Judecătorii
16 Iechdata, o Samson gălea ca i Gaza. Code dichlea iech prostituata hai gălea ande laco chăr. 2 Le manușenghe andai Gaza sas lenghe phendo: „O Samson avilea cade”. Atunci von chidine-pe pașa leste hai așile sea i riat co udar le forosco. Beșle liniștime sea i riat, hai phenenas iech caring aver: „Cana va înclela o cham, va avela te mudaras-les”. 3 Tha, o Samson așilea zinghiardo code ji co mașcar la rachiaco. Cana arăslea o mașcar la rachiaco, vo vazdea-pe, încaladea le udara le forosche hai vi le dui stâlpuri ande iech than le clăghineia. Șiutea-le pe pesche dume hai îngărdea-le opre po plain cai silo angla o Hebrono. 4 Pala codoia, iech jiuvli anda i valea Sorec, po anav Dalila pelea ca lesco ilo. 17 Ji la urmă, pâtărdea pesco ilo angla late hai phendea lache: „Mânre bal ci sas-le șinde niciechdata, anda codoia că som iech nazireo le Devlesco de cana cărdilem. Dacă mânre bal avenas șinde, mânro zuralimos avelas te mechel-ma, avelas te arăsav covlo, hai avelas te avav sar sea le cover manușa”. 21 Cadea că, le filisteni astarde-les hai încalade lesche iacha. Pala codoia, îngărde-les tele ca i Gaza hai phadade-les duie phanglimatanța anda harcum, hai vo arăslea te hurdiarel cereale ando phandaimos. 22 Tha, lesche bala anda o șăro astarde te barion pale, pala so sas-lo ranglo. 23 Le filisteni cai rainas code chidine-pe te anen iech bari jertfa lenghe devlesche, o Dagon hai te sărbătorin. Von phenenas: „Amaro Del dea ande amare vasta amare dușmanos, o Samson!”. 24 Cana dichle-les, le manușa astarde te așaren penghe devles hai phenenas: „Amaro Del dea ande amare vasta amare dușmanos, codo cai rimosardea amaro them hai cai mudardea buten anda amare manușa”. 25 Hai, anda codoia că lengo ilo sas-lo voime, von phende: „Acharen le Samsonos caște distrol-ame!”. Cadea că, andine le Samsonos anda o phandaimos caște cherel-len te asan hai șiute-les mașcar le coloanea. 28 Atunci o Samson vazdea pesco glaso caring o Iehova hai phendea lesche: „Bare Devla Iehova, an tuche amintea mandar, mangav-tu, hai de-man zuralimos, numai de cadai data, o Devla, hai mech-ma te risarav parpale o nasulimos cai cărde-les manghe le filisteni, anda iech anda mânre dui iacha”. 29 Pala codoia o Samson mechlea-pe sea pesche zuralimaia pe le dui coloanea anda o mașcar cai încărenas o chăr, hai șiutea pe iech coloana pesco vast o ciacio hai pe i coaver o stângo. 30 Hai o Samson dea cingar: „Mech-ma te merav ande iech than le filistenența!”. Pala codoia, spidea le coloanea sea pesche zuralimaia, hai o chăr pelea pe codola cai rainas hai pe sea le manușa anda leste. Cadea că, cana mulea, vo mudardea mai bute manușen sar ande sea peschi viața.