Geneza
8 Tha o Del ortosardea peschi atenția caring o Noe hai caring sea le animalea sălbatico hai le animalea chăresche save sas leia andi arca hai o Del cărdea te phurdel iech barval pi phuv hai le paia începosarde te den parpale. 2 Le paia le cerurenghe hai le udara le cerurenghe sas-le phandade, cadea că ci mai dea o brâșând. 3 Pala codoia le paia începosarde te aven sea mai țâne. Cana nachle le 150 ghiesa, le paia dine parpale. 4 Ando efta-to șion, ando 17-to ghies le șionesco, i arca așilea po than pe le plaina Ararat. 5 Hai le paia dine-pe parpale vi mai dur ji ando deș-to șion. Ando deș-to șion, ando iechto ghies le șionesco, începosarde te dichion-pe le vârfuri le plainenghe. 6 Pala 40 ghiesa, o Noe pâtărdea i fereastra cai cărdea-la ca i arca 7 hai mechlea avri iech corbo. O corbo zburisardea avri hai risailo; hai sa înclistea hai risailo ji cana i phuv șuchilea. 8 Mai târzio, o Noe mechlea avri iech porumbelo caște dichel dacă le paia dine-pe parpale pa i phuv. 9 O porumbelo ci arachlea niciech than cai te mechel-pe tele hai risailo leste, anda codoia că le paia pachiarenas încă sea i phuv. Atunci vo zinghiardea pesco vast hai andea-les andi arca. 10 Mai ajucărdea efta ghiesa hai mechlea pale avri o porumbelo andai arca. 11 Caring i riat, cana o porumbelo avilea parpale, vo dichlea că ande lesco mui sas iech patrin măslinoschi șindi de țâra timpo. Cadea, o Noe jianglea că le paia dine-pe parpale. 12 Mai ajucărdea efta ghiesa hai pala codoia mechlea avri o porumbelo, tha cado ci mai risailo leste. 13 Ando bărș 601, ando iechto șion, ando iechto ghies le șionesco, le paia dine-pe parpale pa i phuv. O Noe pâtărdea i partea de opral catar i arca hai dichlea că i phuv șuchiolas. 14 Ando duito șion, ando 27-to ghies le șionesco, i phuv sas șuchi. 15 Atunci o Del phendea le Noesche: 16 „Av avri andai arca ande iech than chia romniaia, che șiavența hai le romnianța che șiavenghe. 17 Încalav avri tusa sea le jiuvindimata, de orisavo felo: le ciriclea, le animalea hai sea le târâtoarea, ca von te jian pe sea i phuv, te butiaon hai te pheren i phuv”. 18 Hai o Noe avilea avri andai arca ande iech than pesche șiavența, pesca rromniaia hai le romnianța lesche șiavenghe. 19 Sea le jiuvindimata, sea le târâtoarea hai sea le ciriclea, sea so mișchil-pe pi phuv, avile avri andai arca pala lenghe familii. 20 Pala codoia o Noe vazdea iech altaro le Iehovasche hai lea chichiva andal animalea uje hai andal ciriclea uje hai andea po altaro ofrande thabarde. 21 Hai o Iehova simțosardea ce șucar chandelas. Atunci o Iehova phendea ande pesco ilo: „Niciechdata ci va mai avela te dav armai i phuv anda i doș le manușeschi, anda codoia că o ilo le manușesco camel te cherel o nasulimos anda lesco tărnimos, hai niciechdata ci va mai avela te mudarav sea so si jiuvindo, cadea sar cărdem. 22 De acana ci va mai așela po than niciechdata pi phuv i buchi te șion andi phuv hai te chiden, o șâl hai o tachimos, o milai hai o ivend, o ghies hai i riat”.