Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Lefitikus 2:1
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 2 Efu wan sma wani tyari wan nyanyan-ofrandi gi Yehovah, dan a nyanyan-ofrandi+ musu de fini blon.+ A musu kanti oli na tapu a blon èn a musu poti switismeri na en tapu.

  • Numeri 7:19
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 19 Na ofrandi fu en ben de wán solfru preti di ben e wegi wán kilo nanga fo hondro aititenti na tu gran èn wán solfru komki fu seibi hondro neigitenti na aiti gran. Den wegiston di den gebroiki fu wegi den sani disi ben kruderi nanga a wegiston fu a santa presi. A preti nanga a komki ben furu nanga fini blon di moksi nanga oli. A ben o gi disi leki nyanyan-ofrandi.+

  • Numeri 7:25
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 25 Na ofrandi fu en ben de wán solfru preti di ben e wegi wán kilo nanga fo hondro aititenti na tu gran èn wán solfru komki fu seibi hondro neigitenti na aiti gran. Den wegiston di den gebroiki fu wegi den sani disi ben kruderi nanga a wegiston fu a santa presi. A preti nanga a komki ben furu nanga fini blon di moksi nanga oli. A ben o gi disi leki nyanyan-ofrandi.

  • Numeri 7:31
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 31 Na ofrandi fu en ben de wán solfru preti di ben e wegi wán kilo nanga fo hondro aititenti na tu gran èn wán solfru komki fu seibi hondro neigitenti na aiti gran. Den wegiston di den gebroiki fu wegi den sani disi ben kruderi nanga a wegiston fu a santa presi. A preti nanga a komki ben furu nanga fini blon di moksi nanga oli. A ben o gi disi leki nyanyan-ofrandi.+

  • Numeri 7:37
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 37 Na ofrandi fu en ben de wán solfru preti di ben e wegi wán kilo nanga fo hondro aititenti na tu gran èn wán solfru komki fu seibi hondro neigitenti na aiti gran. Den wegiston di den gebroiki fu wegi den sani disi ben kruderi nanga a wegiston fu a santa presi. A preti nanga a komki ben furu nanga fini blon di moksi nanga oli. A ben o gi disi leki nyanyan-ofrandi.+

  • Numeri 7:43
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 43 Na ofrandi fu en ben de wán solfru preti di ben e wegi wán kilo nanga fo hondro aititenti na tu gran èn wán solfru komki fu seibi hondro neigitenti na aiti gran. Den wegiston di den gebroiki fu wegi den sani disi ben kruderi nanga a wegiston fu a santa presi. A preti nanga a komki ben furu nanga fini blon di moksi nanga oli. A ben o gi disi leki nyanyan-ofrandi.+

  • Numeri 7:49
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 49 Na ofrandi fu en ben de wán solfru preti di ben e wegi wán kilo nanga fo hondro aititenti na tu gran èn wán solfru komki fu seibi hondro neigitenti na aiti gran. Den wegiston di den gebroiki fu wegi den sani disi ben kruderi nanga a wegiston fu a santa presi. A preti nanga a komki ben furu nanga fini blon di moksi nanga oli. A ben o gi disi leki nyanyan-ofrandi.+

  • Numeri 7:55
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 55 Na ofrandi fu en ben de wán solfru preti di ben e wegi wán kilo nanga fo hondro aititenti na tu gran èn wán solfru komki fu seibi hondro neigitenti na aiti gran. Den wegiston di den gebroiki fu wegi den sani disi ben kruderi nanga a wegiston fu a santa presi. A preti nanga a komki ben furu nanga fini blon di moksi nanga oli. A ben o gi disi leki nyanyan-ofrandi.+

  • Numeri 7:61
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 61 Na ofrandi fu en ben de wán solfru preti di ben e wegi wán kilo nanga fo hondro aititenti na tu gran èn wán solfru komki fu seibi hondro neigitenti na aiti gran. Den wegiston di den gebroiki fu wegi den sani disi ben kruderi nanga a wegiston fu a santa presi. A preti nanga a komki ben furu nanga fini blon di moksi nanga oli. A ben o gi disi leki nyanyan-ofrandi.+

  • Numeri 7:67
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 67 Na ofrandi fu en ben de wán solfru preti di ben e wegi wán kilo nanga fo hondro aititenti na tu gran èn wán solfru komki fu seibi hondro neigitenti na aiti gran. Den wegiston di den gebroiki fu wegi den sani disi ben kruderi nanga a wegiston fu a santa presi. A preti nanga a komki ben furu nanga fini blon di moksi nanga oli. A ben o gi disi leki nyanyan-ofrandi.+

  • Numeri 7:73
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 73 Na ofrandi fu en ben de wán solfru preti di ben e wegi wán kilo nanga fo hondro aititenti na tu gran èn wán solfru komki fu seibi hondro neigitenti na aiti gran. Den wegiston di den gebroiki fu wegi den sani disi ben kruderi nanga a wegiston fu a santa presi. A preti nanga a komki ben furu nanga fini blon di moksi nanga oli. A ben o gi disi leki nyanyan-ofrandi.+

  • Numeri 7:79
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 79 Na ofrandi fu en ben de wán solfru preti di ben e wegi wán kilo nanga fo hondro aititenti na tu gran èn wán solfru komki fu seibi hondro neigitenti na aiti gran. Den wegiston di den gebroiki fu wegi den sani disi ben kruderi nanga a wegiston fu a santa presi. A preti nanga a komki ben furu nanga fini blon di moksi nanga oli. A ben o gi disi leki nyanyan-ofrandi.+

  • Numeri 7:87
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 87 Ala nanga ala, den meti di den ben tyari fu gi leki bron-ofrandi+ ben de twarfu mankaw, twarfu manskapu, twarfu manskapu fu wán yari, makandra nanga den nyanyan-ofrandi.+ Boiti dati, den ben tyari twarfu yongu bokoboko fu gi leki sondu-ofrandi.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma