Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • 1 Kownu 21
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

1 Kownu 21:1

Verwijstekst

  • +Yos 19:18; 1Kw 18:45; Ho 2:22

1 Kownu 21:2

Verwijstekst

  • +Eks 20:17; De 5:21; Hab 2:9; Lu 12:15; Ro 7:7; Yak 1:14; 2Pe 2:14
  • +1Sa 8:14; Pr 2:5
  • +De 11:10
  • +Ge 16:6

1 Kownu 21:3

Verwijstekst

  • +Yos 22:5; 1Sa 24:6; 26:11
  • +Le 25:18; Ps 97:10; Am 5:15
  • +Le 25:23; Nu 36:7; Ese 46:18

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    4/2017, blz. 24

    A Waktitoren,

    1/2/2014, blz. 13

    1/8/1997, blz. 13

1 Kownu 21:4

Verwijstekst

  • +Odo 15:13; 18:14

1 Kownu 21:5

Verwijstekst

  • +1Kw 16:31; 18:4; 19:2; 21:25; 2Kw 9:34
  • +Ne 2:2

1 Kownu 21:6

Verwijstekst

  • +1Kw 21:3

1 Kownu 21:7

Verwijstekst

  • +1Sa 8:14
  • +Mik 2:1; 7:3

1 Kownu 21:8

Verwijstekst

  • +2Sa 11:14
  • +Ne 9:38; Est 8:8
  • +Nu 11:16; De 16:18

1 Kownu 21:9

Voetnoot

  • *

    Noso: „faste.” Luku „Moro sani”, nr. 24.

Verwijstekst

  • +Odo 6:18

1 Kownu 21:10

Verwijstekst

  • +De 17:6; 1Sa 2:12; 2Sa 20:1; Odo 17:23
  • +Eks 20:16; De 5:20; Odo 6:19; 24:28; Yes 32:7; Tor 6:13
  • +Eks 22:28; Le 24:16; Mt 26:65; Tor 23:5
  • +Le 24:16; Yoh 10:33; Tor 7:58

1 Kownu 21:11

Verwijstekst

  • +Eks 23:1; Le 19:15

1 Kownu 21:12

Verwijstekst

  • +Yes 58:4

1 Kownu 21:13

Verwijstekst

  • +1Kw 21:10; Pr 3:16; Am 5:12; Hab 1:4
  • +2Kw 9:26; Pr 4:1

1 Kownu 21:14

Verwijstekst

  • +Pr 5:8; 8:14; Hab 1:13

1 Kownu 21:15

Verwijstekst

  • +1Kw 21:7; Odo 4:17; Yer 22:17

1 Kownu 21:16

Verwijstekst

  • +Ps 50:18; Hab 2:12; Ro 1:32; 2Pe 2:15

1 Kownu 21:17

Verwijstekst

  • +Ps 9:12; Yes 26:21
  • +1Kw 17:1

1 Kownu 21:18

Verwijstekst

  • +1Kw 16:29

1 Kownu 21:19

Verwijstekst

  • +Ge 4:10
  • +Hab 2:9
  • +Eks 21:23; Ps 7:15
  • +1Kw 22:38; 2Kw 9:25; Mt 7:2

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/2014, blz. 15

1 Kownu 21:20

Verwijstekst

  • +1Kw 18:17; Am 5:10; Ga 4:16
  • +1Kw 16:30

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/2014, blz. 14-15

1 Kownu 21:21

Verwijstekst

  • +2Kw 9:7
  • +Eks 20:5; 2Kw 9:8; 10:7
  • +2Kw 10:17, 30

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/2014, blz. 15

1 Kownu 21:22

Verwijstekst

  • +1Kw 16:26
  • +1Kw 15:29
  • +1Kw 16:3, 11

1 Kownu 21:23

Verwijstekst

  • +2Kw 9:10, 35; Ps 7:16

Index

  • Ondrosuku moro

    Yeremia, blz. 160-161

1 Kownu 21:24

Verwijstekst

  • +1Kw 14:11; 16:4; Yer 15:3; Opb 19:18

1 Kownu 21:25

Verwijstekst

  • +1Kw 16:30
  • +1Kw 16:31
  • +De 13:6; Kru 16:16; 2Kr 22:3; Opb 2:20

1 Kownu 21:26

Verwijstekst

  • +1Sa 12:21; Ps 96:5; Yer 10:14; 1Kor 8:4
  • +Eks 23:28; De 9:5; 2Kr 33:2

1 Kownu 21:27

Verwijstekst

  • +1Kw 20:31; 2Kor 7:10
  • +Odo 15:13

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/2014, blz. 15

1 Kownu 21:29

Verwijstekst

  • +Ps 78:34
  • +Ps 86:15; Mik 7:18
  • +Eks 20:5; 2Kw 9:25; 10:7, 11

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    10/2021, blz. 3

    A Waktitoren,

    1/2/2014, blz. 15

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

1 Kow. 21:1Yos 19:18; 1Kw 18:45; Ho 2:22
1 Kow. 21:2Eks 20:17; De 5:21; Hab 2:9; Lu 12:15; Ro 7:7; Yak 1:14; 2Pe 2:14
1 Kow. 21:21Sa 8:14; Pr 2:5
1 Kow. 21:2De 11:10
1 Kow. 21:2Ge 16:6
1 Kow. 21:3Yos 22:5; 1Sa 24:6; 26:11
1 Kow. 21:3Le 25:18; Ps 97:10; Am 5:15
1 Kow. 21:3Le 25:23; Nu 36:7; Ese 46:18
1 Kow. 21:4Odo 15:13; 18:14
1 Kow. 21:51Kw 16:31; 18:4; 19:2; 21:25; 2Kw 9:34
1 Kow. 21:5Ne 2:2
1 Kow. 21:61Kw 21:3
1 Kow. 21:71Sa 8:14
1 Kow. 21:7Mik 2:1; 7:3
1 Kow. 21:82Sa 11:14
1 Kow. 21:8Ne 9:38; Est 8:8
1 Kow. 21:8Nu 11:16; De 16:18
1 Kow. 21:9Odo 6:18
1 Kow. 21:10De 17:6; 1Sa 2:12; 2Sa 20:1; Odo 17:23
1 Kow. 21:10Eks 20:16; De 5:20; Odo 6:19; 24:28; Yes 32:7; Tor 6:13
1 Kow. 21:10Eks 22:28; Le 24:16; Mt 26:65; Tor 23:5
1 Kow. 21:10Le 24:16; Yoh 10:33; Tor 7:58
1 Kow. 21:11Eks 23:1; Le 19:15
1 Kow. 21:12Yes 58:4
1 Kow. 21:131Kw 21:10; Pr 3:16; Am 5:12; Hab 1:4
1 Kow. 21:132Kw 9:26; Pr 4:1
1 Kow. 21:14Pr 5:8; 8:14; Hab 1:13
1 Kow. 21:151Kw 21:7; Odo 4:17; Yer 22:17
1 Kow. 21:16Ps 50:18; Hab 2:12; Ro 1:32; 2Pe 2:15
1 Kow. 21:17Ps 9:12; Yes 26:21
1 Kow. 21:171Kw 17:1
1 Kow. 21:181Kw 16:29
1 Kow. 21:19Ge 4:10
1 Kow. 21:19Hab 2:9
1 Kow. 21:19Eks 21:23; Ps 7:15
1 Kow. 21:191Kw 22:38; 2Kw 9:25; Mt 7:2
1 Kow. 21:201Kw 18:17; Am 5:10; Ga 4:16
1 Kow. 21:201Kw 16:30
1 Kow. 21:212Kw 9:7
1 Kow. 21:21Eks 20:5; 2Kw 9:8; 10:7
1 Kow. 21:212Kw 10:17, 30
1 Kow. 21:221Kw 16:26
1 Kow. 21:221Kw 15:29
1 Kow. 21:221Kw 16:3, 11
1 Kow. 21:232Kw 9:10, 35; Ps 7:16
1 Kow. 21:241Kw 14:11; 16:4; Yer 15:3; Opb 19:18
1 Kow. 21:251Kw 16:30
1 Kow. 21:251Kw 16:31
1 Kow. 21:25De 13:6; Kru 16:16; 2Kr 22:3; Opb 2:20
1 Kow. 21:261Sa 12:21; Ps 96:5; Yer 10:14; 1Kor 8:4
1 Kow. 21:26Eks 23:28; De 9:5; 2Kr 33:2
1 Kow. 21:271Kw 20:31; 2Kor 7:10
1 Kow. 21:27Odo 15:13
1 Kow. 21:29Ps 78:34
1 Kow. 21:29Ps 86:15; Mik 7:18
1 Kow. 21:29Eks 20:5; 2Kw 9:25; 10:7, 11
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
1 Kownu 21:1-29

1 Kownu

21 Na ini Yisreyel+ yu ben abi wan man di ben nen Nabot. A ben abi wan droifidyari di ben de na sei a dyari fu na oso fu Akab, a kownu fu Samaria. 2 Sobun, Akab taigi Nabot: „Gi+ mi a droifidyari+ fu yu di de krosibei fu na oso fu mi, fu di mi wani prani gruntu drape.+ Dan mi o gi yu wan moro bun droifidyari. Noso efu yu feni en bun,+ dan mi o bai a gron fu yu.” 3 Ma Nabot taigi Akab: „Te mi e prakseri a fasi fa Yehovah e si sani,+ dan noiti mi kan gi yu+ a gron di a gi den afo fu mi.”+ 4 Dati meki Akab go na oso. A ben e sari èn a ben firi brokosaka fu di Nabot, a man fu Yisreyel, taigi en: „Mi no o gi yu a gron di Gado gi den afo fu mi.” Ne Akab go didon na tapu en bedi nanga en fesi go na a sei fu a skotu.+ A no ben wani nyan.

5 Te fu kaba en wefi Iseibel+ kon aksi en: „Fu san ede yu e sari+ èn fu san ede yu no e nyan?” 6 Akab piki en: „Mi go na Nabot, a man fu Yisreyel. Dan mi taigi en: ’Meki mi bai a droifidyari fu yu. Noso, efu yu wani, mi kan gi yu wan tra droifidyari, na presi fu a wan disi.’ Ma a taigi mi: ’Mi no o gi yu a droifidyari fu mi.’”+ 7 Ne Iseibel taigi en: „A no yu na kownu fu Israel?+ Opo, dan yu nyan wan sani, so taki yu kan prisiri baka. Na mi o gi yu a droifidyari fu Nabot, a man fu Yisreyel.”+ 8 Sobun, Iseibel skrifi brifi+ na ini a nen fu Akab èn a stampu den nanga a linga fu Kownu.+ Dan a seni den brifi go na den owru man+ nanga den edeman di ben e libi na ini a foto fu Nabot. 9 Ma a skrifi na ini den brifi:+ „Meki bekènti taki ala sma musu tan sondro fu nyan.* Meki Nabot sidon na wan spesrutu presi makandra nanga a pipel. 10 Dan un musu meki tu wisiwasi man+ sidon na abrasei fu Nabot. Meki den lei gi en.+ Den musu taki: ’Yu kosi Gado èn yu kosi Kownu tu!’+ Baka dati un musu tyari Nabot go na dorosei fu a foto èn un musu ston en kiri.”+

11 Sobun, den man di ben e libi na ini a foto fu Nabot èn den owru man nanga den edeman fu a foto, du san Iseibel aksi den na ini den brifi di a seni gi den.+ 12 Den meki bekènti taki ala sma ben musu tan sondro fu nyan+ èn den meki Nabot sidon na wan spesrutu presi makandra nanga a pipel. 13 Ne tu wisiwasi man kon na inisei èn den go sidon na abrasei fu Nabot. Dan den bigin fruteri lei fu Nabot leti drape na fesi ala sma. Den taki: „Nabot kosi Gado èn a kosi Kownu tu!”+ Baka dati den tyari Nabot go na dorosei fu a foto èn den ston en kiri.+ 14 Dan den seni boskopu gi Iseibel, taki: „Wi ston Nabot kiri.”+

15 Di Iseibel yere taki den ston Nabot kiri, dan wantewante a taigi Akab: „Opo. Go teki a droifidyari fu Nabot, a man fu Yisreyel,+ di a no ben wani seri gi yu. Yu kan teki a gron now, fu di Nabot no de na libi moro. A dede.” 16 Fa Akab yere taki Nabot dede, a opo wantewante, dan a go na a droifidyari fu Nabot, a man fu Yisreyel. Ne a teki a gron+ di ben de fu Nabot fosi.

17 Now Yehovah taigi+ Elia,+ a man fu Tisbe: 18 „Go na Kownu Akab fu Israel. A de na Samaria+ na a droifidyari fu Nabot. A go fu teki a gron. 19 Yu musu taigi en: ’Disi na san Yehovah taki: „Yu kiri wan sma,+ dan yu teki san ben de fu en.”’+ Taigi en sosrefi: ’Disi na san Yehovah taki: „A presi+ pe den dagu leki a brudu fu Nabot, na drape den dagu o leki a brudu fu yu.”’”+

20 Now Akab taigi Elia: „Ai, mi feanti.+ Yu feni mi!” Elia piki en: „Iya, mi feni yu. Gado taki: ’Nomonomo yu ben wani du sani di Yehovah no feni bun.+ 21 Fu dati ede mi o meki ogri miti yu.+ Mi o puru yu nanga a heri famiri fu yu+ na pasi, teleki nowan fu unu tan abra. Mi o kiri ala mansma na ini yu famiri,+ iya, ibri wisiwasi man na ini Israel. 22 Yu du sani fu meki mi ati bron nanga yu èn yu meki Israel go du sondu+ tu. Dati meki mi o du nanga yu san mi du nanga Nebat en manpikin Yerobeyam+ èn nanga a famiri fu en, sosrefi nanga Ahia en manpikin Bayesa+ èn nanga a famiri fu en.’ 23 Fu Iseibel Yehovah taki: ’Na den dagu o nyan Iseibel na tapu a pisi gron na Yisreyel.+ 24 Efu wan sma fu a famiri fu Akab dede na ini a foto, dan den dagu o nyan en. Efu wan fu den dede dorosei fu a foto, dan den fowru di e frei na loktu o nyan en.+ 25 Noiti wan sma du someni ogri leki Akab.+ Fu di en wefi Iseibel+ ben e taigi en san fu du,+ meki Akab ben de nomonomo fu du sani di Yehovah no feni bun. 26 Akab go du sani di Gado no feni bun. A go dini fisti gado+ neleki den Amorietsma. Yehovah ben meki den Israelsma+ yagi den Amorietsma disi komoto na ini a kondre.’”

27 Di Akab yere san Elia taki, a priti en krosi èn a weri den krosi di sma gwenti weri te den e sari.+ A no nyan nowan sani èn a ben e sari srefisrefi.+ Te a ben e go didon, dan a no ben e puru a krosi. 28 Now Yehovah taigi Elia, a man fu Tisbe: 29 „Yu si fa Akab sori sakafasi di a yere san mi taigi en?+ Fu di a sori sakafasi, meki mi no o meki ogri miti en te a de na libi.+ Mi o meki ogri miti Akab famiri,+ na a ten te a manpikin fu en e tiri leki kownu.”

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma