ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
Русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • bi12 Осия 1:1—14:9
  • Осия

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

  • Осия
  • Священное Писание. Перевод «Новый мир»
Священное Писание. Перевод «Новый мир»
Осия

Осия

1 Слово Иеговы+, которое было к О́сии+, сыну Беэ́рия, в дни+ О́зии+, Иофа́ма+, Аха́за+ и Езеки́и+, царей Иуды, и в дни Иеровоа́ма+, сына Иоа́са+, царя Израиля. 2 Слово Иеговы через О́сию началось с того, что Иегова сказал О́сии: «Пойди+, возьми себе жену, которая будет заниматься блудом, и у тебя будут дети, которые родятся от блуда, так как, занимаясь блудом, эта земля не следует за Иеговой»+.

3 Он пошёл и взял Гоме́рь, дочь Дивлаи́ма. Она забеременела и родила ему сына+.

4 Иегова сказал ему: «Назови его Изрее́ль+, так как ещё немного, и я призову дом Ииу́я к ответу за кровопролитие в Изрее́ле*+ и положу конец царствованию дома Израиля+. 5 И будет в тот день: я сломаю лук+ Израиля в долине Изрее́ль».

6 Она снова забеременела и родила дочь. Тогда Он сказал ему: «Назови её Лоруха́ма*+, так как я больше не буду проявлять милосердие+ к дому Израиля и прогоню их от себя+. 7 Но я проявлю милосердие к дому Иуды+ и спасу их силой Иеговы, их Бога+. Я спасу их не луком, не мечом и не войной, не конями и не всадниками»+.

8 Выкормив грудью Лоруха́му, она снова забеременела и родила сына. 9 И Он сказал: «Назови его Лоамми́*, так как вы не мой народ и я не ваш Бог.

10 Сыновья Израиля будут многочисленны, как песчинки на морском берегу, которые невозможно измерить или сосчитать+. И там, где им было сказано: „Вы не мой народ“+, им будет сказано: „Сыновья живого Бога“+. 11 Сыновья Иуды и сыновья Израиля соберутся вместе+, поставят над собой одного главу и выйдут из той земли+, потому что день Изрее́ля+ будет великим.

2 Скажите своим братьям: „Вы мой народ!“+ — и своим сёстрам: „Вы женщины, испытавшие милосердие!“+ 2 Судитесь со своей матерью+, судитесь, потому что она мне не жена+ и я ей не муж+. Пусть она удалит от себя блуд и от своих грудей прелюбодеяние+, 3 чтобы я не раздел её донага+ и не оставил её такой, какой она была в день, когда родилась+, не сделал её подобной пустыне+, не превратил её в безводную землю+ и не погубил её жаждой+. 4 И к её сыновьям я не проявлю милосердия+, потому что они сыновья блуда+. 5 Их мать занималась блудом+. Та, которая была беременна ими, поступала постыдно+ и говорила: „Пойду за своими любовниками+, которые дают мне хлеб и воду, шерсть и лён, масло и напитки“+.

6 Поэтому я прегражу ей путь колючими растениями, возведу перед ней каменную стену+, и она не найдёт своих дорог+. 7 Она побежит вслед за своими любовниками, но не догонит их+, будет искать их, но не найдёт. Тогда она скажет: „Пойду, вернусь к своему первому+ мужу+, ведь тогда мне было лучше, чем сейчас“+. 8 Но она не подумала+, что это я давал ей зерно+, сладкое вино и масло и в изобилии давал ей серебро и золото, которое они использовали для Ваа́ла+.

9 „Поэтому я поступлю иначе и заберу моё зерно, когда наступит для него время, и моё сладкое вино, когда настанет для него пора+, и отниму мою шерсть и мой лён, которыми прикрыта её нагота+. 10 Я открою её интимные места перед глазами её любовников+, и никто не спасёт её из моих рук+. 11 Я положу конец всему её веселью+: её праздникам+, новолуниям+ и субботам и всем её праздничным встречам. 12 Я опустошу её виноградную лозу+ и инжир+, о которых она говорила: „Это подарки, которые подарили мне мои любовники“, и превращу их в лес+, и полевые звери съедят их. 13 Я призову её к ответу+ за те дни, когда она возносила жертвенный дым+ изображениям Ваа́ла+, когда она надевала кольцо и украшение+ и ходила за своими любовниками+, а меня забывала“+,— говорит Иегова.

14 „Поэтому я уговорю её, уведу в пустыню+ и буду взывать к её сердцу+. 15 Потом я отдам ей её виноградники+ и долину Ахо́р+ как преддверие надежды, и там она откликнется, как в дни своей юности+ и как в день, когда она вышла из земли Египет+. 16 И будет в тот день,— говорит Иегова,— ты назовёшь меня „мой муж“ и больше не будешь называть меня „мой владелец“+.

17 „Я удалю от её уст имена изображений Ваа́ла+, и их больше не вспомнят по имени+. 18 В тот день я ради своего народа заключу соглашение с полевыми зверями+, с созданиями, летающими в небесах, и с существами, ползающими по земле, а лук, меч и войну истреблю в той земле+ и дам им жить в безопасности+. 19 Я обручусь с тобой на века+, обручусь в праведности, справедливости, любящей доброте* и милосердии+. 20 Я обручусь с тобой в верности, и ты будешь знать Иегову“+.

21 „И будет в тот день: я отвечу,— говорит Иегова,— я отвечу небесам, а они ответят земле+. 22 Земля же ответит зерну+, сладкому вину и маслу, а они ответят Изрее́лю*+. 23 Я посею её для себя на земле, словно семя+, проявлю милосердие к не испытавшей милосердия+ и скажу не моему народу: „Ты мой народ“+, а он скажет: „Ты мой Бог“»+.

3 Иегова сказал мне: «Пойди снова и полюби женщину, которая любима другим+ и прелюбодействует, подобно тому как Иегова полюбил сыновей Израиля+, которые обращаются к другим богам+ и любят изюмные лепёшки»+.

2 И я приобрёл её себе за пятнадцать сиклей серебра+, хоме́р* ячменя и полхоме́ра ячменя. 3 Затем я сказал ей: «Ты будешь жить у меня много дней+. Не занимайся блудом+ и не ходи к другому мужчине+, и я тоже не буду иметь с тобой интимных отношений».

4 И это потому, что сыновья Израиля много дней будут жить без царя+, без князя, без жертвоприношения+, без священной колонны, без ефо́да+ и терафи́ма+. 5 После этого сыновья Израиля вернутся и будут искать Иегову, своего Бога+, и Давида, своего царя+. И в последние дни+ они с трепетом придут к Иегове+ и к его добродетельности.

4 Слушайте слово Иеговы, сыновья Израиля. У Иеговы судебное дело с жителями этой земли+, так как в этой земле нет ни истины+, ни любящей доброты*, ни знания о Боге+. 2 Повсюду проклятие+, обман+, убийство+, воровство+ и прелюбодеяние+, и кровопролитие следует за кровопролитием+. 3 Вот почему эта земля будет скорбеть+ и все её жители исчезнут вместе с полевыми зверями и созданиями, летающими в небесах, и даже морские рыбы будут уничтожены+.

4 «Но пусть никто не спорит+ и пусть никто никого не обличает, так как твой народ подобен тем, кто спорит со священником+. 5 Ты споткнёшься днём+, и даже пророк споткнётся с тобой, будто ночью+. Я уничтожу твою мать+. 6 Мой народ будет уничтожен за то, что не знает меня+. Так как ты отверг знание+, то и я отвергну тебя и ты не будешь служить мне священником+. Так как ты забываешь закон твоего Бога+, то и я забуду твоих сыновей+. 7 Чем больше их становилось, тем больше они грешили против меня+. Мою славу они променяли на бесчестье+. 8 Они питаются грехами моего народа и всей душой устремляются к его преступлениям+.

9 С народом будет то же, что и со священником+. Я призову их к ответу за их пути+ и воздам им по их делам+. 10 Они будут есть, но не насытятся+. Они будут распущенно вести себя с женщинами, но не размножатся+, потому что перестали считаться с Иеговой+. 11 Блуд, старое вино и молодое вино лишает добрых побуждений+. 12 Мой народ спрашивает+ своего деревянного+ идола и их посох отвечает им, так как дух блуда сбил их с пути+ и из-за блуда они перестали слушаться своего Бога+. 13 Они приносят жертвы на вершинах гор+ и возносят жертвенный дым на холмах+, под могучим деревом, стираксом и большим деревом, потому что они дают хорошую тень+. Поэтому ваши дочери занимаются блудом и ваши невестки совершают прелюбодеяние.

14 Я не стану призывать ваших дочерей к ответу за их блуд и ваших невесток за их прелюбодеяние. Ведь и мужчины уединяются с блудницами+ и приносят жертвы с храмовыми проститутками+. Народ, не имеющий понимания+, будет растоптан. 15 Хотя ты, Израиль, занимаешься блудом+, пусть на Иуде не будет вины+. Не ходи в Галга́л+, не поднимайся в Беф-Аве́н+ и не клянись: „Жив Иегова!“+ 16 Израиль стал упрямым, как упрямая корова+. Будет ли теперь Иегова пасти их, как молодого барана, на широких просторах? 17 Ефре́м привязался к идолам+. Пусть идёт своей дорогой!+ 18 Когда заканчивается пшеничное пиво+, они распущенно ведут себя с женщинами+. Его защитники+ любят бесчестье+. 19 Ветер унесёт его на своих крыльях+, и они постыдятся своих жертв»+.

5 «Слушайте это, священники+, будь внимателен, дом Израиля, и ты, дом царя+, приклони ухо. Над вами должен совершиться суд, потому что вы стали западнёй+ для Масси́фы и сетью, раскинутой над Фаво́ром+. 2 Отступники слишком много+ убивали. Я предостерегал их всех+. 3 Я знаю Ефре́ма+ лично, и Израиль не скрыт от меня+. Ты, Ефре́м, ведёшь себя распущенно с женщинами+. Израиль осквернил себя+. 4 Их дела не позволяют им вернуться к своему Богу+, потому что среди них дух блуда+. Они не признаю́т Иегову+. 5 Гордость Израиля открыто свидетельствует против него+. Израиль и Ефре́м споткнулись из-за своего греха+. Вместе с ними споткнулся и Иуда+. 6 С мелким и крупным скотом они пошли искать Иегову, но не смогли его найти+. Он отдалился от них. 7 Они поступили вероломно с Иеговой+: у них появились незаконнорождённые сыновья+. И теперь за один месяц они будут пожраны вместе со своим имуществом+.

8 Трубите в рог+ в Ги́ве+ и в трубу в Ра́ме! Издайте боевой клич в Беф-Аве́не+. За тобой, Вениамин!+ 9 О Ефре́м, в день осуждения ты превратишься в ужасное зрелище+. Я рассказал племенам Израиля о том, что с ними произойдёт+. 10 Князья Иуды стали подобны тем, кто передвигает межу+. Я изолью на них свою ярость, как воду. 11 Ефре́м угнетён, справедливо сокрушён+, потому что самонадеянно пошёл за своим противником+. 12 И я был как моль+ для Ефре́ма и как гниль для дома Иуды.

13 Ефре́м увидел свою болезнь, и Иуда — свои нарывы+. Тогда Ефре́м пошёл в Ассирию+ и послал к великому царю+. Но тот не смог исцелить вас+ и не смог излечить вас от нарывов+. 14 Я буду как молодой лев для Ефре́ма+ и как молодой гривастый лев для дома Иуды. Я растерзаю и уйду, унесу, и не будет избавителя+. 15 Пойду, вернусь в своё место и буду там, пока они не понесут наказания за свою вину+. И они станут искать моё лицо+. Когда они будут крайне стеснены+, то станут искать меня»+.

6 «Пойдём, вернёмся к Иегове+, так как он растерзал+ — он и исцелит нас+, он поражал — он и перевяжет нас+. 2 Он оживит нас через два дня+. А на третий день он поднимет нас, и мы будем жить перед ним+. 3 Мы будем знать Иегову, будем стараться узнавать о нём+. Он явится, как рассвет+, явится непременно+. Он придёт к нам, как ливень+, как весенний дождь, который насыщает землю»+.

4 «Что мне делать с тобой, Ефре́м? Что мне делать с тобой, Иуда?+ Ведь ваша любящая доброта* подобна утренним облакам и быстро исчезающей росе. 5 Поэтому мне придётся срубить их с помощью пророков+ и убить их словами моих уст+. И суд над тобой будет подобен сиянию света+. 6 Ведь мне приятна любящая доброта+, а не жертвы+, и знание о Боге, а не всесожжения+. 7 Но они, как люди из земной пыли, нарушили соглашение+. Они поступили там со мной вероломно+. 8 Галаа́д+ — город тех, кто творит зло. Они оставляют кровавые следы+. 9 Сборище священников подобно бандам грабителей+, которые подстерегают человека+. Они совершают убийства на пути в Сихе́м+, потому что всегда поступают нечестиво+. 10 В доме Израиля я вижу ужасное+. Там, у Ефре́ма, занимаются блудом+. Израиль осквернил себя+. 11 К тому же для тебя, Иуда, уже назначена жатва, когда я верну свой народ из плена»+.

7 «Всякий раз, когда я собираюсь исцелить Израиль+, открывается грех Ефре́ма+ и злые дела Сама́рии+. Они занимаются обманом+, воры проникают в дома, и банды грабителей нападают на улицах+. 2 Им не приходит на сердце+, что я вспомню обо всех их злых делах+. Теперь их дела окружили их+. Они у меня перед лицом+. 3 Своим злом они радуют царя и своим обманом — князей+. 4 Все они прелюбодеи+. Они похожи на печь, растопленную пекарем, который, замесив тесто, перестаёт мешать горящие угли, пока тесто не поднимется. 5 В день нашего царя князья довели себя до болезни+, и вино возбудило ярость+. Он протянул руку насмешникам. 6 Их сердце горит в них+, будто они приблизили его к печи+. Всю ночь их пекарь спит, а к утру в печи снова горит пылающий огонь+. 7 Все они раскаляются, как печь, и пожирают своих судей. Все их цари пали+. Никто из них не взывает ко мне+.

8 Ефре́м смешался с народами+. Ефре́м стал неперевёрнутой лепёшкой+. 9 Чужие поглотили его силу+, а он не знал об этом+. Седина убелила его, а он не знал об этом. 10 Гордость Израиля открыто свидетельствует против него+, но они не возвращаются к своему Богу Иегове+ и не ищут его+. 11 Ефре́м стал подобен глупому голубю+ с неразумным сердцем*+. Они взывают к Египту+, идут в Ассирию+.

12 Куда бы они ни пошли, я наброшу на них свою сеть+. Я сброшу их вниз, как созданий, летающих в небесах+. Я накажу их, как и было сказано их собранию+. 13 Горе им+, потому что убежали от меня!+ Они погибнут, потому что совершили против меня преступление! Я стал выкупать их+, а они говорили обо мне ложь+. 14 Они не звали меня на помощь в своём сердце+, хотя и стонали на своих постелях. Они праздно проводили время за хлебом* и сладким вином+ и шли против меня+. 15 Я воспитывал+ их, укреплял их руки+, а они замышляли против меня зло+. 16 Они возвращались, но не к тому, что выше*+. Они стали как ненатянутый лук+. Их князья падут от меча за осуждение, произнесённое их языком+. За это над ними будут смеяться в земле Египет»+.

8 «Рог — ко рту!+ Некто устремляется к дому Иеговы как орёл+, за то что они нарушили моё соглашение+ и совершили преступление против моего закона+. 2 Они взывают ко мне: „О наш Бог! Мы, Израиль, знаем тебя“+.

