Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Genesis 32:28
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 28 Ne a man taki: „Yu no o nen Yakob moro ma Israel,+ fu di yu strei+ nanga Gado èn nanga libisma. Te fu kaba yu wini.”

  • Genesis 33:20
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 20 Baka dati a meki wan altari drape. A kari na altari Gado, a Gado fu Israel.+

  • Genesis 35:10
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 10 Ne Gado taigi en: „Yu nen na Yakob.+ Ma yu no o nen Yakob moro. Yu nen o de Israel.” Dan Gado bigin kari en Israel.+

  • 2 Kownu 17:34
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 34 Te na a dei fu tide den e anbegi den gado fu den, soleki fa den ben gwenti du.+ Nowan fu den pipel disi e dini Yehovah trutru+ èn nowan fu den e hori den wèt,+ den markitiki, nanga den komando+ di Yehovah ben gi den bakapikin fu Yakob,+ a sma di Gado ben gi a nen Israel.+

  • Yesaya 48:1
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 48 Arki, un sma fu Yakob, un pipel di e kari unsrefi Israel+ èn di komoto na Yuda.+ Arki, un sma di e sweri na a nen fu Yehovah+ èn di e taki fu a Gado fu Israel+ aladi unu e lei èn aladi unu no e du san reti.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma