Харабыл башнятын ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКАТА
Харабыл башнятын
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКАТА
Сахалыы
Ҕ
  • Ҥ
  • ҥ
  • Ө
  • ө
  • Ү
  • ү
  • Ҕ
  • ҕ
  • Һ
  • һ
  • БИБЛИЯ
  • ТАҺААРЫЫЛАР
  • ВСТРЕЧИ
  • lfb 23 ур. 60 б.—61 б., 4 кэр.
  • Иеговаҕа бэриллибит эрэннэрии

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

  • Иеговаҕа бэриллибит эрэннэрии
  • «Биибилийэ холобурдарыттан үөрэнэбит» диэн кинигэни үөрэтэргэ аналлаах ыйытыылар
  • Похожий материал
  • Кинилэр биэрбит тылларын кэспиттэрэ
    «Биибилийэ холобурдарыттан үөрэнэбит» диэн кинигэни үөрэтэргэ аналлаах ыйытыылар
  • Күүдэпчилэнэ умайар ыарҕа
    «Биибилийэ холобурдарыттан үөрэнэбит» диэн кинигэни үөрэтэргэ аналлаах ыйытыылар
«Биибилийэ холобурдарыттан үөрэнэбит» диэн кинигэни үөрэтэргэ аналлаах ыйытыылар
lfb 23 ур. 60 б.—61 б., 4 кэр.
Израильтяне стоят у подножия горы Синай

23 УРУОК

Иеговаҕа бэриллибит эрэннэрии

Примерно через два месяца после выхода из Египта израильтяне пришли к горе Сина́й и расположились там лагерем. Иегова попросил Моисея подняться на гору и сказал ему: «Я спас израильтян. Если они будут меня слушаться и соблюдать мои законы, они станут моим особым народом». Моисей спустился с горы и передал израильтянам слова Иеговы. В ответ израильтяне пообещали: «Мы сделаем всё, что просит Иегова».

Моисей снова поднялся на гору. Там Иегова сказал: «На третий день я буду говорить с тобой. Передай людям, чтобы никто не пытался подойти к горе Сина́й». Моисей спустился и сказал, чтобы израильтяне приготовились услышать слова Иеговы.

Израильтяне видят молнии и тёмное облако над горой Синай

На третий день израильтяне увидели, что над горой засверкали молнии и появилось тёмное облако. Послышались раскаты грома, и раздался громкий звук рога. Затем Иегова спустился на гору в огне. Израильтяне сильно испугались и задрожали от страха. Гора дымилась и содрогалась. Звук рога становился всё громче и громче. Тогда Иегова сказал: «Я Иегова. Вы не должны поклоняться другим богам».

Моисей вернулся на гору, и там Иегова дал ему законы. В этих законах говорилось о том, как нужно поклоняться Богу и как себя вести. Моисей записал эти законы и прочитал их израильтянам. Они пообещали: «Мы будем вести себя так, как велит нам Иегова». Они дали обещание Богу. Но сдержат ли они своё слово?

«Любите вашего Бога Иегову всем сердцем, всей душой и всем разумом» (Матфея 22:37)

Ыйытыылар. Сина́й хайа аттыгар туох буолбутай? Израильтяннар Иеговаҕа тугу эрэннэрбиттэрэй?

Тахсыы 19:1—20:21; 24:1—8; Второзаконие 7:6—9; Неемия 9:13, 14

    Публикации на якутском языке (2000—2025)
    Таҕыс
    Киир
    • Сахалыы
    • Үллэстии
    • Настройкалар
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Туһаныы усулуобуйалара
    • Конфиденциальность политиката
    • Конфиденциальность настройката
    • JW.ORG
    • Киир
    Үллэстии