Книга для всех
«Бог нелицеприятен, но во всяком народе боящийся Его и поступающий по правде приятен Ему» (ДЕЯНИЯ 10:34, 35).
1. Как ответил один профессор, когда его спросили, что он думает о Библии, и какое желание у него появилось?
ОДНАЖДЫ в воскресный день профессор был дома и никого не ждал. В его дверь позвонила Свидетельница Иеговы, и он согласился выслушать ее. Она говорила о проблемах загрязнения окружающей среды и о будущем Земли — о том, что интересовало профессора. Однако когда сестра заговорила о Библии, он отнесся к этому скептически. Поэтому она спросила профессора, что он думает о Библии.
«Это хорошая книга, которую написали умные люди,— ответил он,— но Библию не нужно принимать всерьез».
«Вы когда-нибудь читали Библию?» — спросила она.
Смутившемуся профессору пришлось признаться, что он не читал.
Затем она сказала: «Как же вы можете так категорично высказываться о книге, которую никогда не читали?»
Слова нашей сестры заставили его задуматься. Профессор решил прочитать Библию и затем составить мнение о ней.
2, 3. Почему для многих людей Библия — закрытая книга и какую сложную задачу это ставит перед нами?
2 Так думает не только этот профессор. У многих людей сложилось определенное мнение о Библии, хотя сами они никогда ее не читали. Может быть, у них есть Библия. Возможно, они даже признают ее литературные или исторические достоинства. Но для многих это закрытая книга. «У меня нет времени читать Библию»,— говорят одни. Другие думают: «Разве может такая древняя книга быть для меня руководством в жизни?» Вот с таким отношением нам приходится встречаться. Свидетели Иеговы глубоко верят, что «все Писание богодухновенно и полезно для научения» (2 Тимофею 3:16, 17). Но как мы можем убедить других людей, что независимо от того, к какой расе, национальности или народности они принадлежат, им нужно изучать Библию?
3 Давайте обратим внимание на некоторые причины, по которым нужно исследовать Библию. Такое обсуждение подготовит нас к беседе с людьми, которым надо объяснить, что Библия — это книга, с которой стоит познакомиться. И в то же время повторение этой информации еще больше укрепит нашу веру в то, что Библия — это «слово Божие» (Евреям 4:12).
Самая распространенная в мире книга
4. Почему можно сказать, что Библия самая распространенная в мире книга?
4 Прежде всего Библия заслуживает нашего внимания потому, что является самой распространенной книгой во всей истории человечества и переводится на самое большое число языков. Более 500 лет назад с печатного станка Иоганна Гутенберга, где впервые применялся метод набора, сошло издание Библии. С тех пор вышло в свет приблизительно четыре миллиарда Библий или отдельных ее частей. К 1996 году полная Библия или ее части были переведены на 2 167 языков и наречийa. Библия, или ее отдельные части, доступны на родном языке более чем 90 процентам населения Земли. Никакая другая книга религиозного или другого содержания не может даже близко сравниться с Библией!
5. Почему справедливо ожидать, что Библия должна быть доступна народам мира?
5 Сами по себе статистические данные не доказывают, что Библия — это Слово Бога. Однако разумно предположить, что должно существовать письменное послание, вдохновленное Богом, доступное для всех людей Земли. В любом случае сама Библия говорит, что «Бог нелицеприятен, но во всяком народе боящийся Его и поступающий по правде приятен Ему» (Деяния 10:34, 35). Как никакая другая книга Библия преодолела национальные, расовые и этнические барьеры. Действительно, Библия — это книга для всех!
Уникальная история Библии
6, 7. Почему нас не должно удивлять, что не сохранилось ни одного оригинала Библии, и какой вопрос возникает в связи с этим?
6 Есть и другая причина, по которой Библия заслуживает того, чтобы ее исследовали. Ни время, ни люди не смогли погубить ее. То, как она сохранилась, несмотря на усиленные попытки уничтожить ее, делает эту книгу поистине уникальной по сравнению с другими древними книгами.
7 Вероятно, люди записывали Библию чернилами на папирусе (материале, сделанном из тростника с таким же названием, произрастающего в Египте) и пергаменте (материале, сделанном из кожи животных)b. Однако у таких материалов есть естественные враги. Ученый Оскар Парет объясняет: «Для обоих материалов для письма [папируса и кожи] одинаково опасны влажность, плесень и различные личинки. Из повседневной жизни мы знаем, как легко бумага или даже прочная кожа портится на воздухе или в сырой комнате». Поэтому неудивительно, что не сохранилось ни одного оригинала; вероятно, все они уже давно сгнили. Но если оригиналы погибли по вине естественных врагов, то как же Библия сохранилась?
8. Как сохранялся текст Библии на протяжении столетий?
8 Вскоре после того, как были написаны подлинники, с них начали переписывать копии. В древнем Израиле переписывание Закона и других частей Священных Писаний стало профессией. Например, о священнике Ездре в Библии говорится, что он «был книжником [«писцом», «Танах», Д. Йосифон], сведущим в законе Моисеевом» (Ездра 7:6, 11; сравните Псалом 44:2). Но копии тоже портились; со временем их нужно было заменять новыми, также написанными от руки. Переписывание копий продолжалась на протяжении столетий. Претерпел ли текст Библии существенные изменения из-за ошибок переписчиков, несовершенных как и все люди? По всей видимости, нет!
9. Как деятельность масоретов свидетельствует об удивительной заботе и аккуратности переписчиков Библии?
9 Переписчики не только искусно выполняли свою работу, но и с благоговением относились к тексту, с которым они работали. Еврейское слово, переведенное как «переписчик», родственно словам «запись» и «подсчет». Об удивительной внимательности и аккуратности переписчиков можно судить по тому, как трудились масореты, переписчики Еврейских Писаний, которые жили в VI—X веках н. э. По словам ученого Томаса Хартуэлла Хорна, они «сосчитали, сколько раз во всех Еврейских Писаниях встречается каждая буква [еврейского] алфавита». Подумайте, что за этим стоит! Чтобы не пропустить ни единой буквы, эти преданные своему делу люди считали не только переписываемые слова, но даже буквы. Таким образом, согласно подсчетам одного ученого, они следили за написанием 815 140 отдельных букв, составляющих Еврейские Писания. Такое старание гарантировало высокую степень точности.
10. Что служит бесспорным доказательством того, что еврейские и греческие тексты, ставшие основой современных переводов, точно передают слова Библии?
10 Существует действительно неопровержимое доказательство того, что еврейские и греческие тексты, на основе которых делаются современные переводы, с удивительной точностью передают подлинные слова Библии. Этим доказательством являются тысячи сохранившихся до наших дней рукописных копий: приблизительно 6 000 из них — копии Еврейских Писаний или их частей и около 5 000 — копии Христианских Греческих Писаний. Тщательный сравнительный анализ многих рукописей позволил текстологам найти все ошибки переписчиков и восстановить первоначальный текст. Комментируя текст Еврейских Писаний, ученый Уильям Грин имел основания сделать следующий вывод: «Можно с уверенностью сказать, что никакое другое произведение древности не было передано так точно». Без сомнений, то же самое можно сказать и о точности текста Христианских Греческих Писаний.
11. По какой причине, согласно 1 Петра 1:24, 25, Библия сохранилась до наших дней?
11 Как легко могла бы исчезнуть Библия, весть которой настолько ценна, если бы с оригиналов не были сделаны рукописные копии! Библия сохранилась только по одной причине: Иегова является Хранителем и Защитником своего Слова. В самой Библии в 1 Петра 1:24, 25 говорится: «Всякая плоть — как трава, и всякая слава человеческая — как цвет на траве, засохла трава, и цвет ее опал; но слово Господне пребывает в век».
На живые языки человечества
12. С какими препятствиями помимо многократного переписывания сталкивалась Библия?
12 Библия сохранилась в достоверной форме, несмотря на переписывание в течение столетий, но ей пришлось преодолеть еще одно препятствие — перевод на современные языки. Чтобы достичь сердец людей, Библия должна говорить на их родном языке. Однако перевод Библии, в которой более чем 1 100 глав и 31 000 стихов,— задача не из легких. Но на протяжении веков преданные своему делу переводчики охотно брались за нее, сталкиваясь иногда с почти непреодолимыми препятствиями.
13, 14. а) Какая трудная задача стояла в XIX веке в Африке перед переводчиком Библии Робертом Моффатом? б) Как отреагировали люди, говорящие на языке тсвана, на появление Евангелия от Луки на их родном языке?
13 Рассмотрим, например, как Библия переводилась на африканские языки. В 1800 году во всей Африке было всего лишь около десяти письменных языков. Но сотни других языков не имели своей письменности. Однако это не испугало переводчика Библии Роберта Моффата. В 1821 году в возрасте 25 лет Моффат создал миссию в Южной Африке, где говорят на языке тсвана. Он учил этот бесписьменный язык, общаясь с людьми. Моффат был настойчив и без помощи учебников и словарей в конце концов овладел языком, разработал для него письменность и научил некоторых из народа тсвана читать на их родном языке. В 1829 году, проработав восемь лет среди народа тсвана, Моффат закончил перевод Евангелия от Луки. Позже он сказал: «Я знал людей, которые приходили за сотни миль, чтобы получить Евангелие от Луки. [...] Я видел, как они, получив Евангелия, плакали над ними, крепко прижимали их к груди и проливали слезы благодарности, до тех пор пока я не говорил многим из них: „Своими слезами вы испортите книги“». Моффат также рассказывал, как один африканец увидел несколько человек с Евангелием от Луки в руках и спросил их, что они читают. «Это Слово Бога»,— ответили они. «Оно что, говорит?» — спросил мужчина. «Да,— ответили они,— оно говорит прямо в сердце».
14 Благодаря таким преданным своему делу переводчикам, как Моффат, многие африканцы впервые получили возможность читать и писать на своем языке. Однако переводчики подарили африканцам то, что намного ценнее,— Библию на их родном языке. Более того, Моффат познакомил народ тсвана с Божьим именем, он использовал это имя в своем переводеc. Поэтому тсвана назвали Библию «устами Иеговы» (Псалом 82:19, ПП).
15. Почему Библия сегодня остается живой книгой?
15 Переводчики в разных частях мира сталкивались с подобными трудностями. Некоторые даже рисковали жизнью, чтобы сделать перевод Библии. Только задумайтесь: если бы Библия была лишь на еврейском и греческом языках, она давно уже могла бы «умереть», так как со временем эти языки фактически были забыты людьми, а во многих частях мира их вообще никогда не знали. Однако Библия жива, потому что в отличие от других книг она может «говорить» с людьми во всем мире на их родном языке. Ее весть по сей день «действует в... верующих» (1 Фессалоникийцам 2:13). В «Иерусалимской Библии» эти слова переведены так: «Она по-прежнему является живой силой в вас, кто верит в нее».
Заслуживает доверия
16, 17. а) Что подтверждает правдивость Библии? б) Приведите пример, подтверждающий откровенность Моисея, участвовавшего в написании Библии.
16 «Действительно ли можно доверять Библии? — могут подумать некоторые.— Рассказывается ли в ней о людях, которые на самом деле жили, о местах, которые существовали, и о событиях, которые не выдуманы?» Чтобы поверить в это, должны быть доказательства, что она была написана добросовестными, объективными людьми. Таким образом мы находим еще одну причину, по которой сто́ит исследовать Библию: существуют убедительные доказательства того, что Библия точна и что ей можно доверять.
17 Честные люди сообщают не только об успехах, но и о неудачах, не только о достоинствах, но и о недостатках. Те, кто писал Библию, были очень откровенны. Поразмышляем, например, над тем, насколько откровенен был Моисей. Он открыто написал помимо прочего о своем косноязычии, что, по его мнению, не позволяло ему быть вождем Израиля (Исход 4:10); о совершенной им серьезной ошибке, из-за которой он не смог войти в Обетованную землю (Числа 20:9—12; 27:12—14); о том, как его брат Аарон присоединился к восставшим израильтянам и сделал им золотого тельца (Исход 32:1—6); о неповиновении своей сестры Мариами и о том, какое унизительное наказание постигло ее (Числа 12:1—3, 10); о богохульстве своих племянников Навада и Авиуда (Левит 10:1, 2); и о постоянных жалобах и ропоте народа Бога (Исход 14:11, 12; Числа 14:1—10). Не свидетельствует ли эта откровенность и честность в описании событий об искренней любви к истине? Если те, кто писали Библию, не скрывали правду о тех, кто им был очень дорог, и даже о самих себе, то не является ли это веской причиной для того, чтобы доверять написанному ими?
18. Что указывает на правдивость тех, кто писал Библию?
18 Библейские сообщения не противоречат друг другу, и это свидетельствует о том, что им можно доверять. Поистине удивительно: ее написали 40 человек в течение 1 600 лет, тем не менее в ней прослеживается согласованность даже в мельчайших подробностях. Однако эта гармония не вызывает подозрения, что между теми, кто писал Библию, существовала тайная договоренность. Напротив, можно заметить, что многие детали варьируются; часто согласованность явно случайная.
19. Как описание ареста Иисуса в Евангелиях показывает ненамеренную согласованность текста Библии?
19 Чтобы показать это на примере, рассмотрим, что произошло в ту ночь, когда был арестован Иисус. Во всех четырех Евангелиях описывается, как один из учеников вынул меч и отсек ухо рабу первосвященника. Только Лука сообщает, что Иисус «коснувшись уха его, исцелил его» (Луки 22:51). Конечно, человек, известный как «врач возлюбленный», не мог пропустить такую подробность (Колоссянам 4:14). Иоанн сообщает, что меч был в руках у Петра — это не удивительно, если учесть склонность Петра к поспешным и импульсивным действиям (Иоанна 18:10; сравните Матфея 16:22, 23 и Иоанна 21:7, 8). Иоанн сообщает еще одну, казалось бы, незначительную подробность: «Имя рабу было Малх». Почему только Иоанн называет имя этого человека? Объяснение мы находим через несколько стихов, где вскользь упоминается незначительный факт, не встречающийся нигде больше — Иоанн «был знако́м первосвященнику». Он был также знаком домочадцам первосвященника; слуги и он знали друг друга (Иоанна 18:10, 15, 16)d. Поэтому вполне естественно, что Иоанн упоминает имя раненого человека, тогда как другие евангелисты, которым этот человек был незнаком, не делают этого. Согласованность всех этих деталей поразительная, хотя абсолютно ненамеренная. Во всей Библии можно найти множество подобных примеров.
20. Что необходимо знать о Библии людям с искренним сердцем?
20 Так можно ли доверять Библии? Безусловно! Откровенность, с которой писалась Библия, и согласованность ее частей убеждают в том, что это правдивая книга. Людям с искренним сердцем необходимо знать, что они могут доверять Библии, так как она является вдохновленным Словом «Господа [«Иеговы», НМ], Бога истины» (Псалом 30:6). Есть и другие причины, по которым Библию можно считать книгой для всех; это будет обсуждаться в следующей статье.
[Сноски]
a По данным, опубликованным Объединенными Библейскими Обществами.
b Находясь во второй раз в тюрьме в Риме, Павел попросил Тимофея принести ему «книги, особенно пергаментные свитки» (2 Тимофею 4:13, СоП). Возможно, Павел просил принести часть Еврейских Писаний, чтобы изучать их в тюрьме. Фраза «особенно пергаментные свитки» указывает, что могли существовать свитки как из папируса, так и из кожи.
c В 1838 году Моффат завершил перевод Христианских Греческих Писаний. Вместе с одним из своих коллег в 1857 году он закончил перевод Еврейских Писаний.
d То, что Иоанн был знаком с первосвященником и его домочадцами, видно дальше из повествования. Когда другой раб первосвященника узнает в Петре одного из учеников Иисуса, Иоанн поясняет, что этот раб был «родственник тому, которому Петр отсек ухо» (Иоанна 18:26).
Как бы вы ответили?
◻ Почему разумно ожидать, что Библия должна быть самой распространенной книгой в мире?
◻ Какие существуют свидетельства того, что Библия бережно сохранялась?
◻ С какими трудностями столкнулись переводчики Библии?
◻ Что служит убедительным свидетельством правдивости слов Библии?