Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Esekièl 40:46
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 46 A nyanyan-kamra di e sori go na noordsei, na fu den priester di abi a frantwortu fu sorgu gi den sani di musu du na a altari.+ Den na den bakapikin fu Sadok.+ Den na den Leifisma di kisi a wroko fu kon na fesi Yehovah fu wroko gi en.”+

  • Esekièl 44:15
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 15 ’Di Israel drai baka gi mi,+ den Leifisma di de priester+ èn bakapikin fu Sadok,+ ben e sorgu gi mi santa presi, fu di na den ben abi a frantwortu fu du dati. Na den o kon na mi fesi fu dini mi. Na den musu tanapu na mi fesi+ fu gi mi fatu+ nanga brudu+ leki ofrandi’, na so a Moro Hei Masra Yehovah taki.

  • Esekièl 48:11
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 11 A pisi gron disi musu de gi den priester. Den na den santawan di Gado ben teki puru na mindri den bakapikin fu Sadok+ èn den abi a frantwortu fu sorgu gi den sani di mi taigi den fu du. Di den Israelsma drai baka gi mi, den priester disi no gowe libi mi leki fa den Leifisma ben gowe libi mi.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma