Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Psalm 2:8
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    •  8 Aksi mi+ fu gi yu den kondre fu grontapu leki gudu+

      Èn fu gi yu heri grontapu, so taki a kan de fu yu.+

  • Psalm 72:8
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    •  8 A o tiri fu a wan se te go miti a trawan,+

      Fu a Gran Liba+ te go miti den moro farawe presi fu grontapu.+

  • Psalm 86:9
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    •  9 Ala den pipel di yu meki, o kon na yu fesi+

      Èn den o boigi na yu fesi, Yehovah.+

      Den o gi yu nen glori,+

  • Hagai 2:7
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 7 ’Mi o seki ala den pipel èn ala den gudu fu ala den pipel o kon na ini a tempel disi.+ Mi o furu a heri tempel disi nanga glori’,+ na so Yehovah di e tiri den legre taki.

  • Maleaki 3:12
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 12 „Dan ala den pipel o taki fa unu de so koloku,+ fu di a kondre fu unu o de wan kondre fu prisiri”,+ na so Yehovah di e tiri den legre taki.

  • Openbaring 11:15
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 15 Dan a di fu seibi engel bro a trompeti fu en.+ Ne tranga sten ben de fu yere na ini hemel. Den taki: „A Kownukondre fu grontapu kon tron a Kownukondre fu wi Masra+ èn fu a Krestes+ fu en. A o tiri leki kownu fu têgo, iya, fu ala ten.”+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma