Genesis
26 Now wan angriten ben kon de na ini a kondre. Disi ben de wan tra angriten leki a wan di ben de na ini a ten fu Abraham.+ Sobun, Isak go na Kownu Abimeilek fu den Filisteasma, na Gerar.+ 2 Ne Yehovah sori ensrefi na Isak.+ A taki: „No go na Egepte. Go libi na ini a kondre di mi o sori yu.+ 3 Yu musu libi na ini a kondre disi leki wan trakondre sma.+ Mi o de nanga yu èn mi o blesi yu, bika mi o gi yu nanga den bakapikin fu yu ala den kondre disi.+ Mi o du san mi sweri fu du gi yu papa Abraham:+ 4 ’Mi o meki yu bakapikin kon furu leki den stari na hemel èn mi o gi den ala den kondre disi.+ Na yu bakapikin o meki taki ala den pipel fu grontapu man kisi blesi trutru’,+ 5 fu di Abraham arki mi èn fu di a tan du san mi taigi en fu du. A tan hori den komando, den markitiki, nanga den wèt fu mi.”+ 6 Sobun, Isak tan libi na Gerar.+
7 Te den man fu a presi ben e tan aksi Isak suma na a uma di ben de nanga en, dan a ben e piki den: „En na mi sisa.”+ A ben frede fu taki: „En na mi wefi.” Soleki fa ensrefi ben taki: „Kande den man fu a presi dyaso o kiri mi fu Rebeka ede.” Na fu di Rebeka ben moi srefisrefi+ meki Isak ben e piki na a fasi disi. 8 Baka wan pisi ten, Kownu Abimeilek fu den Filisteasma ben de na en fensre e luku go na dorosei. Ne a si fa Isak ben e freiri nanga en wefi Rebeka.+ 9 Wantewante Abimeilek seni kari Isak, dan a taigi en: „Na uma na yu wefi! Fu san ede yu taki: ’En na mi sisa’?” Ne Isak piki en: „Mi ben taki disi, fu di mi ben frede taki mi ben o dede fu en ede.”+ 10 Ma Abimeilek taki: „San yu du nanga wi?+ Wan fu den man fu mi pipel ben kan go didon nanga a wefi fu yu, dan yu ben o meki wi du wan bigi sondu!”+ 11 Ne Abimeilek taigi a heri pipel: „Iniwan sma di e fasi a man disi nanga en wefi, o dede fu tru!”
12 Bakaten Isak bigin sai siri na ini a kondre dati+ èn fu di Yehovah ben blesi en,+ meki a ben koti wán hondro tron so furu+ leki san a ben sai a yari dati. 13 Fu dati ede Isak ben kon gudu. Doronomo a ben e kisi moro sani, teleki a kon gudu srefisrefi.+ 14 A ben kon abi ipi-ipi skapu nanga bun furu kaw èn furu futuboi.+ Dati meki den Filisteasma ben kon dyarusu na en tapu.+
15 Sobun, den Filisteasma teki santi èn den trowe en go na ini den peti fu tapu den.+ Na den futuboi fu Isak papa ben diki den peti disi di Abraham ben de na libi ete.+ 16 Te fu kaba Abimeilek taigi Isak: „Froisi komoto na ini a kontren fu wi, fu di yu kon bigi moro wi.”+ 17 Sobun, Isak froisi komoto drape èn a seti kampu na Gerar-lagipresi.*+ Na drape a go libi. 18 Dan Isak bigin diki den watrapeti baka, di den ben diki na a ten di en papa Abraham ben de na libi, ma di den Filisteasma ben tapu, baka di Abraham dede.+ Isak gi den peti a nen baka, di en papa ben gi den.+
19 Di den futuboi fu Isak ben e diki peti na ini a lagipresi, den feni wan peti nanga watra di ben bun fu dringi. 20 Ne den skapuman fu Gerar bigin meki trobi nanga den skapuman fu Isak.+ Den taki: „A watra na fu wi!” Sobun, Isak gi a peti a nen Esek, bika den ben haritaki nanga en. 21 Dan den bigin diki wan tra peti èn agen den skapuman fu Gerar meki trobi fu a peti disi. Sobun, Isak gi a peti dati a nen Sitna. 22 Bakaten a froisi komoto fu drape, dan a diki wan tra peti,+ ma disi leisi den skapuman fu Gerar no meki trobi fu a peti disi. Fu dati ede a gi a peti a nen Rehobot èn a taki: „Na fu di Yehovah gi wi wan bigi kontren+ now pe wi kan libi èn a blesi wi nanga bakapikin.”+
23 Ne Isak gowe fu drape èn a go na Berseiba.+ 24 A neti dati Yehovah sori ensrefi na en èn a taki: „Mi na a Gado fu yu papa Abraham.+ No frede,+ bika mi de nanga yu. Fu mi futuboi Abraham ede, meki mi o blesi yu èn mi o meki yu kisi furu bakapikin.”+ 25 Dati meki Isak bow wan altari drape èn a prèise a nen fu Yehovah.+ Na drape a seti en tenti+ tu èn na drape den futuboi fu en diki wan peti.
26 Bakaten Abimeilek komoto fu Gerar makandra nanga en raiman Ahusat èn nanga en legre-edeman Pikol èn den go na Isak.+ 27 Ne Isak aksi den: „Unu ben abi bita-ati gi mi èn unu ben yagi mi gowe fu a kontren fu unu. We, dan fu san ede unu kon na mi?”+ 28 Ne den piki: „Wi si krin taki Yehovah de nanga yu.+ Dati meki wi taki: ’Kon meki wi nanga yu meki wan kruderi.+ Kon meki wi meki wan frubontu nanga yu,+ 29 taki yu no o du wi ogri, neleki fa wi no du yu ogri. Na soso bun wi du gi yu di wi seni yu gowe sondro fu meki trobi nanga yu.+ We, yu na a sma di Yehovah blesi.’”+ 30 Baka dati a sreka wan bigi nyanyan gi den, dan den nyan èn den dringi.+ 31 Mamanten, den opo frukufruku èn den meki wan sweri nanga makandra.+ Baka dati Isak meki den gowe èn den prati leki mati.+
32 A srefi dei dati den futuboi fu Isak kon fruteri en fu a peti di den ben diki.+ Den taigi en: „Wi feni watra!” 33 Sobun, a gi a peti a nen Seiba. Dati meki te na a dei fu tide den e kari a foto di de drape Berseiba.+
34 Di Esau ben abi fotenti yari, a teki Yudit, na umapikin fu Beri, wan bakapikin fu Hèt, leki wefi. A teki Basmat, na umapikin fu Elon, wan bakapikin fu Hèt, leki wefi tu.+ 35 Den uma disi ben e meki Isak nanga Rebeka firi sari srefisrefi.+