Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Deuteronomium 28:64
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 64 Yehovah o yagi unu go na ala sei fu grontapu.+ Dan unu o abi fu tan na mindri tra pipel èn unu o abi fu dini tra gado di meki fu udu nanga ston,+ gado di unu nanga un afo no ben sabi.

  • Yeremia 24:9
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 9 Mi o meki so wan bigi rampu miti den, taki ala den kownukondre o beifi te den si san pasa nanga den.+ Sma o kosi den, sma o koti odo gi den, sma o spotu+ den, èn sma o fluku+ den na ala den presi pe mi o yagi den go.+

  • Sari singi 2:9
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    •  9 Den portu+ fu en sungu gowe na ini a gron. A broko den bowtu fu a portu pisipisi.

      A kownu nanga den granman fu en e libi na mindri den trakondre sma.+ Nowan sma e hori a wèt.+

      Yehovah no meki den profeiti fu a foto kisi fisyun moro.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma