42 Dan mi o memre a frubontu di mi meki nanga Yakob,+ a frubontu di mi meki nanga Isak,+ èn a frubontu di mi meki nanga Abraham.+ Mi o prakseri a kondre baka.
31 Bika Yehovah un Gado na wan Gado di abi sari-ati.+ A no o gowe libi unu, a no o kiri unu, èn a no o frigiti a frubontu+ di a meki nanga den afo fu unu.
16 Dan wan bigi pasi+ o opo gi den sma di tan abra fu en pipel+ èn den o komoto na Asiria, neleki fa wan bigi pasi ben opo gi Israel di den ben komoto na Egepte.
8 Na presi fu dati den o taki: ’Mi e sweri na a libi fu Yehovah di tyari den bakapikin fu den Israelsma gowe, di a puru den fu a kondre fu noordsei èn fu ala den kondre pe a ben yagi den go.’ Den o libi baka na ini den eigi kondre.”+
17 Yu musu taki: ’A Moro Hei Masra Yehovah taki: „Mi o puru den na mindri den pipel èn mi o puru den na den kondre pe mi ben yagi den go, èn mi o gi den a kondre Israel.+