Ioan
17 Pala so phendea cadal buchia, o Isus vazdea pesche iacha caring o cerii hai phendea: „Dade, avilea o ceaso. De pachiv che șiavesche, ca vi chio șiavo te del tut pachiv. 2 Tu dean-les autoritatea pa sea le manușa, caște daștil te del viața veșnico sea codolen cai dean-len lesche. 3 Cadaia însemnol i viața veșnico: te arăsăn te prinjianen tut, o corcoro ciacio Del, hai codoles cai bișaldean-les tu, o Isus Cristos. 4 Me sicadem tuche pachiv pi phuv hai cărdem i buchi cai dean-la manghe te cherav-la. 5 Hai acana, Dade, sicav manghe pachiv pașa tute hai de man sa codoi pachiv cai sas man pașa tute anglal te cărdiol i lumea. 6 Cărdem prinjando chio anav le manușenghe cai dean-len manghe andai lumea. Von sas chire hai tu dean-len manghe, hai von line-pe pala chi duma. 7 Acana von arăsle te jianen că sea le buchia cai dean-len manghe, aven tutar, 8 că phendem lenghe le dumes cai dean-len manghe; von primisarde-len hai jianen ciaces că avilem sar o bișialdo tutar hai pachiaie că tu bișaldean man. 9 Me mangav man anda lende; ci mangav man andai lumea, tha anda codola cai dean-len manghe, că si chire; 10 sea mânre buchia sile chire hai che buchia sile mânre; hai sas manghe dini pachiv mașcar lende. 11 Me ci mai som andi lumea, anda codoia că avav tute, tha von sile andi lumea. Dade sfânto, le sama lendar anda chio anav, cai dean-les manghe, anda codoia ca von te aven iech, cadea sar amen sam iech. 12 Cana somas lența, lem seama lendar anda chio anav, cai dean-les manghe. Ferisardem-len hai nici iech mașcar lende ci sas-lo hasardo, numai o șiavo le hasarimasco, caște pherel-pe so phenen le Scripturi. 13 Tha acana avav tute te phenav tuche cadal buchia sode mai som andi lumea, caște simțosaren vi von cu sea mânri bucuria. 14 Dem-len chio cuvânto, hai i lumea urâsardea-len, anda codoia că von ci cheren partea andai lumea, cadea sar nici me ci cherav partea andai lumea. 15 Ci manghav tut te les-len andai lumea, tha te feris-len le nasulestar. 16 Von ci cheren partea andai lumea, cadea sar nici me ci cherav partea andai lumea. 17 De-len pachiv prin o ciacimos; chio cuvânto si o ciacimos. 18 Cadea sar tu bișaldean man andi lumea, cadea bișaldem-len vi me andi lumea. 19 Hai me sfințosarav man ande lengo miștimos, ca vi von te aven sfințome prin o ciacimos. 20 Na mangav man numai anda lende, tha vi anda codola cai va pachiana ande mande prin lengo cuvânto, 21 ca sea te aven iech, cadea sar tu, Dade, san ando phanglimos manța, hai me ando phanglimos tusa, hai ca vi von te aven ando phanglimos amența, hai cadea le manușa te pachian că tu bișaldean man. 22 Dem-len i pachiv cai tu dean-la manghe, ca vi von te aven iech, cadea sar amen sam iech. 23 Me som ando phanglimos lența hai tu san ando phanglimos manța, ca von te aven cărde perfecto ando phanglimos hai le manușa te jianen că tu bișaldean man hai că iubisardean-len cadea sar iubisardean man. 24 Dade, camav ca codola cai dean-len manghe te aven manța, code cai som me, te dichen mânri pachiv, cai tu dean-la manghe, anda codoia că iubisardean man angla te cheres i lumea. 25 Mânro ciacio Dad, i lumea ci prinjianel tut, tha me prinjianav tut, hai cadala hachiarde că tu bișaldean man. 26 Me cărdem lenghe prinjiando chio anav hai va avela te mai cherav-les prinjiando, ca i iubirea saveasa iubisardean man tu, te avel ande lende hai me te avav iech lența”.