BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE EN LIGNE
Langue des signes centrafricaine
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • RÉUNIONS
  • nwt Tite 1:1-3:15
  • Tite

Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection.

Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo.

  • Tite
  • La Bible. Traduction du monde nouveau
La Bible. Traduction du monde nouveau
Tite

LETTRE À TITE

1 De la part de Paul, esclave de Dieu et apôtre de Jésus Christ selon la foi de ceux que Dieu a choisis et selon la connaissance exacte de la vérité qui est conforme à l’attachement à Dieu 2 et qui se fonde sur une espérance de la vie éternelle+ que Dieu, qui ne peut mentir+, a promise il y a longtemps ; 3 mais en son propre temps, il a fait connaître sa parole par la prédication qui m’a été confiée+ selon l’ordre de notre Sauveur, Dieu ; 4 à Tite, mon véritable enfant selon la foi que nous partageons :

Que Dieu le Père et Christ Jésus notre Sauveur t’accordent faveur imméritée et paix !

5 Je t’ai laissé en Crète pour que tu mettes de l’ordre dans les choses qui laissaient à désirer* et que tu établisses des anciens dans chaque ville, selon mes instructions : 6 s’il y a quelque homme exempt d’accusation, mari d’une seule femme, ayant des enfants croyants qui ne soient pas accusés de débauche* ni de rébellion+. 7 En effet, étant intendant de Dieu, un responsable* doit être exempt d’accusation, il ne doit pas être entêté+, ni coléreux+, ni ivrogne, ni violent*, ni avide de gains malhonnêtes, 8 mais hospitalier+, ami du bien, réfléchi*+, juste, fidèle+, maître de lui-​même+, 9 fermement attaché à la parole fidèle* pour ce qui est de son art d’enseigner+, afin d’être capable d’encourager* par l’enseignement bénéfique*+ et de réprimander+ les contradicteurs.

10 Car il y a beaucoup de rebelles, de vains parleurs, de trompeurs, un bon nombre d’entre eux étant des partisans de la circoncision+. 11 Il faut leur fermer la bouche, car ces gens-​là continuent à bouleverser des familles entières en enseignant pour un gain malhonnête des choses qu’ils ne devraient pas enseigner. 12 L’un d’entre eux, leur propre prophète, a dit : « Les Crétois sont toujours menteurs, ce sont des bêtes sauvages néfastes, des goinfres paresseux. »

13 Ce témoignage est vrai. Pour cette raison, continue à les réprimander sévèrement, pour qu’ils soient robustes dans la foi 14 et ne prêtent pas attention à des légendes juives et à des commandements d’hommes qui se détournent de la vérité. 15 Toutes choses sont pures pour ceux qui sont purs+ ; mais pour ceux qui sont souillés et sans foi, rien n’est pur, car leur pensée comme leur conscience sont souillées+. 16 Ils déclarent publiquement connaître Dieu, mais ils le renient par leurs œuvres+, parce qu’ils sont détestables et désobéissants, et qu’ils ne sont approuvés pour aucune œuvre bonne.

2 Toi, cependant, continue à exprimer des choses conformes à l’enseignement bénéfique*+. 2 Que les hommes âgés soient modérés dans leurs habitudes, dignes, réfléchis, robustes dans la foi, dans l’amour, dans l’endurance. 3 De même, que les femmes âgées aient une conduite de personnes qui respectent Dieu, qu’elles ne soient pas calomniatrices ni esclaves du vin, mais des personnes qui enseignent le bien, 4 afin de pouvoir conseiller aux jeunes femmes d’aimer* leur mari, d’aimer leurs enfants, 5 d’être réfléchies, pures, travailleuses à la maison*, pleines de bonté, soumises à leur mari+, pour qu’on ne parle pas en mal de la parole de Dieu.

6 De même, continue de recommander aux jeunes hommes d’être réfléchis+, 7 te montrant toi-​même un exemple de belles œuvres en toutes choses. Donne un enseignement pur* en toute dignité+, 8 avec des paroles saines* qu’on ne peut pas critiquer+, pour que ceux qui s’opposent prennent honte, n’ayant rien de négatif* à dire sur nous+. 9 Que les esclaves se soumettent en tout à leurs propriétaires+, qu’ils s’efforcent de leur donner satisfaction, qu’ils ne répliquent pas, 10 qu’ils ne les volent pas+, mais qu’ils se montrent entièrement dignes de confiance, afin de rehausser en tout la beauté de l’enseignement de notre Sauveur, Dieu+.

11 Car la faveur imméritée de Dieu s’est manifestée, apportant le salut* à toutes sortes d’hommes+. 12 Elle nous apprend à rejeter l’irrespect envers Dieu ainsi que les désirs de ce monde+, et à vivre avec bon sens, justice et attachement à Dieu dans le présent monde*+, 13 tout en attendant l’heureuse espérance+ et la manifestation glorieuse du grand Dieu et de notre Sauveur, Jésus Christ, 14 qui s’est donné lui-​même pour nous+, afin de nous libérer*+ de toute forme de mépris de la loi et de purifier pour lui-​même un peuple qui soit son bien particulier, zélé pour les belles œuvres+.

15 Continue à enseigner ces choses, à exhorter* et à réprimander avec une pleine autorité+. Que personne ne te méprise.

3 Continue à leur rappeler de se soumettre et d’obéir aux gouvernements et aux autorités+, d’être prêts pour toute œuvre bonne, 2 de ne parler en mal de personne, de ne pas être querelleurs, mais d’être raisonnables+, de faire preuve d’une totale douceur envers tous les hommes+. 3 Car nous aussi, nous étions autrefois insensés, désobéissants, égarés, esclaves de toutes sortes de désirs et de plaisirs, nous vivions dans la méchanceté et l’envie, nous étions détestables, nous nous haïssions les uns les autres.

4 Cependant, lorsque la bonté de notre Sauveur, Dieu+, et son amour pour l’humanité se sont manifestés 5 (non pas en raison d’actions justes que nous aurions accomplies+, mais en raison de sa miséricorde+), il nous a sauvés grâce au bain qui nous a fait venir à la vie+ et en nous renouvelant par de l’esprit saint+. 6 Il a abondamment* répandu cet esprit sur nous par Jésus Christ notre Sauveur+, 7 pour que, après avoir été déclarés justes grâce à sa faveur imméritée+, nous devenions héritiers+ de la vie éternelle conformément à notre espérance+.

8 Ces paroles sont dignes de foi, et je veux que tu insistes sur ces choses, afin que ceux qui ont cru Dieu se concentrent sur la pratique de belles œuvres. Ces choses sont belles et utiles aux hommes.

9 Mais ne te mêle pas aux débats stupides, aux recherches généalogiques, aux querelles, aux disputes concernant la Loi, car ils sont inutiles et futiles+. 10 Quant à l’homme qui est à l’origine* d’un courant dissident+, rejette-​le+ après un premier et un deuxième avertissement+, 11 sachant qu’un tel homme a dévié, qu’il pèche et qu’il se condamne lui-​même.

12 Quand je t’enverrai Artémas ou Tychique+, fais tout ton possible pour venir me voir à Nicopolis, car c’est là que j’ai décidé de passer l’hiver. 13 Pourvois avec soin au voyage de Zénas, qui connaît bien la Loi, et d’Apollos, afin qu’ils ne manquent de rien+. 14 Mais que les nôtres aussi apprennent à accomplir fidèlement de belles œuvres pour apporter leur aide en cas de besoin urgent+, afin de ne pas être improductifs*+.

15 Tous ceux qui sont avec moi t’envoient leurs salutations. Adresse mes salutations à ceux qui ont de l’affection pour nous dans la foi.

Que la faveur imméritée soit avec vous tous.

Ou « manquaient ».

Ou « conduite débridée ».

Litt. « surveillant ».

Ou « un homme qui frappe ».

Ou « ayant du jugement », « ayant du bon sens ».

Ou « au message digne de foi ».

Ou « exhorter ».

Ou « sain ».

Ou « sain ».

Ou « ramener les jeunes femmes à la raison pour qu’elles aiment », « apprendre aux jeunes femmes à aimer ».

Ou « s’occupant de leur maison ».

Ou p.-ê. « enseigne avec pureté ».

Ou « salutaires », « bénéfiques ».

Ou « vil ».

Voir lexique.

Ou « ère », « système de choses ». Voir lexique (Système de choses).

Litt. « libérer par rançon », « racheter ».

Ou « encourager ».

Ou « généreusement ».

Ou « soutient ».

Litt. « stériles ».

    Publication en Langue des signes centrafricaine (2018-2025)
    Se déconnecter
    Se connecter
    • Langue des signes centrafricaine
    • Partager
    • Préférences
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Conditions d’utilisation
    • Règles de confidentialité
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Se connecter
    Partager