Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Psalm 48:2
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    •  2 Sion-bergi, di de te na noordsei,+

      Moi èn a hei. Ala sma na grontapu e prisiri nanga a bergi disi,+

      Iya, nanga a foto fu a Gran Kownu.+

  • Psalm 50:2
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    •  2 Gado de na Sion, a foto di moi srefisrefi,+ èn fu drape a e meki en leti skèin.+

  • Sakaria 9:16
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 16 Na a dei dati Yehovah, a Gado fu den, o frulusu den skapu fu en,+ sobun en pipel.+ Neleki diriston na wan kownu-ati den o brenki na ini a kondre fu en.+

  • 1 Tesalonikasma 2:19
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 19 San na a sani di e gi wi howpu, san e gi wi prisiri èn sortu pai*+ wi kisi di o meki taki wi breiti te wi Masra Yesus kon?+ We, a no unu dan?

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma