Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Deuteronomium 1:28
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 28 Fa wi o man go na ini a kondre? Den brada fu wi meki wi kon frede+ srefisrefi di den taki: „A pipel tranga moro wi èn den sma bigi moro wi.+ Den foto fu den bigi èn den skotu fu den hei te na hemel.+ Drape wi si den Enaksma+ tu.”’

  • Yosua 2:9
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 9 Ne a taigi den: „Mi sabi taki Yehovah o gi unu a kondre+ disi èn taki den sma fu a kondre e frede unu.+ Mi sabi tu taki ala den sma fu a kondre kon lasi-ati fu unu ede,+

  • Yosua 7:5
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 5 Den man fu Ai kiri sowan dritenti na siksi man fu Israel. Den bigin feti nanga den man fu Israel na a portu fu a foto èn den hari go na den baka+ te na Skebarim. Den tan kiri den man fu Israel, srefi di den ben e saka komoto na a bergi. Fu dati ede den srudati ben kon frede srefisrefi èn den ben lasi-ati.+

  • 1 Samuel 17:11
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 11 Di Saul+ nanga heri Israel yere san a Filistea man disi taki, den alamala kon frede srefisrefi èn den bigin beifi.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma