Exodo
4 Cadea că, o Moise șindea dui table anda bar sar codola de mai anglal, uștilea de teharin hai gălea po plain Sinai, cadea sar phendea lesche o Iehova; hai le dui table anda bar sas ande lesco vast. 5 Pala codoia, o Iehova avilea tele ando noro hai beșlea code leia hai o Iehova cărdea prinjiando pesco anav. 6 O Iehova nachlea angla leste hai phendea: Iehova, Iehova, iech Del îndurătorii hai pherdo mila, cai ci holiarel-pe sigo hai silo barvalo andi iubirea loialo hai ciacimos, 7 cai sicavel iubirea loialo caring mii, cai iertil o nasulimos, i greșeala hai o păcato! Tha vo nicisar ci va mechela bi te aven pedepsime codolen doșale, tha va anela i pedeapsa anda o nasulimos le dadengo pa le șiave hai pa le nepoți, pa i trinto generația hai pa i ștarto generația”. 24 Că va avela te nașavav le națiuni de angla tute hai va avela te buhliarav chio than. Chonic ci va zumavela te lel chio them cana va avela te jias opre angla o Iehova, chio Del, trinvar po bărș.