BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Langue des signes ivoirienne
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • nwt Aggée 1:1-2:23
  • Aggée

Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection.

Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo.

  • Aggée
  • La Bible. Traduction du monde nouveau
La Bible. Traduction du monde nouveau
Aggée

AGGÉE

1 Dans la deuxième année du règne de Darius, le premier jour du sixième mois, la parole de Jéhovah fut transmise par le prophète Aggée*+ au gouverneur de Juda, Zorobabel+, fils de Shéaltiel, et au grand prêtre Josué, fils de Jehozadak, en ces termes :

2 « Voici ce que déclare Jéhovah des armées : “Ces gens disent : ‘Le moment n’est pas encore venu de bâtir* la maison* de Jéhovah+.’” »

3 Et le prophète Aggée continua de transmettre la parole de Jéhovah+. Il dit : 4 « Est-​ce le moment d’habiter dans vos maisons lambrissées, alors que cette maison est en ruine+ ? 5 Maintenant, voici ce que dit Jéhovah des armées : “Réfléchissez sérieusement à votre situation*. 6 Vous avez semé beaucoup, mais vous récoltez peu+. Vous mangez, mais vous n’êtes pas rassasiés. Vous buvez, mais vous n’apaisez pas votre soif. Vous mettez des vêtements, mais vous ne vous réchauffez pas. Celui qui loue ses services met son salaire dans une bourse trouée.” »

7 « Voici ce que dit Jéhovah des armées : “Réfléchissez sérieusement à votre situation*.”

8 « “Montez à la montagne, rapportez du bois+ et bâtissez la maison+ pour que j’y prenne plaisir et que je sois glorifié+”, dit Jéhovah. »

9 « “Vous espériez beaucoup, mais vous avez récolté peu ; et quand vous l’avez apporté chez vous, je l’ai fait disparaître en soufflant dessus+. Pourquoi ?, dit Jéhovah des armées. Parce que ma maison est en ruine, alors que chacun de vous court dans tous les sens pour s’occuper de sa maison+. 10 C’est pourquoi le ciel a retenu sa rosée, et la terre ses produits. 11 J’ai appelé la sécheresse sur la terre, sur les montagnes, sur les céréales, sur le vin nouveau, sur l’huile, sur ce que produit le sol, sur les humains et le bétail, et sur tout le travail de vos mains.” »

12 Zorobabel+, fils de Shéaltiel+, et le grand prêtre Josué, fils de Jehozadak+, ainsi que tout le reste du peuple écoutèrent la voix de Jéhovah leur Dieu et les paroles du prophète Aggée, parce que Jéhovah leur Dieu l’avait envoyé ; et le peuple commença à craindre Jéhovah.

13 Conformément à la mission qu’il avait reçue de Jéhovah, Aggée, le messager de Jéhovah, dit alors au peuple : « “Je suis avec vous+”, déclare Jéhovah. »

14 Puis Jéhovah stimula l’esprit+ du gouverneur de Juda, Zorobabel+, fils de Shéaltiel, et l’esprit du grand prêtre Josué+, fils de Jehozadak, et l’esprit de tout le reste du peuple ; et ils se mirent au travail dans la maison de Jéhovah des armées, leur Dieu+. 15 C’était le 24e jour du 6e mois, dans la 2e année du règne de Darius+.

2 Le 21e jour du 7e mois, la parole de Jéhovah fut transmise par le prophète Aggée+ en ces termes : 2 « S’il te plaît, demande ceci au gouverneur de Juda, Zorobabel+, fils de Shéaltiel, et au grand prêtre Josué+, fils de Jehozadak+, et au reste du peuple : 3 “Qui reste-​t-​il parmi vous qui ait vu cette maison* dans sa gloire passée+ ? Et comment la trouvez-​vous maintenant ? Ne semble-​t-​elle pas comme rien en comparaison+ ?”

4 « “Mais maintenant, sois fort, Zorobabel, déclare Jéhovah, et sois fort, grand prêtre Josué, fils de Jehozadak.”

« “Et soyez forts, vous tous, gens du pays+, déclare Jéhovah, et travaillez.”

« “Car je suis avec vous+, déclare Jéhovah des armées. 5 Rappelez-​vous ce que je vous ai promis quand vous êtes sortis d’Égypte+. De plus, mon esprit est toujours au milieu de vous*+. N’ayez pas peur+.” »

6 « Car voici ce que dit Jéhovah des armées : “Une fois de plus — dans peu de temps —, je vais ébranler le ciel et la terre, et la mer et le sol ferme+.”

7 « “Oui, je vais ébranler toutes les nations, et les choses précieuses* de toutes les nations entreront dans cette maison+ ; et je la remplirai de gloire+”, dit Jéhovah des armées.

8 « “L’argent est à moi et l’or est à moi”, déclare Jéhovah des armées.

9 « “La gloire future de cette maison sera plus grande que sa gloire passée+”, dit Jéhovah des armées.

« “Et dans ce lieu j’établirai la paix+”, déclare Jéhovah des armées. »

10 Le 24e jour du 9e mois, dans la 2e année du règne de Darius, la parole de Jéhovah parvint au prophète Aggée+ en ces termes : 11 « Voici ce que dit Jéhovah des armées : “S’il te plaît, demande ceci aux prêtres à propos de la loi+ : 12 ‘Si un homme porte de la viande sainte dans le pli de son vêtement et que son vêtement touche du pain, un plat cuisiné, du vin, de l’huile ou n’importe quel autre aliment, cet aliment deviendra-​t-​il saint ?’” »

Les prêtres répondirent : « Non ! »

13 Aggée demanda ensuite : « Si quelqu’un qui est impur parce qu’il a été en contact avec un cadavre* touche l’une de ces choses, cette chose deviendra-​t-​elle impure+ ? »

Les prêtres répondirent : « Elle deviendra impure. »

14 Alors Aggée dit : « “C’est ainsi qu’est ce peuple, et c’est ainsi qu’est cette nation devant moi, déclare Jéhovah, et c’est ainsi qu’est tout le travail de leurs mains ; ce qu’ils offrent en sacrifice est impur.”

15 « “Mais maintenant, s’il vous plaît, réfléchissez sérieusement* à ceci à partir d’aujourd’hui : Avant qu’on ait posé une pierre sur l’autre dans le temple de Jéhovah+, 16 que se passait-​il ? Quand on venait à un tas de grain censé faire 20 mesures, il n’y en avait que 10 ; quand on venait tirer 50 mesures de vin à la cuve, il n’y en avait que 20+ ; 17 je vous ai frappés — tout le travail de vos mains — par le dessèchement des céréales, la rouille*+ et la grêle, mais aucun d’entre vous ne s’est tourné vers moi”, déclare Jéhovah.

18 « “S’il vous plaît, réfléchissez sérieusement* à ceci à partir d’aujourd’hui, le 24e jour du 9e mois, le jour où les fondations du temple de Jéhovah ont été posées+ ; réfléchissez sérieusement à ceci : 19 Reste-​t-​il de la semence dans le grenier*+ ? La vigne, le figuier, le grenadier et l’olivier n’ont toujours rien produit, n’est-​ce pas ? À partir d’aujourd’hui, je vais vous bénir+.” »

20 Jéhovah parla au prophète Aggée une deuxième fois le 24e jour du mois+. Il lui dit : 21 « Dis à Zorobabel, le gouverneur de Juda : “Je vais ébranler le ciel et la terre+. 22 Je renverserai le trône des royaumes et j’anéantirai la force des royaumes des nations+ ; je renverserai le char et ceux qui s’y trouvent ; chevaux et cavaliers tomberont, chaque homme par l’épée de son frère+.” »

23 « “En ce jour-​là, déclare Jéhovah des armées, je te prendrai, toi, mon serviteur Zorobabel+, fils de Shéaltiel+, déclare Jéhovah, et je ferai de toi comme une bague à sceller, car c’est toi que j’ai choisi”, déclare Jéhovah des armées. »

Signifie « né un jour de fête ».

Ou « rebâtir ».

Ou « temple ».

Litt. « fixez votre cœur sur vos voies ».

Litt. « fixez votre cœur sur vos voies ».

Ou « temple ».

Ou p.-ê. « et quand mon esprit se tenait au milieu de vous ».

Ou « désirables ».

Ou « impur à cause d’une âme ». Voir lexique (Âme).

Ou « fixez votre cœur sur ».

Voir lexique.

Ou « fixez votre cœur sur ».

Ou « fosse à céréales ».

    Publications en Langue des Signes Ivoirienne (2016-2025)
    Se déconnecter
    Se connecter
    • Langue des signes ivoirienne
    • Partager
    • Préférences
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Conditions d’utilisation
    • Règles de confidentialité
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Se connecter
    Partager