3 Израиль отверг доброе+. Пусть его преследует враг+. 4 Они ставили царей+, но без меня, ставили князей, но без моего одобрения. Из своего серебра и золота они делали себе идолов+, чтобы потом они были истреблены+. 5 Твой телёнок отвергнут+, Сама́рия. Мой гнев разгорелся на них+. Долго ли ещё они будут не в состоянии очиститься?+ 6 Ведь этот телёнок — из Израиля+. Он сделан обычным мастером+, и он не Бог, потому что от этого самарийского телёнка останутся одни обломки+.

7 Так как они сеют ветер, то пожнут вихрь+. Нигде нет ни колоса+. Ни один росток не даёт муки+. А если и даст, то её проглотят чужие+.

8 Израиль будет проглочен+. Теперь они будут среди народов+ как ненужный сосуд+. 9 Ведь они пошли в Ассирию+, как зебра, отделившаяся от стада+. Ефре́м нанял любовников+. 10 И хотя они нанимают их из других народов+, но теперь я соберу их вместе, и они будут какое-то время мучиться+ под бременем царя и князей.

11 Ефре́м увеличил число жертвенников, чтобы грешить+. У него были жертвенники, чтобы грешить+. 12 Я писал ему многое из того, что находится в моём законе+, но всё это казалось ему чуждым+. 13 Они приносили мне мясо в качестве дарственных жертв+ и ели то, что мне не нравится+,— говорит Иегова.— Но теперь я вспомню их преступления и призову их к ответу за их грехи+. Они вернулись в Египет+. 14 Израиль начал забывать своего Творца+ и стал строить храмы+, а Иуда увеличил число укреплённых городов+. Но я пошлю огонь на его города, и он пожрёт их жилые башни»+.

9 «Не радуйся, Израиль+. Не веселись, как другие народы+. Ведь из-за блуда ты ушёл от своего Бога+. Ты любишь получать подарки, которые тебе дарят, когда нанимают на всех хлебных гумнах+. 2 Гумно и давильня не кормят их+, и сладкого вина нет+. 3 Они больше не будут жить на земле Иеговы+. Ефре́м вернётся в Египет+, и в Ассирии они будут есть нечистое+. 4 Они больше не будут выливать для Иеговы винное приношение+, и их жертвы не будут ему приятны+. Они для них как хлеб во времена скорби+. Все, кто будет есть его, осквернятся. Ведь их хлеб — для их же души, он не будет принесён в дом Иеговы+. 5 Что вы будете делать в день собрания и в день праздника, посвящённого Иегове?+ 6 Ведь из-за опустошения+ вам придётся уйти. Египет соберёт вас вместе+, и Ме́мфис+ похоронит. Вашими серебряными драгоценностями завладеет крапива+, и в ваших шатрах будет расти колючий кустарник+.

7 Придут дни, когда на них будет обращено внимание+. Придут дни расплаты+. Израильтяне узнают об этом+. Пророк станет глупцом+ и изрекающий вдохновлённые высказывания — безумцем, из-за того что твоих преступлений+ много и твоя вражда велика».

8 Сторож+ Ефре́ма был с моим Богом+. На всех путях пророка+ — западня птицелова+, в доме его Бога — вражда. 9 Неся гибель, они зашли слишком далеко+, как в дни Ги́вы+. Но он вспомнит их преступления+ и обратит внимание на их грехи.

10 «Я нашёл Израиль, который был как виноград в пустыне+. Я увидел ваших предков, которые были как первый плод на молодом инжире+. Но они пошли к фегорскому Ваа́лу+ и посвятили себя этому постыдному идолу+. Они стали такими же мерзкими, как и то, что они полюбили+. 11 Слава Ефре́ма улетает, словно птица+, поэтому нет ни ро́дов, ни беременности, ни зачатия+. 12 Даже если они и вырастят сыновей, я отниму их, и не останется ни одного человека+, потому что... да, горе им, когда я отвернусь от них!+ 13 Ефре́м, который казался мне похожим на Тир и был посажен на пастбище+, этот самый Ефре́м выведет своих сыновей к убийце»+.

14 Дай им, Иегова, то, что должен дать+. Дай им утробу, исторгающую плод+, и истощённые груди.

15 «Всё их зло было в Галга́ле+. Уже там я возненавидел их+. За их злые дела я прогоню их из моего дома+. Я перестану любить их+. Все их князья — упрямцы+. 16 Ефре́м будет поражён+. Их корень засохнет+. Они не принесут ни одного плода+. А если и родят, я предам смерти драгоценный плод их утробы»+.

17 Мой Бог+ отвергнет их, потому что они не слушаются его+, и они станут скитальцами среди народов+.

10 «Израиль — вырождающаяся виноградная лоза+. Он приносит плоды для себя+. Чем больше у него плодов, тем больше он делает жертвенников+. Чем лучше у него земля, тем лучше священные колонны, которые он воздвигает+. 2 Их сердце стало лицемерным+, и теперь они будут признаны виновными.

Есть тот, кто разрушит их жертвенники. Он разорит их священные колонны+. 3 И теперь они скажут: „Нет у нас царя+, потому что мы не боялись Иегову. Да и что для нас сделает царь?“

4 Они говорят пустые слова, давая ложные клятвы+, заключая соглашения+, и извращённое правосудие разрастается, как ядовитый сорняк на вспаханном поле+. 5 Жители Сама́рии будут бояться за своего идола — телёнка Беф-Аве́на+. Её народ будет скорбеть о нём, как и его жрецы, которые веселились, глядя на него, на его славу, потому что он покинет их, отправившись в изгнание+. 6 Его унесут в Ассирию в подарок великому царю+. Ефре́ма охватит стыд+, и Израилю будет стыдно за свои поступки+. 7 Сама́рия и её царь исчезнут+, как отломленная ветка на поверхности воды. 8 Высоты Беф-Аве́на+, грех Израиля+, будут истреблены. Их жертвенники+ зарастут колючками и сорняками+. И тогда народ скажет горам: „Покройте нас!“ — и холмам: „Упадите на нас!“+

9 Израиль, ты грешил со дней Ги́вы+. Таким ты и остался. В Ги́ве война не настигла сыновей неправедности+. 10 Я накажу их, когда захочу+. Против них соберутся народы, и они будут запряжены в два своих греха+.

11 Ефре́м был обученной тёлкой, любящей молотить+, но я прошёл мимо её красивой шеи. Я позволяю другим ездить верхом на Ефре́ме+. Иуда пашет+, Иаков боронит+ для них. 12 Сейте для себя семена в праведности+, жните любящую доброту+. Возделывайте для себя пахотную землю+, так как ещё есть время искать Иегову, пока он не придёт+ и не научит вас праведности+.

13 Вы вспахали нечестие+, пожали неправедность+, съели плоды обмана+, потому что ты понадеялся на свой путь+, на множество своих сильных людей+. 14 Среди твоего народа поднимается шум+, и все твои укреплённые города будут разорены+, подобно тому как Салма́н разорил дом Арбе́ла в день битвы, когда мать с сыновьями была забита до смерти+. 15 Так же поступят и с вами, жители Вефи́ля, за ваши ужасные злодеяния+. На рассвете царь Израиля будет уничтожен»+.

11 «Когда Израиль был мальчиком, я любил его+, и я вызвал моего сына из Египта+.

2 Чем больше их звали+, тем дальше они уходили+. Они приносили жертвы изображениям Ваа́ла+ и возносили жертвенный дым резным изображениям+. 3 Я учил Ефре́ма ходить+, брал их на руки+, а они не осознавали, что я исцелял их+. 4 Я водил их на помочах человеческой доброты, на помочах любви+. Я стал для них как те, кто снимает ярмо с их шеи*+, и нежно подносил еду каждому из них+. 5 Он не вернётся в землю Египет, но его царём будет Ассирия+, потому что они отказались вернуться ко мне+. 6 Меч пронесётся по его городам+, уничтожая его засовы и пожирая+ их за их замыслы+. 7 Мой народ склонен быть мне неверным+. Его призывают к вышнему*, но никто даже не встаёт.

8 Как я могу отказаться от тебя, Ефре́м?+ Как могу отдать тебя, Израиль?+ Как могу сделать с тобой то же, что сделал с А́дмой?+ Как могу поступить с тобой так же, как поступил с Севои́мом?+ Сердце во мне изменилось+, разгорелась моя жалость. 9 Я не проявлю свой пылающий гнев+, не истреблю Ефре́ма снова+, ведь я Бог+, а не человек, Святой среди тебя+. Я не приду с негодованием. 10 Они пойдут за Иеговой+. Он зарычит, как лев+, зарычит+ — и сыновья с трепетом придут с запада+. 11 Они, как птица, с трепетом прилетят из Египта+ и, как голубь,— из земли Ассирии+, и я поселю их в их домах»,— говорит Иегова+.

12 «Ефре́м окружил меня ложью+, и дом Израиля — обманом. Но Иуда всё ещё ходит с Богом+ и верен Святейшему».

12 «Ефре́м питается ветром+ и весь день гоняется за восточным ветром+, всё больше лжёт и всё больше грабит+. Они заключают соглашение с Ассирией+, и в Египет доставляется масло.

2 У Иеговы судебное дело с Иудой+. Он призовёт Иакова к ответу за его пути+ и воздаст ему по его делам+. 3 Ещё в животе он схватил своего брата за пятку+, а позднее изо всех сил боролся с Богом+. 4 Он боролся с ангелом и в конце концов одолел его+. Он плакал, умоляя проявить к нему благосклонность»+.

В Вефи́ле Он нашёл его+ и там стал говорить с нами+. 5 Он — Иегова, Бог воинств+, его будут помнить под именем Иегова+.

6 «Вернись же к своему Богу+, храня любящую доброту*+ и справедливость+, и всегда надейся на своего Бога+. 7 В руке торговца неточные весы+, он любит прибегать к обману+. 8 Ефре́м говорит: „Да, я разбогател+, я нашёл себе ценные вещи+. И во всех моих трудах никто не найдёт ни одного проступка, который был бы грехом“+.

9 Но я — Иегова, твой Бог ещё с того времени, когда ты был в земле Египет+. Я снова поселю тебя в шатрах, как в дни установленного праздника. 10 Я обращался к пророкам+, давал много видений и через пророков приводил сравнения+.

11 В Галаа́де занимаются магией+ и живут неправдой+. В Галга́ле приносят в жертву быков+, а жертвенники подобны грудам камней на вспаханном поле+. 12 Иаков убежал на поля Сирии+, и Израиль+ служил за жену+ и за жену охранял овец+. 13 Через пророка Иегова вывел Израиль из Египта+ и через пророка охранял его+. 14 Ефре́м до горечи оскорбил Бога+, его кровавые дела остаются на нём+, и Великий Господин воздаст ему за позор, который тот навлёк на него»+.

13 «Когда Ефре́м говорил, все трепетали. Он имел вес в Израиле+, но стал виновен из-за Ваа́ла+ и умер+. 2 А теперь они грешат ещё больше: делают себе из серебра литые статуи+, делают идолов по своему пониманию+ (всё это работа мастеров)+,— и говорят им: „Пусть люди, приносящие жертвы, целуют телят“+. 3 Поэтому они станут как утренние облака+ и как рано исчезающая роса, как мякина, уносимая ветром с гумна+, и как дым, поднимающийся из отверстия в крыше.

4 Но я — Иегова, твой Бог ещё с того времени, когда ты был в земле Египет+. Ты не знал другого Бога, кроме меня, и не было спасителя, кроме меня+. 5 Я знал тебя, когда ты был в пустыне+, в земле, где бывает лихорадка+. 6 Они насытились+ на своём пастбище. Они насытились, и их сердце превознеслось+. Вот почему они забыли меня+. 7 Но я стану для них как молодой лев+. Как леопард, буду подстерегать их на пути+. 8 Я выйду им навстречу, как медведица, потерявшая детёнышей+, и разорву ограду их сердца. Я пожру их там, как львица+. Их растерзает полевой зверь+. 9 Ты будешь истреблён+, Израиль, потому что пошёл против меня, своего помощника+.

10 Где же теперь твой царь, чтобы спасти тебя во всех твоих городах+, и где твои судьи, о которых ты говорил мне: „Дай мне царя и князей“?+ 11 В гневе я дал тебе царя+ и в ярости заберу его+.

12 Преступление Ефре́ма завёрнуто, его грех сберегается+. 13 Его постигнут боли роженицы+. Он — немудрый+ сын, потому что, когда подойдёт время, он не встанет так, как нужно встать сыновьям, чтобы выйти из утробы+.

14 Из руки Шео́ла* я выкуплю их+, из смерти возвращу их+. Где твои жала, Смерть?+ Где твоя разрушительная сила, Шео́л?+ Жалость скроется от моих глаз+.

15 Если он окажется многочисленным+, как сын тростников, то придёт восточный ветер, ветер Иеговы+, поднимающийся от пустыни, и высушит его колодец и осушит его источник+. Он разграбит сокровищницу со всякими драгоценностями+.

16 Сама́рия понесёт вину+ за то, что поднимает мятеж против своего Бога+. Они падут от меча+. Их дети будут разрублены на куски+, и беременные женщины будут распороты»+.

14 «Вернись, Израиль, к своему Богу Иегове+, ведь ты споткнулся из-за своего греха+. 2 Вернитесь к Иегове+ со словами раскаяния. Скажите ему все: „Прости наши грехи+ и прими доброе, и мы принесём в жертву молодых быков наших уст+. 3 Ассирия не будет спасать нас+. Мы уже не будем ездить верхом на конях+. Мы больше не будем говорить: „Наш Бог!“ — тому, что сделали наши руки, потому что только ты проявляешь милосердие к сироте*“+.

4 Я исцелю их от неверности+. Я буду любить их по собственной воле+, потому что я перестал гневаться на них+. 5 Я стану для Израиля как роса+. И он расцветёт, как лилия, и пустит свои корни, как ливанское дерево. 6 У него появятся побеги, и его достоинство станет таким же, как достоинство маслины+, и благоухание таким же, как благоухание Ливана. 7 Они снова будут жить в его тени+. Они будут выращивать зерно и расцветут, как виноградная лоза+. О нём будут отзываться так же, как о ливанском вине.

8 Ефре́м скажет: „На что мне ещё эти идолы?“+

Я сам дам ответ и буду заботиться о нём+. Я словно пышный можжевельник+. У меня найдутся для тебя плоды».

9 Кто мудр, чтобы понять это+, и кто благоразумен, чтобы знать это?+ Ведь пути Иеговы — прямые+, и праведные будут ходить по ним+, а преступающие закон будут спотыкаться на них+.

Царский город, в к-ром жили цари северного царства Израиль, хотя столицей была Самария. См. 1Цр 21:1.

Озн. «не испытавшая милосердия».

Озн. «не мой народ».

Или «преданной любви».

Озн. «Бог посеет семя».

Прибл. 220 л.

Или «преданной любви».

Или «преданная любовь».

Букв. «без сердца».

Букв. «зерном».

Букв. «не к вышнему», т. е. не к возвышенному поклонению.

Букв. «челюстей».

Т. е. к возвышенному поклонению.

Или «преданную любовь».

См. Прил. 8.

Букв. «мальчику, оставшемуся без отца».

    Публикации на русском (1986—2026)
    Выйти
    Войти
    • Русский
    • Поделиться
    • Настройки
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Условия использования
    • Политика конфиденциальности
    • Настройки конфиденциальности
    • JW.ORG
    • Войти
    Поделиться