BIBLIOTHÈQUE GE INTERNET’G Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE GE INTERNET’G
Ngambay
  • BIBLE
  • MBETEJE
  • KWADONANJE
  • w25 mai
  • Ar Jéhovah göl meein

Vidéo kara kâra goto selection’g neelé.

Néjog kara to loo ra téléchargement vidéo’g.

  • Ar Jéhovah göl meein
  • La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2025
  • Titreje ge lam-lam
  • Document ge tana
  • JÉHOVAH AR MEEN OSO LÈMSÈ DÖ SI’G
  • JẼ́HOVAH ARSI MEEKOUNDAYEL
  • JÉHOVAH ARSI N’ƁEL EL
  • Jehova “aji deen gé ɓeŋgere dee ti dus”
    La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2024
  • Né gé sein gerje el lé ndigije dö’g to gé sein gerje el ya
    La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2025
  • Jeen j’isije gé kar si el ya saar
    La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2025
  • Jehova undai dan kǝmee’g gǝd-gǝd
    La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2024
Néje ge rang…
La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2025
w25 mai

ARTICLE GƎ́ KA̰ NDOO 20

PA GƎ́ 7 Jéhovah, ma force

Ar Jéhovah göl meein

« Maji kar dö ri . . . Bao-meekörjol ge Ala gé njegöl meen deouje lé ai segere. »—2 KƆR. 1:3.

LOO PIA GƏ́ ƊÈGƏSÈ

Les leçons que nous tirons de la manière dont Jéhovah a consolé les Juifs en exil.

1. Paje ta gé wöji dö Jibje gé d’isi ɓee-ɓer’g.

1 Turaje gǝ français

2-3. (1) Ɗi ɓa Jéhovah ra mbata le Jibje gé d’isi ɓee-ɓer’g lé wa. (2) Ɗi ɓa j’a ndooje wa.

2 Turaje gǝ français

3 Turaje gǝ français

JÉHOVAH AR MEEN OSO LÈMSÈ DÖ SI’G

4. Jéhovah twöji to gé yeen to Ala gé njemeekörjol to gé ban wa. (Esai 55:7)

4 Turaje gǝ français

5. Mba ɗi ɓa jeen j’ouba maji meekörjol le Jéhovah yaan j’ounda Jibje gé d’aou se dee ɓee-ɓer’g lé wa.

5 Turaje gǝ français

6. Loo gé j’oréje kem si ndeng dö meekörjol’g le Jéhovah lé, némajije gé ra ɓa j’askem k’ingaje wa. (Ooje poto.)

6 Turaje gǝ français

Un frère marche, l’air confiant. Ensemble d’illustrations : Trois médaillons illustrent ce qu’il faisait par le passé, trois autres illustrent ce qu’il fait aujourd’hui. Voici ce qu’il faisait par le passé : 1. Il jouait à des jeux vidéo violents. 2. Il buvait et fumait. 3. Il regardait des images et autres contenus malsains. Voici ce qu’il fait aujourd’hui : 1. Il participe au nettoyage de la salle du Royaume. 2. Il parle avec une sœur âgée. 3. Il participe à la prédication.

Ce qui compte pour Jéhovah, ce ne sont pas les fautes que nous avons commises par le passé, mais ce que nous faisons actuellement (voir paragraphe 6).


7. Ɓolé jeen n’löm dö kaiya le si lé, ɗi ɓa a k’ös si kar si n’paje taree mba kar dee la se si dö’g wa.

7 Turaje gǝ français

JẼ́HOVAH ARSI MEEKOUNDAYEL

8. (1) Meekoundayel gé ra ɓa Jéhovah ar njé gé d’isi ɓee-ɓer’g lé wa. (2) To gé Esai 40:​29-31 pa lé, meekoundayel askem la ge Jibje gé d’oua ndóo rö dee to gé ban wa.

8 Turaje gǝ français

9. Ɗi jen bèe ɓa a kös Jibje gé d’isi ɓee-ɓer’g kar dee d’öm ne meen dee dö ndoukounje’g le Jéhovah wa.

9 Turaje gǝ français

10. Roudou ndöje’g neelé, ɗi ɓa askem la se si kar si jar ne njang dö meekoundayel’g wa.

10 Turaje gǝ français

11. Ɗi ɓa la ge konansi kará gé aou ge moein gé koumá godo aree tel inga ne singá wa.

11 Turaje gǝ français

12. Néje gé ra ɓa d’a k’ös si kar si j’ömje meen si dö ndoukounje’g le Jéhovah wa. (Ooje poto.)

12 Turaje gǝ français

Une sœur lit et médite des prophéties bibliques. Ensemble d’illustrations : 1. Un couple se tenant près d’un présentoir mobile parle avec un monsieur. 2. Un père et son fils regardent les dégâts causés par une catastrophe naturelle. 3. Une pierre frappe les pieds de la statue vue en rêve par Nabuchodonosor, que décrit Daniel chapitre 2. 4. Des humains vivent heureux dans le paradis.

Les prophéties qui s’accomplissent aujourd’hui sous nos yeux nous donnent de bonnes raisons d’avoir foi dans les promesses de Jéhovah (voir paragraphe 12).


JÉHOVAH ARSI N’ƁEL EL

13. (1) Ɗi ɓa askem jög Jibje loo gé d’a kounda loo teen ɓee-ɓer’g lé wa. (2) To gé Esai 41:​10-13 pa lé, Jéhovah oula dingam mee Jibje gé d’isi ɓee-ɓer’g to gé ban wa.

13 Turaje gǝ français

14. Goso gé ban ɓei ɓa Jéhovah ar Jibje gé d’isi ɓee-ɓer’g lé ɓel ne el wa.

14 Turaje gǝ français

15. Ala göl Jibje gé d’isi ɓee-ɓer’g lé kédé mba né gé a ge teen dö dee’g to gé ban wa.

15 Turaje gǝ français

16. Mba ɗi ɓa maji kar meen si pélé wes-wes mba ndöje gé non si’g el wa. (Ooje poto.)

16 Turaje gǝ français

Pendant la grande tribulation, des frères et sœurs réunis dans une petite pièce lisent la Bible. Il fait nuit. Ils regardent tous par la fenêtre. Un frère montre du doigt le ciel.

Lors de la grande tribulation, nous rappeler la puissance de Jéhovah et sa capacité à nous sauver nous empêchera de nous inquiéter à l’excèsa (voir paragraphe 16).


17. Askem telje kem sí gé rö Jéhovah’g mba kinga ne singa sí to gé ban wa.

17 Turaje gǝ français

VERSEJE NEELÉ D’A KAR SÍ SINGA SÍ TO GÉ BAN WA.

  • Esai 55:7

  • Esai 40:​29-31

  • Esai 41:​10-13

PA GƎ́ 3 Ma force, mon espérance, mon assurance

a TA GƎ́ KA̰ KƆR GIN POTO: Un petit groupe de chrétiens est réuni. Ils ont confiance dans la puissance de Jéhovah et dans sa capacité à protéger ses adorateurs, où qu’ils vivent dans le monde.

    Publications WEB en Ngambaye (2011-2025)
    Déconnecteje ro si
    Connecteje ro si
    • Ngambay
    • Partager
    • Né ge wa mee
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Néje ge kan ra né kula
    • Règles de confidentialité
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Connecteje ro si
    Partager