kula (Bašo proučibe),

    11/2023⁠, str. 4

    Amaro životo hem služba,

    12/2019⁠, str. 6

Otkrovenie 21:3

Indeksija

  • Priračniko istražibaske

    Ov bahtalo zasekogaš, lekcija 26

Otkrovenie 21:4

Indeksija

  • Priračniko istražibaske

    Ov bahtalo zasekogaš, lekcija 2

Otkrovenie 21:5

Indeksija

  • Priračniko istražibaske

    Stražarsko kula (Bašo proučibe),

    11/2023⁠, str. 3-5

    Amaro životo hem služba,

    12/2019⁠, str. 6

Otkrovenie 21:6

Fusnote

  • *

    Dikh i fusnota bašo Otkrovenie 1:8.

Indeksija

  • Priračniko istražibaske

    Stražarsko kula (Bašo proučibe),

    11/2023⁠, str. 3⁠, 5-7

    Prevod Nevo sveto,

Otkrovenie 21:7

Fusnote

  • *

    Doslovno: „ka nasledinel“.

Otkrovenie 21:8

Fusnote

  • *

    Dikh ko rečniko bašo „Nemoral“.

Otkrovenie 21:9

Fusnote

  • *

    Doslovno: „e tikne bakhreskere“.

Otkrovenie 21:10

Fusnote

  • *

    Ili: „sveti duh“. Dikh ko rečniko baši „Devleskiri sila“.

Otkrovenie 21:14

Fusnote

  • *

    Doslovno: „e tikne bakhreskere“.

Otkrovenie 21:16

Fusnote

  • *

    Doslovno: 12.000 stadie. Jekh stadija tani 185 metre.

Otkrovenie 21:17

Fusnote

  • *

    Okolu 64 metre. Dikh ko rečniko bašo „Lakto“.

Otkrovenie 21:22

Fusnote

  • *

    Dikh ko rečniko bašo „Jehova“.

  • *

    Doslovno: „tikno bakhro“.

Indeksija

  • Priračniko istražibaske

    Stražarsko kula (Bašo proučibe),

    5/2022⁠, str. 18

Otkrovenie 21:27

Fusnote

  • *

    Doslovno: „e tikne bakhreskoro“.

  • Biblija — prevod Nevo sveto
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Biblija — prevod Nevo sveto
Otkrovenie 21:1-27

Otkrovenie e Jovaneske

21 Hem dikhljum nevo nebo hem nevi phuv, soske o purano nebo hem i purani phuv na postojnena sine više, hem o more na sine više. 2 Isto agjaar dikhljum i sveto diz, o Nevo Erusalim, sar hulela tele taro nebo taro Devel, spremimi sar bori soj sredimi ple romeske. 3 Tegani šungjum jekh silno glaso taro prestol sar vakerela: „Ake! E Devleskoro šatori tano maškar o manuša, hem ov ka živinel lencar, a ola ka oven leskoro narodo hem o Devel ka ovel lencar“. 4 Hem ov ka kosel sekoja asvin taro lengere jakhja, hem meribe nane te ovel više, ni žalibe, ni rojbe, ni dukha. Sa so sine angle, nakhlja“.

5 Hem okova so bešela ko prestol vakergja: „Ake! Kerava sa o bukja neve!“ Isto agjaar vakergja: „Pišin, soske ko akala lafija šaj te verujnel pe hem tane čačutne!“ 6 Hem vakergja mange: „Akala lafija više ispolningje pe! Me sium alfa hem omega,* o početok hem o krajo. Sekaske soj tano žedno ka dav le bizo pare te piel taro izvor e panjeskoro so dela životo. 7 Koj ka pobedinel, ka dobinel* akala bukja. Me ka ovav leskoro Devel, a ov ka ovel mlo čhavo. 8 A sa okola so darana, so nane len vera, soj nečista hem kerena odvratna bukja, so mudarena, so kerena nemoral,* so kerena spiritistička bukja, so obožavinena idolen hem sa okola so hovavena, ka oven frdime ko ezero tari jag so thabljola sulfurea. Akava pretstavinela o dujto meribe.

9 Tegani alo jekh taro efta angelija kolen so sine len o efta čare pherde e efta posledna nevoljencar, hem vakergja mange: „Ava, ka sikavav tuke e bojra, e Bakhreskere* romnja“. 10 Hem preku e Devleskiri sila* ingargja man ki jekh bari hem uči planina, hem sikavgja mange i sveto diz, o Erusalim, sar hulela taro nebo taro Devel 11 hem svetinela sine e Devleskere slavaja. Ov but svetinela sine sar jekh but skapoceno bar, sar o bar jaspis kova so svetinela sar kristali. 12 Sine le baro hem učo zido ki koleste so sine 12 porte, a ko porte tergjona sine 12 angelija. Ko porte sine pišime o anava taro 12 izraelska plemija. 13 Ko istok sine trin porte, ko sever sine trin porte, ko jug sine trin porte hem ko zapad sine trin porte. 14 O zido okolu i diz sine le 12 bara ko plo temeli. Ki lende sine pišime o 12 anava taro e Bakhreskere* 12 apostolija.

15 Okova so kerela sine mancar lafi, ikerela sine zlatno trska kolaja so merinela pe, te šaj te merinel i diz, lakere porte hem o zido okolu i diz. 16 I diz sine gradimi sar kocka. Lakiri dolžina sine isto sar lakiri širina. Hem keda meringja i diz e trskaja, sine okolu 2.220 kilometre* - i dolžina, i širina hem i visina sine ista. 17 Ov isto agjaar meringja o zido da okolu i diz hem sine 144 laktija* sprema i manušikani merka, a asavki merka koristingja o angeli da. 18 O zido sine kerdo taro jaspis, a i diz taro čisto zlato, slično sar prozirno staklo. 19 O temelija taro zido soj okolu i diz sine tari sekoja vrsta skapocena bara: o prvo temeli sine taro jaspis, o dujto taro safir, o trito taro kalcedon, o štarto taro smaragd, 20 o pandžto taro sardoniks, o šovto taro sard, o eftato taro hrizolit, o oftoto taro beril, o enjato taro topaz, o dešto taro hrizopras, o dešujekto taro hijacint hem o dešudujto taro ametist. 21 Isto agjaar, o 12 porte sine 12 biserija - sekoja porta sine kerdi taro jekh biseri. Hem i glavno ulica ki diz sine taro čisto zlato, slično sar prozirno staklo.

22 Ki diz na dikhljum hrami, soske lakoro hrami tano o Jehova,* o Semokjno Devel, hem o Bakhro.* 23 E dizjake na valjani sine te den svetlo ni o kham ni i mesečina, soske e Devleskiri slava dela la svetlo, hem lakiri lampa sine o Bakhro. 24 O svetlo tari akaja diz ka svetinkerel o drumo ki koleste so džana o narodija, hem o carija tari phuv ka anen pumari slava ki adaja diz. 25 Diveskoro o porte nikogaš nane te oven phanle hem i rat nane te postojnel. 26 Ki late ka anen pe i slava hem i čest taro sa o narodija. 27 A ništo soj nečisto hem sekova jekh so kerela odvratna bukja hem so prevarinela, nane te khuvel ki late. Ka khuven samo okola soj pišime ko e Bakhreskoro* svitok bašo životo.

Publikacie ko Romane (Makedonija) (2008 — 2025)
Odlogirin tut
Logirin tut
  • Romane (Makedonija)
  • Spodelin
  • Mestin
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Uslovija koristibaske
  • Polisa baši privatnost
  • Opcie baši privatnost
  • JW.ORG
  • Logirin tut
Spodelin