ISOMO LYA 99
Omulanzi w’Eprizo Amayiga Okuli
Omu Filipi, mwali muja-kazi muguma waliko omuzimu. Oyo muzimu akag’ikolesa oyo muja-kazi ly’aleba ebyaba omu mango gayisha, na ba nnawabo b’oyo muja-kaji bakag’iba na nsaranga nyinji enyanya z’oko. Erhi Paolo na Sila bahika e Filipi, oyo muja-kazi ayusa nsiku nyinji ali abakulikira. Oyo muzimu akag’irhuma oyo muja-kazi aderha ntya n’izu linene: “Aba bantu bali bambali ba Nyamuzinda w’Enyanya Bwenene.” Buzinda Paolo abwira oyo muzimu ntya: ‘Omu izino lya Yezu nkurhegesire, orhenge muli oyu muja-kazi.’ Oyo muzimu aleka oyo mwana-nyere.
Erhi ba nnawabo b’oyo muja-kazi babona oku barhakacimukolesize lyo bapata ensaranga, bagaya bwenene. Bahêka Paolo na Sila emw’abazuzi b’omu vile, banaderha ntya: ‘Aba balume bali bavuna irhegeko, banali bagayisa abantu boshi b’omu vile!’ Abo bazuzi b’omu vile barhegeka oku Paolo na Sila bashurhwe, banakwebwe omu prizo. Omulanzi w’eprizo abahira omu kagarhi k’eprizo, omu cumpa calimwo mwizimya munji bwenene anabashweka amaboko n’amagulu.
Paolo na Sila bakayimbira Yehova irenge, n’abandi bashwekwa bakayumva. Buzira kulaliza, omu kagarhi k’obudufu omusisi mudarhi bwenene gw’idaho gwagera, gwadunda eprizo yoshi. Enyumvi z’eprizo zayiguka, n’obudagule bwal’ishwesire abashwekwa, bwacishwekula. Omulanzi w’eprizo alibirhira omu kagarhi k’eprizo, anarhimana enyumvi zayo ziri nyigule. Arhanya oku abashwekwa boshi batorosire, na ntyo arhôla engorho ly’aciniga.
Ho n’aho, Paolo aderha ntya n’izu linene: ‘Orhaciyagazagya! Rhweshi rhuli hano!’ Oyo mulanzi w’eprizo alibirhira emunda Paolo na Sila bali anafukama embere zabo. Abadosa ntya: “Gurhi njirage lyo ncunguka?” Bamubwira ntya: ‘We n’abantu b’omu mwawe mushinganine mube n’obuyemere muli Yezu.’ Enyuma z’aho Paolo na Sila babayigiriza akanwa ka Yehova, n’oyo mulanzi w’eprizo n’abantu b’omu mwage boshi babatizibwa.
“Bamugwarha, bamulibuze, banamuhêke lubanja omu masinagogi, bamuhêbe n’omu mpamikwa; bamulerha emalanga g’abami n’abarhegesi erhi izino lyani lirhuma. Go mango mwaba bahamîrizi bâni ago.”—Luka 21:12, 13, Mashi Bible