Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Openbaring 22
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Openbaring 22:1

Verwijstekst

  • +Ese 47:1
  • +Yoh 1:29

Index

  • Ondrosuku moro

    Tru anbegi, blz. 204

    A Waktitoren,

    15/1/2012, blz. 30

    15/2/2009, blz. 5

    1/6/2008, blz. 14-15

    15/9/2002, blz. 32

    1/3/1999, blz. 22

    1/9/1991, blz. 31-32

    1/12/1990, blz. 21-22

Openbaring 22:2

Verwijstekst

  • +Opb 2:7
  • +Ese 47:12
  • +Ese 47:12

Index

  • Ondrosuku moro

    Tru anbegi, blz. 204

    A Waktitoren,

    15/12/2015, blz. 27

    15/1/2012, blz. 30

    1/3/1999, blz. 22

    1/9/1991, blz. 31-32

Openbaring 22:3

Verwijstekst

  • +Sak 14:11
  • +Ps 9:7
  • +Opb 3:21
  • +Ro 1:9

Openbaring 22:4

Verwijstekst

  • +Ps 17:15; Mt 5:8
  • +Opb 14:1

Openbaring 22:5

Verwijstekst

  • +Opb 21:25
  • +Yes 60:19; 1Yh 1:5
  • +Da 7:18; Opb 3:21; 14:1

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2012, blz. 30

Openbaring 22:6

Verwijstekst

  • +Tit 1:2; Opb 21:5
  • +1Sa 3:21; Yer 37:6
  • +2Sa 23:2; 2Ti 3:16
  • +Opb 1:1

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/12/1999, blz. 19

Openbaring 22:7

Verwijstekst

  • +Opb 16:15; 22:20
  • +Yoh 13:17; Opb 1:3

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/12/1999, blz. 19

Openbaring 22:8

Verwijstekst

  • +Tor 10:25

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/8/1999, blz. 14

Openbaring 22:9

Verwijstekst

  • +Yl 2:28
  • +Ps 29:2; Mt 4:10; Opb 19:10

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/8/1999, blz. 14

Openbaring 22:10

Voetnoot

  • *

    Luku a marki na Opb 10:4.

Verwijstekst

  • +Opb 1:3

Openbaring 22:11

Verwijstekst

  • +Da 12:10
  • +2Ti 3:13; Yud 10
  • +Ro 5:1
  • +Fp 3:16; 1Pe 1:15

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/6/1999, blz. 7

Openbaring 22:12

Verwijstekst

  • +Yes 40:10
  • +Heb 11:6
  • +Ps 62:12; Odo 24:12; Yer 17:10; Ro 2:6

Openbaring 22:13

Verwijstekst

  • +Yes 44:6; Opb 1:8; 21:6
  • +Yes 48:12

Openbaring 22:14

Verwijstekst

  • +1Yh 1:7; Opb 1:3
  • +Opb 2:7
  • +Opb 21:12

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    9/2018, blz. 20

Openbaring 22:15

Verwijstekst

  • +De 23:18; Mt 7:6; Fp 3:2
  • +Ga 5:20
  • +Ef 5:5
  • +Kol 3:9; Opb 21:8

Openbaring 22:16

Verwijstekst

  • +Yes 11:10; Opb 5:5
  • +Yes 11:1; 53:2; Yer 23:5; 33:15; Ro 1:3
  • +Nu 24:17; Opb 2:28

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/4/2000, blz. 14

Openbaring 22:17

Verwijstekst

  • +Opb 22:6
  • +Opb 21:9
  • +Mt 11:28
  • +Yoh 4:14
  • +Yes 55:1; Yoh 7:37; Opb 7:17; 21:6

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/3/2015, blz. 28-29

    15/12/2011, blz. 25

    15/2/2010, blz. 15-18

    1/6/2008, blz. 14-15

    15/2/1998, blz. 19, 24

    1/2/1992, blz. 21

    1/12/1990, blz. 21-26

Openbaring 22:18

Verwijstekst

  • +De 4:2; 12:32; Odo 30:6; Yoh 20:30; 2Kor 11:4; Ga 1:8; 1Yh 4:3
  • +2Yh 9; Opb 15:1

Openbaring 22:19

Verwijstekst

  • +Opb 2:7; 22:2
  • +Opb 21:2

Openbaring 22:20

Verwijstekst

  • +Opb 3:11; 22:7

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/3/2007, blz. 3

    1/12/1999, blz. 19

    A dei fu Yehovah, blz. 183

Openbaring 22:21

Verwijstekst

  • +Ro 16:20; 2Te 3:18

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Openb. 22:1Ese 47:1
Openb. 22:1Yoh 1:29
Openb. 22:2Opb 2:7
Openb. 22:2Ese 47:12
Openb. 22:2Ese 47:12
Openb. 22:3Sak 14:11
Openb. 22:3Ps 9:7
Openb. 22:3Opb 3:21
Openb. 22:3Ro 1:9
Openb. 22:4Ps 17:15; Mt 5:8
Openb. 22:4Opb 14:1
Openb. 22:5Opb 21:25
Openb. 22:5Yes 60:19; 1Yh 1:5
Openb. 22:5Da 7:18; Opb 3:21; 14:1
Openb. 22:6Tit 1:2; Opb 21:5
Openb. 22:61Sa 3:21; Yer 37:6
Openb. 22:62Sa 23:2; 2Ti 3:16
Openb. 22:6Opb 1:1
Openb. 22:7Opb 16:15; 22:20
Openb. 22:7Yoh 13:17; Opb 1:3
Openb. 22:8Tor 10:25
Openb. 22:9Yl 2:28
Openb. 22:9Ps 29:2; Mt 4:10; Opb 19:10
Openb. 22:10Opb 1:3
Openb. 22:11Da 12:10
Openb. 22:112Ti 3:13; Yud 10
Openb. 22:11Ro 5:1
Openb. 22:11Fp 3:16; 1Pe 1:15
Openb. 22:12Yes 40:10
Openb. 22:12Heb 11:6
Openb. 22:12Ps 62:12; Odo 24:12; Yer 17:10; Ro 2:6
Openb. 22:13Yes 44:6; Opb 1:8; 21:6
Openb. 22:13Yes 48:12
Openb. 22:141Yh 1:7; Opb 1:3
Openb. 22:14Opb 2:7
Openb. 22:14Opb 21:12
Openb. 22:15De 23:18; Mt 7:6; Fp 3:2
Openb. 22:15Ga 5:20
Openb. 22:15Ef 5:5
Openb. 22:15Kol 3:9; Opb 21:8
Openb. 22:16Yes 11:10; Opb 5:5
Openb. 22:16Yes 11:1; 53:2; Yer 23:5; 33:15; Ro 1:3
Openb. 22:16Nu 24:17; Opb 2:28
Openb. 22:17Opb 22:6
Openb. 22:17Opb 21:9
Openb. 22:17Mt 11:28
Openb. 22:17Yoh 4:14
Openb. 22:17Yes 55:1; Yoh 7:37; Opb 7:17; 21:6
Openb. 22:18De 4:2; 12:32; Odo 30:6; Yoh 20:30; 2Kor 11:4; Ga 1:8; 1Yh 4:3
Openb. 22:182Yh 9; Opb 15:1
Openb. 22:19Opb 2:7; 22:2
Openb. 22:19Opb 21:2
Openb. 22:20Opb 3:11; 22:7
Openb. 22:21Ro 16:20; 2Te 3:18
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Openbaring 22:1-21

Openbaring

22 Dan a sori mi wan liba di ben abi watra di e gi libi.+ A watra ben krin leki dyamanti. A liba ben e lon komoto fu a kownusturu fu Gado èn fu a Pikin Skapu.+ 2 A watra ben e lon leti na mindri a bradi strati fu a foto. Na ala tu sei fu a liba yu ben abi bon+ di e gi libi. Den bon disi ben e meki froktu twarfu tron wan yari, iya, den ben e gi froktu ibri mun.+ Den wiwiri fu den bon ben de fu dresi den pipel.+

3 Nowan fluku o de moro.+ Ma a kownusturu fu Gado+ èn fu a Pikin Skapu+ o de na ini a foto. Den srafu fu Gado o du santa wroko gi en.+ 4 Den o si en fesi+ èn a nen fu en o de na tapu den fesi-ede.+ 5 Sosrefi, neti no o de moro.+ Den no abi a leti fu lampu noso a leti fu a son fanowdu, fu di Yehovah Gado o skèin leti+ na den tapu èn den o tiri leki kownu fu têgo, iya, fu ala ten.+

6 Ne a taigi mi: „Den wortu disi tru èn sma kan bribi den.+ Iya, Yehovah, a Gado di e meki den profeiti+ taki gi en,+ ben seni en engel kon fu sori den srafu fu en den sani di musu pasa dyonsro.+ 7 Luku, mi o kon esi.+ Koloku fu a sma di e du san a profeititori na ini a bukulolo disi e taki.”+

8 We, mi Yohanes, na a sma di ben e yere èn si den sani disi. Di mi yere èn si den sani disi, dan mi ben wani anbegi+ na engel di ben sori mi den. Dati meki mi saka kindi na en futusei. 9 Ma dan a taigi mi: „No du dati! Mi na wan srafu nomo neleki yu, neleki den brada fu yu di de profeiti,+ èn neleki den sma di e du den sani di skrifi na ini a bukulolo disi. Anbegi Gado.”+

10 A taigi mi tu: „No kibri* den wortu fu a profeititori di skrifi na ini a bukulolo disi, bika a reti ten de krosibei.+ 11 Meki a sma di e du kruktudu, tan du kruktudu.+ Meki a morsu sma, tan du morsu sani.+ Ma meki a reti-ati sma+ tan du san reti èn meki a santa sma tan du santa sani.+

12 ’Luku, mi o kon esi+ èn mi de srekasreka fu pai+ ibriwan sma leki fa a fiti a wroko di a du.+ 13 Mi na a Alfa nanga na Omega,+ a fosiwan nanga a lastiwan,+ a bigin nanga a kaba. 14 Koloku fu den sma di wasi den langa krosi fu den,+ so taki den kan kisi a reti fu go nyan den froktu fu den bon di e gi libi+ èn so taki den kan kisi primisi fu pasa den portu+ fu a foto fu go na inisei. 15 Na dorosei yu abi den dagu,+ den sma di e du afkodrei,+ den huruman,+ den kiriman, den sma di e anbegi kruktugado, sosrefi ala den sma di lobi lei èn di e tan lei.’+

16 ’Mi, Yesus, ben seni mi engel kon fu fruteri unu den sani disi di de fu a bun fu den gemeente. Mi na a rutu+ nanga a pikin+ fu David èn mi na a mamanten stari di e brenki.’”+

17 A santa yeye+ nanga a trowmisi+ e tan taki: „Kon!”+ Ibri sma di e yere disi, meki a taki: „Kon!” Ibri sma di watra e kiri en, meki a kon.+ Meki ibri sma di wani, kon dringi fu a watra di e gi libi èn di de fu kisi fu soso.+

18 „Mi e taigi ibri sma di e yere den wortu fu a profeititori na ini a bukulolo disi, taki: Efu wan sma e skrifi ete wan sani,+ boiti san skrifi dya kaba, dan Gado o meki den rampu+ di skrifi na ini a bukulolo disi kon na en tapu tu. 19 Efu wan sma puru iniwan fu den wortu na ini a bukulolo di abi a profeititori disi, dan Gado o puru a reti di a sma disi ben kan abi fu kisi den sani di skrifi na ini a bukulolo disi. Dati wani taki dati a no o meki a sma nyan den froktu fu den bon di e gi libi+ èn a no o meki a sma go na ini a santa foto.+

20 A sma di e kotoigi fu den sani disi, e taki: ’Iya, mi o kon esi.’”+

„Amen! Kon, Masra Yesus.”

21 Meki Masra Yesus Krestes sori den santawan bun-ati.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma