-
Матфея 23:7Синодальный перевод
-
-
7 И приветствия в народных собраниях, и чтобы люди звали их: «учитель! учитель!»
-
-
Комментарии к Матфея. Глава 23Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
рыночных площадях. Или «местах собрания». Здесь греческое слово агора́ обозначает открытое пространство, которое было центром торговли и местом народных собраний в больших и маленьких городах на Ближнем Востоке, а также в Греческой и Римской империях.
учителями. Букв. «равви». Это слово образовано от еврейского слова рав, что означает «великий». Обычно его употребляли в значении «учитель» (Ин 1:38), но со временем оно стало почётным титулом. Некоторые образованные люди, например учителя закона, требовали, чтобы в обращении к ним использовали этот титул.
-