Yesaya
62 Fu Sion ede mi no o tan pî+ èn fu Yerusalem ede+ mi no o tan tiri, teleki a retidu fu en de krin fu si leki leti+ èn a frulusu fu en e bron leki wan frambo.+
2 „Ai uma,+ den pipel o si a retidu fu yu+ èn ala den kownu o si yu glori.+ Dan yu o kisi wan nyun nen+ di Yehovah srefi o gi yu. 3 Yu musu tron wan moi kownu-ati na ini na anu fu Yehovah+ èn wan moi tai-ede fu wan kownu na ini na anu fu yu Gado. 4 Sma no o taki moro dati yu na wan uma di de en wawan+ èn dati yu kondre na wan brokopresi.+ Ma den o kari yu ’Mi lobi en’,+ èn den o kari yu kondre ’Uma di trow.’ Bika Yehovah o lobi yu èn yu kondre o de leki wan uma di trow.+ 5 Neleki fa wan yongu man e teki wan nyunwenke leki wefi, na so yu manpikin o teki yu leki wefi.+ Leki wan trowmasra di breiti nanga en trowmisi,+ na so yu Gado o breiti nanga yu.+ 6 Yerusalem, mi poti waktiman na tapu den skotu fu yu.+ Den musu tan drape doronomo, dei nanga neti. Den no musu tan pî.+
Un sma di e taki fu Yehovah,+ un no musu tan pî.+ 7 Un no musu tan pî teleki a meki Yerusalem kon tranga, iya, teleki a meki heri grontapu prèise Yerusalem.”+
8 Yehovah opo en tranga reti-anu+ go na loktu fu meki wan sweri. A taki: „Noiti moro mi o gi a nyanyan fu unu na un feanti.+ Noiti moro den trakondre sma o dringi a win+ fu unu di unu meki nanga furu muiti. 9 Ma na den sma di e koti a nyanyan, o nyan en èn den o prèise Yehovah. Na den sma di e piki den droifi o dringi a win fu den na ini mi santa fesidyari.”+
10 Un man, gowe. Un pasa go na ini den portu. Meki wan pasi gi a pipel.+ Sreka a pasi. Iya, sreka en èn puru den ston di de na en tapu.+ Poti wan marki leti-opo meki den pipel si dati.+
11 Yehovah taigi sma te na den moro farawe pisi fu grontapu:+ „Un musu taigi na umapikin fu Sion:+ ’Luku! Yu frulusu e kon.+ A abi furu gudu+ èn a abi a pai di Gado e gi.’”+
12 Dan sma o taki dati den na a santa pipel+ èn dati den na den wan di Yehovah bai baka.+ Den o kari yu „A foto di den ben suku”, èn „Wan foto di Gado no gowe libi krinkrin.”+