NENDOO GÉ NO 49
PA GƎ́ 1471 La promesse de la vie éternelle
Keme gé ge non mbata le sí— Nga ban wa.
“Nana ɓa gé oo ŋgon lé ɓa öm meen dea’g ndá a si ge keme gé ge non.”—JA̰ 6:40.
LOO PIA GƏ́ ƊÈGƏSÈ
Comment les oints et les autres brebis bénéficient du sacrifice de Jésus.
1. Ta ɗi ɓa njé gé nanje d’askem kenji dö sikemba gé ge non lé wa.
2. Ta ɗi ɓa Ja̰ loo kaiyee 6 pa dö keme gé ge non’g wa. (Ja̰ 6:39, 40)
3. To gé Ja̰ 6:51 pa lé, ɗi ɓa Jesu riba dea wöji dö rea wa.?
MURU KAN KEME GE DAREA
4. Mba ɗi ɓa ta gé Jesu pa lé ila kag non njé gé nanje’g wa.
5. Mba ɗi ɓa j’askem paje njaŋg to gé Jesu lé ndigi pana to darö mes neen ya ɓa deouje da kai el wa.
6. Ta gé Jesu pa wöji dö sö darea ge kai mesee lé kem kar si n’gerje gelee ban ɓa wa.
NÉJE GÉ TO ƁED MBUNA NÉJE GÉ GIN JOO
7. Ta ɗi ɓa deouje gé nanje pa dö ta gé Jesu pa gé to mee Ja̰ 6:53’g lé wa.
8. Néje gé ra ɓa to ɓed-ɓed mbuna néje gé gin joo lé wa.(Ooje potoje tö.)
Selon Jean chapitre 6, en Galilée, Jésus s’est adressé à une foule de Juifs (gauche). Un an après, à Jérusalem, il s’est adressé à son petit groupe d’apôtres fidèles (droite) (voir paragraphe 8).
WÖJI DÖ SI SEIN TÖ
9. Ta gé Jesu pa loo nésö’g le Mbaidömbaije karkemetag lé wöji dö koso-deouje gé ra wa.
10. Ta gé Jesu pa mee ɓee gé Galilée lé to ɓed ge yee gé yeen pa loo néso’g le Mbaidömbaije karkemetag lé to gé ban wa. (Ooje poto tö.)
Seul un petit groupe d’humains consomme le pain et le vin. Par contre, tous les humains ont la possibilité d’obtenir la vie éternelle, à condition d’exercer la foi en Jésus (voir paragraphe 10).
11. Ta ɗi ɓa Jesu pa mee ɓee gé Galilée ɓa twöji to gé yeen pata wöji ne dö koso-deouje gé loo kára ba el wa.?
12. J’aouje ndóo ɗi ɓa mba kuba ne maji né gé Jesu pa taree lé wa.
13. J’aouje ndóo ɗi ɓa mba to ne njékwakila Jesuje gé ged wa.
14. Kem karsi n’raje ɗi ɓa mba kuba ne maji darö Jesu ge mesee lé wa.
15-16. Némajije gé ra ɓa Ja̰ loo kaiyee 6 askem la se si kar mee si to dö’g wa.
PA GƎ́ 1501 Cherche Dieu pour être délivré