Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Yeremia 36
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Yeremia 36:1

Verwijstekst

  • +2Kw 23:36; Yer 25:1

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2006, blz. 17

Yeremia 36:2

Verwijstekst

  • +De 31:24; Yer 45:1; Ese 2:9
  • +Yer 30:2
  • +Yer 4:16; 32:30
  • +Yer 1:5; 25:9
  • +Yer 1:2; 25:3

Yeremia 36:3

Verwijstekst

  • +Yer 26:3
  • +Yes 55:7; Yer 18:8; Ese 33:11; Yon 3:8
  • +Ps 130:4; Mik 7:18

Yeremia 36:4

Verwijstekst

  • +Yer 32:12
  • +Yer 45:1

Yeremia 36:5

Verwijstekst

  • +Yer 32:2

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2006, blz. 17

Yeremia 36:6

Voetnoot

  • *

    Luku „faste” na „Moro sani”, nr. 24.

Verwijstekst

  • +Tor 27:9
  • +Yer 7:2; 22:2
  • +Yer 36:13

Yeremia 36:7

Verwijstekst

  • +Yer 25:5; Yon 3:8; Sak 1:4
  • +2Kr 33:12
  • +2Kr 34:21

Yeremia 36:8

Verwijstekst

  • +Yer 32:12; 36:4; 45:2
  • +Yer 7:2
  • +Ne 8:3

Yeremia 36:9

Verwijstekst

  • +Ne 1:1
  • +2Kw 23:36; Yer 35:1
  • +2Kr 20:3; Ne 9:1; Est 4:16

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2006, blz. 17

Yeremia 36:10

Verwijstekst

  • +1Kr 28:12
  • +Yer 36:25
  • +2Kw 22:8; Yer 39:14; Ese 8:11
  • +Esr 7:6; Ps 45:1
  • +Yer 26:10

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2006, blz. 16-17

Yeremia 36:11

Verwijstekst

  • +2Kr 34:20

Yeremia 36:12

Verwijstekst

  • +Yer 36:20
  • +Yer 36:25
  • +Yer 26:22; 36:25
  • +2Kw 22:14; Yer 26:22
  • +Yer 36:10
  • +2Kw 22:8; Yer 26:24; 39:14

Yeremia 36:13

Verwijstekst

  • +Yer 36:11
  • +Yer 36:21

Yeremia 36:14

Verwijstekst

  • +Yer 36:21
  • +Yer 36:26
  • +Yer 36:2

Yeremia 36:15

Verwijstekst

  • +Yer 45:1

Yeremia 36:16

Verwijstekst

  • +Am 7:10

Yeremia 36:17

Verwijstekst

  • +Yer 36:4

Yeremia 36:18

Verwijstekst

  • +3Yh 13

Yeremia 36:19

Verwijstekst

  • +Yer 36:26

Yeremia 36:20

Verwijstekst

  • +Yer 36:10
  • +1Kr 28:12
  • +Yer 36:12

Yeremia 36:21

Verwijstekst

  • +Yer 36:14
  • +2Kr 34:18
  • +Yer 36:12

Yeremia 36:22

Verwijstekst

  • +Esr 10:9
  • +Am 3:15
  • +Yes 47:14

Yeremia 36:23

Verwijstekst

  • +Ps 50:17; Yes 28:14

Yeremia 36:24

Verwijstekst

  • +Ps 36:1
  • +2Kw 19:1; Yes 36:22; Mt 26:65

Yeremia 36:25

Verwijstekst

  • +2Kw 24:8; Yer 26:22
  • +Yer 36:12
  • +Yer 36:10
  • +Odo 21:29

Yeremia 36:26

Verwijstekst

  • +Yer 1:5; Mt 27:9
  • +1Kw 17:3; Yer 1:19; 2Pe 2:9

Yeremia 36:27

Verwijstekst

  • +Yer 32:12; 45:1
  • +Yer 36:2

Yeremia 36:28

Verwijstekst

  • +Yer 36:23

Yeremia 36:29

Verwijstekst

  • +Yer 36:23
  • +Yes 30:10; Am 5:10
  • +Yer 21:4; 32:28; 34:21

Yeremia 36:30

Verwijstekst

  • +2Kw 24:8, 15; 2Kr 36:10; Yer 22:30
  • +Yer 22:19

Yeremia 36:31

Verwijstekst

  • +Yes 3:11; Yer 21:14
  • +De 28:15; Odo 29:1; Yer 19:15; 35:17
  • +2Kr 36:16

Yeremia 36:32

Verwijstekst

  • +Yer 36:2
  • +Yer 36:4; Ro 16:22
  • +Yer 36:23

Index

  • Ondrosuku moro

    Yeremia, blz. 139-140

    A Waktitoren,

    15/8/2006, blz. 16

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Yer. 36:12Kw 23:36; Yer 25:1
Yer. 36:2De 31:24; Yer 45:1; Ese 2:9
Yer. 36:2Yer 30:2
Yer. 36:2Yer 4:16; 32:30
Yer. 36:2Yer 1:5; 25:9
Yer. 36:2Yer 1:2; 25:3
Yer. 36:3Yer 26:3
Yer. 36:3Yes 55:7; Yer 18:8; Ese 33:11; Yon 3:8
Yer. 36:3Ps 130:4; Mik 7:18
Yer. 36:4Yer 32:12
Yer. 36:4Yer 45:1
Yer. 36:5Yer 32:2
Yer. 36:6Tor 27:9
Yer. 36:6Yer 7:2; 22:2
Yer. 36:6Yer 36:13
Yer. 36:7Yer 25:5; Yon 3:8; Sak 1:4
Yer. 36:72Kr 33:12
Yer. 36:72Kr 34:21
Yer. 36:8Yer 32:12; 36:4; 45:2
Yer. 36:8Yer 7:2
Yer. 36:8Ne 8:3
Yer. 36:9Ne 1:1
Yer. 36:92Kw 23:36; Yer 35:1
Yer. 36:92Kr 20:3; Ne 9:1; Est 4:16
Yer. 36:101Kr 28:12
Yer. 36:10Yer 36:25
Yer. 36:102Kw 22:8; Yer 39:14; Ese 8:11
Yer. 36:10Esr 7:6; Ps 45:1
Yer. 36:10Yer 26:10
Yer. 36:112Kr 34:20
Yer. 36:12Yer 36:20
Yer. 36:12Yer 36:25
Yer. 36:12Yer 26:22; 36:25
Yer. 36:122Kw 22:14; Yer 26:22
Yer. 36:12Yer 36:10
Yer. 36:122Kw 22:8; Yer 26:24; 39:14
Yer. 36:13Yer 36:11
Yer. 36:13Yer 36:21
Yer. 36:14Yer 36:21
Yer. 36:14Yer 36:26
Yer. 36:14Yer 36:2
Yer. 36:15Yer 45:1
Yer. 36:16Am 7:10
Yer. 36:17Yer 36:4
Yer. 36:183Yh 13
Yer. 36:19Yer 36:26
Yer. 36:20Yer 36:10
Yer. 36:201Kr 28:12
Yer. 36:20Yer 36:12
Yer. 36:21Yer 36:14
Yer. 36:212Kr 34:18
Yer. 36:21Yer 36:12
Yer. 36:22Esr 10:9
Yer. 36:22Am 3:15
Yer. 36:22Yes 47:14
Yer. 36:23Ps 50:17; Yes 28:14
Yer. 36:24Ps 36:1
Yer. 36:242Kw 19:1; Yes 36:22; Mt 26:65
Yer. 36:252Kw 24:8; Yer 26:22
Yer. 36:25Yer 36:12
Yer. 36:25Yer 36:10
Yer. 36:25Odo 21:29
Yer. 36:26Yer 1:5; Mt 27:9
Yer. 36:261Kw 17:3; Yer 1:19; 2Pe 2:9
Yer. 36:27Yer 32:12; 45:1
Yer. 36:27Yer 36:2
Yer. 36:28Yer 36:23
Yer. 36:29Yer 36:23
Yer. 36:29Yes 30:10; Am 5:10
Yer. 36:29Yer 21:4; 32:28; 34:21
Yer. 36:302Kw 24:8, 15; 2Kr 36:10; Yer 22:30
Yer. 36:30Yer 22:19
Yer. 36:31Yes 3:11; Yer 21:14
Yer. 36:31De 28:15; Odo 29:1; Yer 19:15; 35:17
Yer. 36:312Kr 36:16
Yer. 36:32Yer 36:2
Yer. 36:32Yer 36:4; Ro 16:22
Yer. 36:32Yer 36:23
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Yeremia 36:1-32

Yeremia

36 Na ini a di fu fo yari di Kownu Yoyakim,+ a manpikin fu Yosia, ben e tiri Yuda, Yehovah taigi Yeremia: 2 „Teki wan bukulolo,+ dan yu skrifi ala den sani di mi taigi yu+ fu Israel, Yuda,+ nanga ala den tra pipel.+ Skrifi ala den sani di mi taigi yu sensi a ten fu Yosia te na a dei fu tide.+ 3 Kande den sma fu Yuda o arki te den yere sortu rampu mi wani tyari kon na den tapu.+ Efu ibriwan fu den o tapu nanga na ogri di a e du,+ dan mi o gi den pardon fu den ogri nanga sondu di den du.”+

4 Baka dati Yeremia kari Baruk,+ a manpikin fu Neria. Ne Yeremia taigi Baruk ala san Yehovah ben taigi en, èn Baruk ben musu skrifi dati na ini a bukulolo.+ 5 Yeremia taigi Baruk: „Den sroto mi. Mi no man go na ini na oso fu Yehovah.+ 6 Dati meki na yu o abi fu go na ini na oso fu Yehovah na a faste-dei.*+ Nanga wan tranga sten yu musu leisi den wortu fu Yehovah+ di mi ben taigi yu fu skrifi, so taki ala sma kan yere dati. Leisi en tu gi ala den sma fu Yuda di komoto na den tra foto.+ 7 Kande den o tapu nanga den ogri di den e du+ èn Yehovah o arki den te den e begi en fu sari den,+ bika Yehovah taki dati en ati e bron srefisrefi nanga a pipel disi.”+

8 Ne Baruk,+ a manpikin fu Neria, du ala san Profeiti Yeremia taigi en. A go na a oso fu Yehovah+ èn nanga wan tranga sten a leisi den wortu fu Yehovah di ben skrifi na ini a bukulolo.+

9 Na ini a di fu neigi mun+ fu a di fu feifi yari di Kownu Yoyakim,+ a manpikin fu Yosia, ben e tiri Yuda, den seni boskopu gi ala sma fu Yerusalem èn gi den sma fu den tra foto fu Yuda di ben kon na Yerusalem, taki den ben musu kon na fesi Yehovah fu faste.+ 10 Dan Baruk bigin leisi den wortu fu Yeremia di ben skrifi na ini a bukulolo, so taki ala sma ben kan yere dati. A ben de na ini na oso fu Yehovah, na ini a nyanyan-kamra+ fu Gemaria,+ a manpikin fu Safan+ di ben abi a wroko fu skrifi sani abra.+ A nyanyan-kamra disi ben de na a hei dyari na a nyun portu fu na oso fu Yehovah.+

11 Na so Mikaya, di ben de a manpikin fu Gemaria èn a granpikin fu Safan,+ kon yere ala den wortu fu Yehovah di ben skrifi na ini a bukulolo. 12 Dati meki a go na a oso fu Kownu, na ini a nyanyan-kamra fu a sekretarsi. Ne a si ala den granman e sidon drape. A si Sekretarsi Elisama,+ Delaya+ di ben de a manpikin fu Semaya, Elnatan+ di ben de a manpikin fu Akbor,+ Gemaria+ di ben de a manpikin fu Safan,+ Sedekia di ben de a manpikin fu Hananya, nanga ala den tra granman. 13 Dan Mikaya+ fruteri den ala sani di a yere di Baruk ben e leisi a bukulolo gi den sma.+

14 Ne ala den granman seni Yehudi+ fu tyari wan boskopu gi Baruk.+ Yehudi ben de a manpikin fu Netanya, a granpikin fu Selemia, èn a bakapikin fu Kusyi. Yehudi taigi en: „Teki a bukulolo di yu ben leisi gi den sma, dan yu kon.” Sobun Baruk, a manpikin fu Neria, teki a bukulolo, dan a go na den.+ 15 Den taigi en: „Grantangi, go sidon, dan yu leisi en gi wi.” Ne Baruk+ leisi a bukulolo gi den.

16 Di den yere ala den sani di skrifi na ini a bukulolo, den skreki èn den luku makandra. Dan den taigi Baruk: „Wi musu fruteri Kownu ala den sani disi.”+ 17 Den aksi Baruk: „Grantangi, taigi wi: Na Yeremia ben taigi yu fu skrifi ala den sani disi?”+ 18 Dan Baruk taigi den: „Iya, nanga en eigi mofo a taigi mi den sani disi, dan mi skrifi den nanga enki na ini a bukulolo.”+ 19 Te fu kaba den granman taigi Baruk: „Yu nanga Yeremia musu go kibri, so taki nowan sma sabi pe unu de.”+

20 Baka dati, den go na Kownu na ini a dyari,+ ma den ben libi a bukulolo na ini a nyanyan-kamra+ fu Sekretarsi Elisama.+ Ne den taigi Kownu ala san skrifi na ini a bukulolo.

21 Dati meki Kownu seni Yehudi+ fu go teki a bukulolo. Sobun, a go teki en na ini a nyanyan-kamra fu Sekretarsi+ Elisama.+ Dan Yehudi bigin leisi a bukulolo gi Kownu nanga ala den granman di ben de nanga Kownu. 22 A ben de a di fu neigi mun+ fu a yari, èn Kownu ben e sidon na ini na oso pe a ben e tan na a kowru ten fu a yari.+ Na en fesi krofaya ben e bron na ini wan beki.+ 23 Fa Yehudi kaba leisi sowan dri noso fo pisi fu a bukulolo, Kownu teki en, a koti wan pisi fu en nanga a nefi fu a sekretarsi, dan a trowe en na ini a beki pe den krofaya ben e bron. Na so a du teleki a heri bukulolo bron na ini a beki.+ 24 A kownu nanga den futuboi fu en no ben frede srefisrefi,+ èn den no priti den krosi+ srefi di den yere san skrifi na ini a bukulolo. 25 Srefi di Elnatan,+ Delaya,+ nanga Gemaria+ begi Kownu fu no bron a bukulolo, a no arki den.+ 26 Dan Kownu taigi en manpikin Yerameyel, Seraya di ben de a manpikin fu Asriyel, nanga Selemia di ben de a manpikin fu Abdeyel, meki den go teki Sekretarsi Baruk nanga Profeiti Yeremia.+ Ma Yehovah ben kibri den.+

27 Baka di Kownu bron a bukulolo di Yeremia ben taigi Baruk+ fu skrifi, dan Yehovah taigi Yeremia:+ 28 „Teki wan tra bukulolo, dan yu skrifi ala den sani baka di ben skrifi na ini a fosi bukulolo di Kownu Yoyakim fu Yuda bron.+ 29 Dan yu musu taigi Kownu Yoyakim fu Yuda: ’Disi na san Yehovah taki: „Di yu bron a bukulolo disi,+ yu taki: ’Fu san ede yu skrifi na ini:+ „A kownu fu Babilon o kon trutru fu pori a kondre disi, èn a o kiri den libisma nanga meti”?’+ 30 Fu dati ede Yehovah taki fu Kownu Yoyakim fu Yuda: ’Nowan bakapikin fu en o sidon na tapu a kownusturu fu David.+ Den o trowe en dedeskin na dorosei+ èn na drape a o tan na ini a son na deiten èn na ini a kowru na neti. 31 Mi o aksi en, den pikin fu en, nanga den futuboi fu en frantwortu fu den ogri di den du.+ Soleki fa mi ben taki, mi o tyari rampu kon na tapu den sma di e tan na ini Yerusalem èn den sma fu Yuda,+ bika den no arki mi.’”’”+

32 Ne Yeremia teki wan tra bukulolo, dan a gi en na Sekretarsi+ Baruk, a manpikin fu Neria. Dan Baruk skrifi ala den sani di Yeremia taki+ èn di ben skrifi na ini a fosi bukulolo di Kownu Yoyakim fu Yuda ben bron na ini a faya.+ Boiti dati, a skrifi furu fu den srefi sortu sani na ini a bukulolo.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma