-
Марка 1:15Синодальный перевод
-
-
15 И говоря, что исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие.
-
-
Комментарии к Марка. Глава 1Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
Время пришло. В этом контексте под «временем» (греч. кайро́с) подразумевается предсказанное в Библии время, когда Иисус должен был начать своё служение на земле. Именно тогда у людей появилась возможность поверить в радостную весть. То же самое греческое слово используется в Лк 12:56 (сноска) и Лк 19:44 (комментарий), где говорится о «времени» проверки, которая началась, когда Иисус приступил к своему служению. Оно также встречается в Мф 26:18, где говорится о «часе», когда он должен был умереть.
Царство Бога. Это выражение встречается в Евангелии от Марка 14 раз. Матфей использует его только 4 раза (Мф 12:28; 19:24; 21:31, 43), но в его Евангелии около 30 раз появляется похожее выражение — «небесное Царство». (Ср. Мк 10:23 с Мф 19:23, 24.) Иисус проповедовал главным образом о Царстве (Лк 4:43). В четырёх Евангелиях Царство упоминается более 100 раз, и чаще всего именно в высказываниях Иисуса. (См. комментарии к Мф 3:2; 4:17; 25:34.)
-