Genesis 49:10 Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling 10 A kownutiki no o komoto na Yuda sei+ èn a tiriman-tiki no o komoto na mindri en futu teleki Silo kon.+ Ala pipel o gi yesi na en.+ Numeri 24:17 Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling 17 Mi sa si en,+ ma a no now.Mi sa si en, ma a no o de krosibei.Wan stari+ sa komopo fu Yakob,Èn wan kownutiki sa komopo na ini Israel.+A o masi Moab na en sei-ede+Èn a o broko na edekrabasi fu ala den manpikin di e go na feti. Psalm 2:9 Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling 9 Yu o masi den tiriman fu den kondre disi finifini nanga wan isri kownutiki.+Yu o naki den broko pisipisi, neleki den na wan prapi fu wan patu-bakriman.”+
10 A kownutiki no o komoto na Yuda sei+ èn a tiriman-tiki no o komoto na mindri en futu teleki Silo kon.+ Ala pipel o gi yesi na en.+
17 Mi sa si en,+ ma a no now.Mi sa si en, ma a no o de krosibei.Wan stari+ sa komopo fu Yakob,Èn wan kownutiki sa komopo na ini Israel.+A o masi Moab na en sei-ede+Èn a o broko na edekrabasi fu ala den manpikin di e go na feti.
9 Yu o masi den tiriman fu den kondre disi finifini nanga wan isri kownutiki.+Yu o naki den broko pisipisi, neleki den na wan prapi fu wan patu-bakriman.”+