Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Lefitikus 9:24
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 24 Faya ben komoto fu Yehovah,+ èn a bigin bron a bron-ofrandi nanga den fatu pisi di ben de na tapu na altari. Di a pipel si disi, den bari fu prisiri+ èn den saka kindi boigi go na gron.

  • Krutuman 13:20
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 20 Baka dati na engel fu Yehovah go na loktu na ini a faya di ben e komoto fu na altari, aladi Manowa nanga en wefi ben e tanapu e luku.+ Wantewante den saka kindi, boigi go na gron.+

  • 1 Kownu 18:38
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 38 Ne a faya+ fu Yehovah komoto na hemel èn a bron a bron-ofrandi,+ den pisipisi udu, den ston èn a doti fu gron. Dan a drei ala a watra na ini a gotro.+

  • 1 Kroniki 21:26
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 26 Dan David bow wan altari+ drape gi Yehovah èn a tyari bron-ofrandi nanga freide-ofrandi. Baka dati a begi Yehovah+ èn Gado piki a begi fu en. A meki faya+ komoto fu hemel di bron den bron-ofrandi di ben de na tapu na altari.

  • 2 Kroniki 7:1
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 7 Fa Salomo kaba begi,+ faya komoto fu hemel,+ dan a bron a bron-ofrandi+ nanga den tra ofrandi. Ne a glori fu Yehovah+ furu a heri oso.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma