Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Filipisma 4
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Filipisma 4:1

Voetnoot

  • *

    Grikitongo: „kownu-ati.”

Verwijstekst

  • +Fp 1:27
  • +1Te 2:19

Filipisma 4:2

Verwijstekst

  • +Ro 15:5; 1Kor 1:10; 2Kor 13:11; Fp 2:2; 1Pe 3:8

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    8/2019, blz. 9-10

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    11/2016, blz. 14-15

    A Waktitoren,

    15/1/2003, blz. 20

    15/10/1999, blz. 14

    1/8/1993, blz. 27

    Paradijs, blz. 232-233

Filipisma 4:3

Verwijstekst

  • +Mt 11:29
  • +Lu 8:3
  • +Ro 16:3
  • +Lu 10:20
  • +Ps 69:28

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    9/2022, blz. 15-16

    A Waktitoren,

    1/11/1992, blz. 29

Filipisma 4:4

Verwijstekst

  • +Ps 64:10; 104:34
  • +De 26:11; Ps 97:12; Yes 9:3; 1Te 5:16

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/4/2011, blz. 20

    15/7/2008, blz. 29

    1/9/1994, blz. 13-18

Filipisma 4:5

Verwijstekst

  • +Tit 3:2; Yak 3:17
  • +Yak 5:8

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 223-224

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    12/2021, blz. 29-30

    A Waktitoren,

    15/7/2008, blz. 29

    15/3/2008, blz. 3

    1/11/2006, blz. 6-7

    1/12/1998, blz. 14-15

    1/9/1994, blz. 14

    1/8/1994, blz. 13-14, 18

Filipisma 4:6

Verwijstekst

  • +Mt 6:25; Lu 12:22; 1Pe 5:7
  • +Ro 12:12; Yak 1:5
  • +Ps 145:18; Yoh 16:23

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 9

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    2/2020, blz. 21-22

    Kresten libi nanga preikiwroko studie-buku,

    6/2019, blz. 6

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    8/2017, blz. 10-11

    A Waktitoren,

    15/11/2009, blz. 3-4

    15/3/2008, blz. 13-14

    1/9/2006, blz. 27, 28-29

    1/6/2001, blz. 9

    15/7/2000, blz. 6

    15/3/1999, blz. 23

    15/1/1999, blz. 18

    1/11/1994, blz. 29

    1/9/1994, blz. 14-15

    1/3/1992, blz. 31

    1/11/1988, blz. 14

    15/2/1988, blz. 2, 3-4, 5-6

Filipisma 4:7

Verwijstekst

  • +Yoh 14:27; Ro 5:1
  • +Kol 3:15

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    1/2024, blz. 20-22

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 9

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    4/2019, blz. 8, 13

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    10/2018, blz. 28

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    8/2017, blz. 8-12

    A Waktitoren,

    15/3/2008, blz. 13-14

    15/7/2000, blz. 6

    15/3/1999, blz. 23

    15/4/1997, blz. 5-6

    1/11/1994, blz. 29

    1/9/1994, blz. 15

    1/12/1993, blz. 21-23

    1/3/1992, blz. 31

    1/3/1991, blz. 11-12

    1/11/1988, blz. 14

    15/2/1988, blz. 6-9, 10-11

Filipisma 4:8

Verwijstekst

  • +2Kor 11:3; 1Ti 4:12; 5:2; 1Pe 3:2
  • +Ga 5:22; Kol 3:2

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    10/2022, blz. 9

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 41

    Meki Gado tan lobi yu, blz. 83-84

    Gado lobi, blz. 80-82

    A Waktitoren,

    15/9/2003, blz. 11-13

    1/9/1994, blz. 15

    1/6/1994, blz. 22-24

    1/11/1989, blz. 9

    15/10/1989, blz. 10-11

Filipisma 4:9

Verwijstekst

  • +Fp 3:17; Kol 1:23
  • +Ro 15:33; 1Kor 14:33; Heb 13:20

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/2005, blz. 25

    1/9/1994, blz. 18

    15/10/1989, blz. 11

Filipisma 4:10

Verwijstekst

  • +2Kor 11:9

Filipisma 4:11

Verwijstekst

  • +1Ti 6:6; Heb 13:5

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/6/2003, blz. 8-11

Filipisma 4:12

Verwijstekst

  • +1Kor 4:11; 2Kor 6:10
  • +2Kor 11:27

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/6/2003, blz. 8-11

    15/6/2001, blz. 7

Filipisma 4:13

Verwijstekst

  • +Yes 12:2; 40:29; Yoh 15:5; 2Kor 4:7; 12:9; 2Ti 4:17

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 40

    A Waktitoren,

    15/6/2001, blz. 7

    1/7/1986, blz. 9

Filipisma 4:14

Verwijstekst

  • +Fp 1:7
  • +Ef 3:13; Heb 10:33

Filipisma 4:15

Verwijstekst

  • +2Kor 11:8

Filipisma 4:17

Verwijstekst

  • +1Kor 9:11
  • +Ro 15:28

Filipisma 4:18

Verwijstekst

  • +Fp 2:25
  • +Eks 29:18; Ese 20:41
  • +Heb 13:15

Filipisma 4:19

Verwijstekst

  • +Ps 23:1
  • +Ro 9:23; Ef 1:7
  • +De 2:7; 2Kor 9:8

Filipisma 4:20

Verwijstekst

  • +Ro 16:27; Ga 1:5

Filipisma 4:21

Verwijstekst

  • +1Te 1:1
  • +Kol 4:18

Filipisma 4:22

Verwijstekst

  • +Fp 1:13

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/2/2013, blz. 16

    1/3/2011, blz. 23

    1/12/1998, blz. 12

Filipisma 4:23

Verwijstekst

  • +Ga 6:18

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/2/2012, blz. 18

    Kownukondre diniwroko,

    11/1994, blz. 2

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Fil. 4:1Fp 1:27
Fil. 4:11Te 2:19
Fil. 4:2Ro 15:5; 1Kor 1:10; 2Kor 13:11; Fp 2:2; 1Pe 3:8
Fil. 4:3Mt 11:29
Fil. 4:3Lu 8:3
Fil. 4:3Ro 16:3
Fil. 4:3Lu 10:20
Fil. 4:3Ps 69:28
Fil. 4:4Ps 64:10; 104:34
Fil. 4:4De 26:11; Ps 97:12; Yes 9:3; 1Te 5:16
Fil. 4:5Tit 3:2; Yak 3:17
Fil. 4:5Yak 5:8
Fil. 4:6Mt 6:25; Lu 12:22; 1Pe 5:7
Fil. 4:6Ro 12:12; Yak 1:5
Fil. 4:6Ps 145:18; Yoh 16:23
Fil. 4:7Yoh 14:27; Ro 5:1
Fil. 4:7Kol 3:15
Fil. 4:82Kor 11:3; 1Ti 4:12; 5:2; 1Pe 3:2
Fil. 4:8Ga 5:22; Kol 3:2
Fil. 4:9Fp 3:17; Kol 1:23
Fil. 4:9Ro 15:33; 1Kor 14:33; Heb 13:20
Fil. 4:102Kor 11:9
Fil. 4:111Ti 6:6; Heb 13:5
Fil. 4:121Kor 4:11; 2Kor 6:10
Fil. 4:122Kor 11:27
Fil. 4:13Yes 12:2; 40:29; Yoh 15:5; 2Kor 4:7; 12:9; 2Ti 4:17
Fil. 4:14Fp 1:7
Fil. 4:14Ef 3:13; Heb 10:33
Fil. 4:152Kor 11:8
Fil. 4:171Kor 9:11
Fil. 4:17Ro 15:28
Fil. 4:18Fp 2:25
Fil. 4:18Eks 29:18; Ese 20:41
Fil. 4:18Heb 13:15
Fil. 4:19Ps 23:1
Fil. 4:19Ro 9:23; Ef 1:7
Fil. 4:19De 2:7; 2Kor 9:8
Fil. 4:20Ro 16:27; Ga 1:5
Fil. 4:211Te 1:1
Fil. 4:21Kol 4:18
Fil. 4:22Fp 1:13
Fil. 4:23Ga 6:18
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Filipisma 4:1-23

Filipisma

4 Sobun, mi lobi brada, tanapu kánkan+ leki bakaman fu Masra, soleki fa mi ben taigi unu kaba. Unu na mi brada di mi lobi èn di mi e angri fu si. Unu e gi mi prisiri èn unu na a pai* di mi kisi.+

2 Mi e begi Eyodia nanga Sentike fu meki a denki fu den kruderi nanga makandra+ te den e du a wroko fu Masra. 3 Iya, yu di e wroko makandra nanga mi èn di mi kan frutrow,+ mi wani aksi yu tu fu tan yepi den uma disi di strei makandra nanga mi+ gi a bun nyunsu, makandra nanga Kleimens èn nanga den trawan di wroko nanga mi tu.+ A nen fu den+ skrifi na ini a buku fu libi.+

4 Prisiri ala ten fu Masra ede.+ Ete wan tron mi o taki: Prisiri!+ 5 Meki ala sma kon sabi taki unu de klariklari fu fiti unsrefi na ala fasi.+ Masra de krosibei.+ 6 No broko un ede nanga nowan sani,+ ma begi Gado ala ten, begi en fayafaya+ èn taki en tangi tu. Na so a o kon sabi san unu wani aksi en,+ 7 dan a freide fu Gado+ di bigi moro iniwan sani di libisma man frustan, o kibri un ati+ nanga un frustan nanga yepi fu Krestes Yesus.

8 Te fu kaba, un brada, tan prakseri ala sani di tru, ala sani di seryusu, ala sani di reti, ala sani di krin,+ ala sani di e meki sma sori lobi, ala sani di sma e taki bun fu den, ala sani di bun nanga ala sani di warti fu sma prèise den.+ 9 Du ala den sani di mi ben leri unu, sosrefi den sani di unu ben teki leki a tru leri, di unu ben kon yere fu mi èn di unu ben e si mi e du.+ Dan a Gado fu freide+ o de nanga unu.

10 Leki futuboi fu Masra, mi e prisiri trutru, bika te fu kaba unu ben du wan sani gi mi baka.+ Aladi unu ben e prakseri mi, unu no ben abi na okasi fu sori taki unu ben e prakseri mi. 11 Mi e taigi unu disi, ma no fu di mi de na nowtu, bika mi ben leri fu breiti nanga san mi abi, awansi fa sani e waka gi mi.+ 12 Mi sabi san a wani taki fu abi pikinso nomo+ èn san a wani taki fu abi bun furu. Awansi fa sani ben e waka gi mi, iya, na ala fasi mi kon sabi san a wani taki fu nyan mi bere furu èn san a wani taki fu de nanga angri, san a wani taki fu abi bun furu èn san a wani taki fu no abi noti.+ 13 Mi man du ala sani nanga yepi fu a sma di e gi mi krakti.+

14 Ma toku na wan bun unu du di unu yepi mi+ na a ten di mi ben de na nowtu.+ 15 Fu taki en leti, un Filipisma, baka di unu yere a bun nyunsu, iya, na a ten di mi gowe fu Masedonia, dan boiti unu, nowan gemeente yepi mi noso teki a yepi fu mi,+ 16 bika srefi di mi ben de na Tesalonika unu ben seni sani kon di mi ben abi fanowdu. A no wán leisi nomo unu du dati, ma tu leisi srefi. 17 A no presenti mi e suku fu kisi,+ ma mi wani taki unu kisi den blesi+ di o meki a pai fu unu kon moro bigi. 18 Toku mi abi ala sani di mi abi fanowdu, iya, moro leki dati srefi. Now di Epafroditus+ gi mi den sani di unu ben seni kon, mi no e mankeri noti moro. Den sani disi de leki wan switismeri,+ leki wan ofrandi di fiti+ èn di e plisi Gado. 19 We, now a Gado fu mi+ di gudu pasa marki+ o meki Krestes Yesus gi unu ala san unu abi fanowdu.+ 20 Sobun, meki Gado wi Tata kisi glori fu têgo, iya, fu ala ten.+ Amen.

21 Taki ala den santawan di de wán nanga Krestes Yesus,+ odi gi mi.+ Den brada di de nanga mi, e seni taki unu odi. 22 Ala den santawan, ma spesrutu den wan fu na oso fu Grankownu, e seni taki unu odi.+

23 Meki Masra Yesus Krestes sori unu bun-ati, fu di unu abi a yoisti fasi fu denki.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma