Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Yesaya 63
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Yesaya 63:1

Verwijstekst

  • +Am 1:12
  • +Ps 137:7; Yes 34:5
  • +Yes 45:19, 24
  • +Yes 25:9; 49:26

Yesaya 63:2

Verwijstekst

  • +Yl 3:13; Opb 14:20; 19:15

Yesaya 63:3

Verwijstekst

  • +Sar 1:15
  • +Opb 14:19
  • +1Sa 2:10; Yes 34:2; Mik 7:10
  • +2Kw 9:33

Yesaya 63:4

Verwijstekst

  • +Yes 34:8; 35:4; 61:2

Yesaya 63:5

Verwijstekst

  • +Yes 59:16
  • +Ps 44:3; 98:1; Yes 51:9; 52:10
  • +Ps 59:13; Yes 59:18

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2007, blz. 11

Yesaya 63:6

Verwijstekst

  • +Ps 75:8; Yer 25:16; Opb 14:10
  • +Yes 26:5

Yesaya 63:7

Verwijstekst

  • +Eks 20:6; Ps 63:3; 107:8; 136:1
  • +Ps 78:12; 105:5
  • +1Kw 8:66; Ps 31:19
  • +Ps 51:1; Yes 55:7

Yesaya 63:8

Verwijstekst

  • +Ge 17:7
  • +Eks 24:7
  • +Eks 14:30; Ps 106:21

Yesaya 63:9

Verwijstekst

  • +Eks 3:7; Kru 10:16
  • +Eks 14:19; 23:20
  • +De 7:8; Ps 106:10
  • +Eks 19:4; De 1:31

Index

  • Ondrosuku moro

    Piki tapu aksi fu Bijbel, artikel 157

    A Waktitoren (Gi a preikiwroko),

    nr. 3 2018, blz. 8

Yesaya 63:10

Verwijstekst

  • +De 9:7
  • +Ps 78:40; Tor 7:51; Ef 4:30
  • +Le 26:17; De 28:63; Yer 30:14
  • +Yer 21:5

Yesaya 63:11

Verwijstekst

  • +Eks 14:30; Yes 51:10
  • +Ps 77:20
  • +Nu 11:17; Hag 2:5; Sak 4:6

Yesaya 63:12

Verwijstekst

  • +Eks 6:6; 15:16
  • +Eks 14:21; Ps 78:13
  • +Eks 9:16; 14:17; Ro 9:17

Yesaya 63:13

Verwijstekst

  • +Ps 106:9

Yesaya 63:14

Verwijstekst

  • +Yos 22:4
  • +2Sa 7:23; Ne 9:10

Yesaya 63:15

Verwijstekst

  • +De 26:15; 2Kr 30:27; Ps 80:14; Yes 57:15
  • +2Kw 19:31; Sak 8:2
  • +Yer 31:20
  • +De 4:31; Ne 9:17
  • +De 31:17

Yesaya 63:16

Verwijstekst

  • +Eks 4:22; De 32:6; Yer 3:19
  • +Yes 41:14; 44:6; 54:5

Yesaya 63:17

Verwijstekst

  • +De 2:30; Yos 11:20; Yes 6:10; Ro 9:18
  • +Ps 74:2; 80:14; 135:4

Yesaya 63:18

Verwijstekst

  • +Eks 19:6; De 7:6
  • +2Kr 36:19; Yes 64:11; Sar 1:10

Yesaya 63:19

Verwijstekst

  • +De 28:10; 2Kr 7:14

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Yes. 63:1Am 1:12
Yes. 63:1Ps 137:7; Yes 34:5
Yes. 63:1Yes 45:19, 24
Yes. 63:1Yes 25:9; 49:26
Yes. 63:2Yl 3:13; Opb 14:20; 19:15
Yes. 63:3Sar 1:15
Yes. 63:3Opb 14:19
Yes. 63:31Sa 2:10; Yes 34:2; Mik 7:10
Yes. 63:32Kw 9:33
Yes. 63:4Yes 34:8; 35:4; 61:2
Yes. 63:5Yes 59:16
Yes. 63:5Ps 44:3; 98:1; Yes 51:9; 52:10
Yes. 63:5Ps 59:13; Yes 59:18
Yes. 63:6Ps 75:8; Yer 25:16; Opb 14:10
Yes. 63:6Yes 26:5
Yes. 63:7Eks 20:6; Ps 63:3; 107:8; 136:1
Yes. 63:7Ps 78:12; 105:5
Yes. 63:71Kw 8:66; Ps 31:19
Yes. 63:7Ps 51:1; Yes 55:7
Yes. 63:8Ge 17:7
Yes. 63:8Eks 24:7
Yes. 63:8Eks 14:30; Ps 106:21
Yes. 63:9Eks 3:7; Kru 10:16
Yes. 63:9Eks 14:19; 23:20
Yes. 63:9De 7:8; Ps 106:10
Yes. 63:9Eks 19:4; De 1:31
Yes. 63:10De 9:7
Yes. 63:10Ps 78:40; Tor 7:51; Ef 4:30
Yes. 63:10Le 26:17; De 28:63; Yer 30:14
Yes. 63:10Yer 21:5
Yes. 63:11Eks 14:30; Yes 51:10
Yes. 63:11Ps 77:20
Yes. 63:11Nu 11:17; Hag 2:5; Sak 4:6
Yes. 63:12Eks 6:6; 15:16
Yes. 63:12Eks 14:21; Ps 78:13
Yes. 63:12Eks 9:16; 14:17; Ro 9:17
Yes. 63:13Ps 106:9
Yes. 63:14Yos 22:4
Yes. 63:142Sa 7:23; Ne 9:10
Yes. 63:15De 26:15; 2Kr 30:27; Ps 80:14; Yes 57:15
Yes. 63:152Kw 19:31; Sak 8:2
Yes. 63:15Yer 31:20
Yes. 63:15De 4:31; Ne 9:17
Yes. 63:15De 31:17
Yes. 63:16Eks 4:22; De 32:6; Yer 3:19
Yes. 63:16Yes 41:14; 44:6; 54:5
Yes. 63:17De 2:30; Yos 11:20; Yes 6:10; Ro 9:18
Yes. 63:17Ps 74:2; 80:14; 135:4
Yes. 63:18Eks 19:6; De 7:6
Yes. 63:182Kr 36:19; Yes 64:11; Sar 1:10
Yes. 63:19De 28:10; 2Kr 7:14
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Yesaya 63:1-19

Yesaya

63 Suma na a sma di e kon fu Bosra+ na ini Edom?+ A weri brenki krosi leki wan heihei man. A e waka kon leki wan tranga man.

„Mi na a sma dati. Mi e taki san reti+ èn mi abi furu makti fu frulusu sma.”+

2 Fu san ede den krosi fu yu redi neleki den krosi fu wan sma di e masi droifi?+

3 „Na mi srefi trapu den droifi+ fu masi den èn nowan sma ben de nanga mi. Nanga atibron mi masi den,+ iya, nanga bigi atibron mi trapu den.+ A brudu fu den spoiti na tapu mi krosi,+ èn now ala mi krosi flaka. 4 Mi abi wan dei na prakseri fu puru atibron na tapu sma.+ A yari te mi o bai mi pipel baka, doro kaba. 5 Mi ben e luku lontu, ma nowan yepiman ben de. Mi fruwondru di mi si taki nowan sma ben de nanga mi.+ Fu dati ede mi langa mi anu fu frulusu sma.+ Na fu di mi ati bron+ meki mi du wan sani. 6 Nanga atibron mi trapu na tapu den pipel èn mi meki den dringi mi bigi atibron teleki den kon drungu.+ Mi meki a brudu fu den spoiti na gron.”+

7 Mi o taki fu den bun sani di Yehovah du.+ Mi o prèise Yehovah gi ala den bun sani di a du gi wi.+ Iya, mi o taki fu den furu bun sani di Yehovah du gi den Israelsma,+ fu di a sari den+ èn fu di a abi bun-ati pasa marki. 8 A taki: „Fu tru, den na mi pipel.+ Den na manpikin di no o drai baka gi mi.”+ Dati meki a tron den Frulusuman.+ 9 Te den ben de na ini banawtu, ensrefi ben de na ini banawtu tu.+ En eigi boskopuman frulusu den.+ Fu di a lobi den èn fu di a sari den meki a bai den baka.+ A opo den èn a tyari den sensi owruten.+

10 Ma den opo densrefi teige en+ èn den meki en santa yeye firi sari.+ Dati meki a tron den feanti+ èn a bigin feti nanga den.+ 11 Dan den bigin prakseri fa a ben de fositen na ini a ten fu en futuboi Moses. Den prakseri: „Pe a sma de di tyari a pipel pasa a se+ makandra nanga den wan di ben de leki skapuman gi en pipel?+ Pe a sma de di poti en santa yeye na en tapu?+ 12 Pe a sma de di langa en tranga anu+ fu hori Moses na en reti-anu èn di prati a watra gi den,+ so taki a ben o kisi biginen fu ala ten?+ 13 Pe a sma de di meki den waka pasa na ini a krasi se èn di meki den lon leki asi na ini a sabana sondro fu stotu den futu?+ 14 Neleki fa wan meti e saka go rostu na ini wan lagipresi, na so a yeye fu Yehovah meki den rostu.”+

Na so yu tyari a pipel fu yu, so taki yu ben kan gi yu nen glori.+

15 Yu de na yu moi èn santa tanpresi di de hei na ini hemel.+ Ma grantangi, luku kon na ondro. Pe a faya nanga ala a krakti fu yu de?+ Fu san ede yu no e firi gi wi+ èn yu no abi sari-ati gi wi?+ Yu no e luku wi moro.+ 16 Ma yu na wi Tata.+ Iya, yu na wi Tata Yehovah, aladi Abraham nanga Israel no ben sabi wi. Yu na a sma di bai wi baka langa ten pasa.+ 17 Ke Yehovah, fu san ede yu e meki wi drai komoto na yu pasi? Fu san ede yu meki wi kon tranga-ede, so taki wi no e frede yu?+ Grantangi, drai kon baka fu den futuboi fu yu ede, den lo fu yu.+ 18 Fu wan syatu pisi ten yu santa pipel ben abi a kondre.+ Ma den feanti fu wi pori yu santa presi.+ 19 Wan heri pisi ten wi ben de leki wan pipel di yu no ben e tiri èn leki wan pipel di no ben e tyari yu nen.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma