Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Esekièl 39
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Esekièl 39:1

Verwijstekst

  • +Ese 38:2
  • +Ese 32:26
  • +Ese 27:13

Esekièl 39:2

Verwijstekst

  • +Ese 38:4
  • +Ese 38:15

Index

  • Ondrosuku moro

    Profeititori fu Danièl, blz. 283

Esekièl 39:4

Verwijstekst

  • +Ese 38:21
  • +Ese 32:4; 33:27; Opb 19:18

Index

  • Ondrosuku moro

    Tru anbegi, blz. 182

Esekièl 39:5

Verwijstekst

  • +Yer 8:2; 25:33

Esekièl 39:6

Verwijstekst

  • +Ese 38:22
  • +Ps 72:10

Esekièl 39:7

Verwijstekst

  • +Le 18:21; Ese 20:9
  • +Ese 38:16
  • +Yes 6:3

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/9/2012, blz. 21

Esekièl 39:8

Verwijstekst

  • +Opb 16:17
  • +Yes 46:10; 2Pe 3:10

Esekièl 39:9

Verwijstekst

  • +Yos 11:6; Ps 46:9

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/1989, blz. 25-26

Esekièl 39:10

Verwijstekst

  • +Yob 34:11; Yes 14:2; Mt 7:2; Opb 18:6

Esekièl 39:11

Voetnoot

  • *

    Disi wani taki: „Lagipresi fu den sma fu Gok.”

Verwijstekst

  • +Ese 38:2
  • +Ese 39:15

Index

  • Ondrosuku moro

    Tru anbegi, blz. 182

Esekièl 39:12

Verwijstekst

  • +De 21:23

Esekièl 39:13

Verwijstekst

  • +Ese 28:22; 38:16

Esekièl 39:15

Verwijstekst

  • +Ese 39:11

Esekièl 39:16

Verwijstekst

  • +Ese 39:12

Esekièl 39:17

Verwijstekst

  • +Yer 12:9; Sef 1:7
  • +Yes 34:6; Yer 46:10; Ese 32:4; Opb 19:17
  • +Opb 19:18

Esekièl 39:18

Verwijstekst

  • +Ese 29:5
  • +Yer 51:40
  • +Yes 34:7; Yer 50:27
  • +De 32:14; Ps 22:12; Am 4:1

Esekièl 39:19

Verwijstekst

  • +Opb 19:21

Esekièl 39:20

Verwijstekst

  • +Ps 76:6; Ese 38:4; Hag 2:22; Opb 19:18

Esekièl 39:21

Verwijstekst

  • +Eks 14:4; Yes 37:20; Ese 36:23; 38:16; Mal 1:11
  • +Eks 7:4; 8:19; 1Sa 5:7; 6:9

Esekièl 39:22

Verwijstekst

  • +Ps 9:16; Yer 24:7

Esekièl 39:23

Verwijstekst

  • +2Kr 7:22; Yer 22:9
  • +De 31:18; Ps 30:7; Yes 59:2
  • +Le 26:25; De 32:30; Ps 106:41

Esekièl 39:24

Verwijstekst

  • +Le 26:24; Ese 36:19

Esekièl 39:25

Verwijstekst

  • +Yer 30:3; Ese 34:13
  • +Yer 31:1; Ho 1:11; Sak 1:16
  • +Eks 34:14; Ese 36:21

Esekièl 39:26

Verwijstekst

  • +Le 26:5
  • +Yer 23:6
  • +Da 9:16
  • +Ps 99:8

Esekièl 39:27

Verwijstekst

  • +Yer 30:10; 46:27; Ese 28:25; Am 9:14; Sef 3:20
  • +Yes 5:16; Ese 36:23; 38:16

Esekièl 39:28

Verwijstekst

  • +Ese 34:30
  • +De 30:4

Esekièl 39:29

Verwijstekst

  • +Yes 45:17; 54:8; Yer 29:14
  • +Yes 32:15; Yl 2:28; Sak 12:10

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Esek. 39:1Ese 38:2
Esek. 39:1Ese 32:26
Esek. 39:1Ese 27:13
Esek. 39:2Ese 38:4
Esek. 39:2Ese 38:15
Esek. 39:4Ese 38:21
Esek. 39:4Ese 32:4; 33:27; Opb 19:18
Esek. 39:5Yer 8:2; 25:33
Esek. 39:6Ese 38:22
Esek. 39:6Ps 72:10
Esek. 39:7Le 18:21; Ese 20:9
Esek. 39:7Ese 38:16
Esek. 39:7Yes 6:3
Esek. 39:8Opb 16:17
Esek. 39:8Yes 46:10; 2Pe 3:10
Esek. 39:9Yos 11:6; Ps 46:9
Esek. 39:10Yob 34:11; Yes 14:2; Mt 7:2; Opb 18:6
Esek. 39:11Ese 38:2
Esek. 39:11Ese 39:15
Esek. 39:12De 21:23
Esek. 39:13Ese 28:22; 38:16
Esek. 39:15Ese 39:11
Esek. 39:16Ese 39:12
Esek. 39:17Yer 12:9; Sef 1:7
Esek. 39:17Yes 34:6; Yer 46:10; Ese 32:4; Opb 19:17
Esek. 39:17Opb 19:18
Esek. 39:18Ese 29:5
Esek. 39:18Yer 51:40
Esek. 39:18Yes 34:7; Yer 50:27
Esek. 39:18De 32:14; Ps 22:12; Am 4:1
Esek. 39:19Opb 19:21
Esek. 39:20Ps 76:6; Ese 38:4; Hag 2:22; Opb 19:18
Esek. 39:21Eks 14:4; Yes 37:20; Ese 36:23; 38:16; Mal 1:11
Esek. 39:21Eks 7:4; 8:19; 1Sa 5:7; 6:9
Esek. 39:22Ps 9:16; Yer 24:7
Esek. 39:232Kr 7:22; Yer 22:9
Esek. 39:23De 31:18; Ps 30:7; Yes 59:2
Esek. 39:23Le 26:25; De 32:30; Ps 106:41
Esek. 39:24Le 26:24; Ese 36:19
Esek. 39:25Yer 30:3; Ese 34:13
Esek. 39:25Yer 31:1; Ho 1:11; Sak 1:16
Esek. 39:25Eks 34:14; Ese 36:21
Esek. 39:26Le 26:5
Esek. 39:26Yer 23:6
Esek. 39:26Da 9:16
Esek. 39:26Ps 99:8
Esek. 39:27Yer 30:10; 46:27; Ese 28:25; Am 9:14; Sef 3:20
Esek. 39:27Yes 5:16; Ese 36:23; 38:16
Esek. 39:28Ese 34:30
Esek. 39:28De 30:4
Esek. 39:29Yes 45:17; 54:8; Yer 29:14
Esek. 39:29Yes 32:15; Yl 2:28; Sak 12:10
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Esekièl 39:1-29

Esekièl

39 Manpikin fu libisma, taki profeititori fu sori san o pasa nanga Gok.+ Yu musu taki: ’Disi na san a Moro Hei Masra Yehovah taki: „Gok, luku, mi o strafu yu di de edeman fu den kondre Meisek+ nanga Tubal.+ 2 Mi o puru yu prakseri fu a sani di yu wani go du.+ Mi o tyari yu èn mi o meki yu komoto na den moro farawe presi na noordsei,+ dan mi o tyari yu kon na den bergi fu Israel. 3 Mi o naki yu bo komoto na ini yu kruktu-anu èn mi o meki den peiri fu yu fadon komoto na ini yu reti-anu. 4 Yu o dede na tapu den bergi fu Israel+ èn ala den legre fu yu nanga den tra sma di de nanga yu, o dede tu. Mi o meki ala sortu aka, tra sortu fowru nanga busimeti kon, dan mi o meki den nyan yu.”’+

5 A Moro Hei Masra Yehovah taki: ’Na wan gron yu o dede,+ bika na mi taki so.’

6 ’Mi o seni faya kon fu bron Magok+ nanga den sma di e libi na den èilanti sondro broko-ede.+ Sma sa musu fu sabi taki mi na Yehovah. 7 Mi o meki mi pipel Israel kon sabi mi santa nen èn mi no o meki sma pori mi santa nen moro.+ Den trakondre sma sa musu fu sabi taki mi na Yehovah,+ a Santawan na ini Israel.’+

8 ’Luku, san mi taki, na dati musu pasa, iya, a musu kon tru’,+ na so a Moro Hei Masra Yehovah taki. ’Disi na a dei di mi ben taki fu en.+ 9 Den sma di e libi na den foto fu Israel o teki den fetisani, iya, den o teki den pikin skelt, den bigi skelt, den bo, den peiri, den kodya nanga den lansri, dan den o bron den nanga faya. Seibi yari langa den o meki faya+ nanga den fetisani disi. 10 Den no o piki tiki na den gron èn den no o go suku udu na busi fu meki faya, ma na den fetisani den o teki fu meki faya.’

’Den o teki den gudu fu den sma di ben teki den gudu fu den+ èn den o fufuru sani tyari gowe fu den sma di ben fufuru sani tyari gowe fu den’, na so a Moro Hei Masra Yehovah taki.

11 ’Na a dei dati a musu pasa taki mi o gi Gok+ wan presi drape, iya, mi o gi en wan grebi na ini Israel, na a lagipresi na owstusei fu a se. Na a lagipresi disi sma e waka pasa. Ma den sma di gwenti waka pasa drape, no sa man waka pasa drape moro. Na drape sma o abi fu beri Gok nanga ala den sma di de nanga en. Sma o kari a lagipresi Hamon-Gok Lagipresi.*+ 12 Den Israelsma o abi fu teki seibi mun fu beri den sma, so taki a kondre kan kon krin.+ 13 Ala den sma fu a kondre o abi fu beri den. Na a dei di mi gi misrefi glori, den sma fu a kondre o kisi biginen’,+ na so a Moro Hei Masra Yehovah taki.

14 ’Den o teki man di den o poti fu wroko doronomo. Den man disi o waka pasa na ini a heri kondre èn den o wroko makandra nanga wan tra grupu di o du dati tu. Den o beri ala den dedeskin di de na tapu a gron ete. Na so fasi a kondre o kon krin. Seibi mun langa den o tan suku pe dedeskin de. 15 Te den sma di e waka pasa na ini a heri kondre si a bonyo fu wan libisma, dan den o poti wan marki na en sei. A marki musu tan drape, teleki den sma di abi a wroko fu beri den dede sma, beri a bonyo na ini Hamon-Gok Lagipresi.+ 16 Den o kari a foto Hamona tu èn den o abi fu krin a kondre.’+

17 Manpikin fu libisma, disi na san a Moro Hei Masra Yehovah taigi yu: ’Taigi ala sortu fowru nanga ala den busimeti:+ „Un kon na wán na a presi pe mi sreka wan ofrandi gi unu. Na wan bigi ofrandi mi o tyari na tapu den bergi fu Israel.+ Unu o nyan meti èn unu o dringi brudu.+ 18 Unu o nyan a meti fu den trangawan+ èn unu o dringi a brudu fu den bigi tiriman fu grontapu. Den o de leki manskapu, yongu manskapu,+ bokoboko, nanga yongu mankaw.+ Iya, den alamala o de leki den fatu meti fu Basan.+ 19 Unu o nyan meti teleki un bere furu+ èn unu o dringi brudu teleki unu kon drungu. A meti nanga a brudu o de fu na ofrandi di mi o srakti gi unu.”’

20 ’Na mi tafra un musu nyan un bere furu nanga a meti fu den asi, fu den sma di e rèi asiwagi, fu den tranga man èn fu ala den tra srudati’, na so a Moro Hei Masra Yehovah taki.+

21 ’Mi o sori mi glori na ala den pipel. Ala den pipel o abi fu si fa mi strafu den+ èn fa mi gebroiki mi krakti fu feti nanga den.+ 22 Iya, na a dei dati èn na ini a ten di e kon, den Israelsma sa musu fu sabi taki mi na Yehovah, a Gado fu den.+ 23 Den pipel sa musu fu sabi taki den Israelsma go na ini katibo, fu di den sondu.+ Iya, den trangayesi mi. Dati meki mi o drai baka gi den+ èn mi gi den abra na den feanti fu den. Na so sma kiri den alamala nanga feti-owru.+ 24 Mi strafu den gi a doti fasi fa den ben e libi èn gi den sondu fu den.+ Mi drai baka gi den.’

25 Dati meki a Moro Hei Masra Yehovah taki: ’Now mi o meki den bakapikin fu Yakob,+ di sma ben tyari gowe leki katiboman, drai kon baka na a kondre fu den. Mi o sori ala den Israelsma+ sari-ati. Mi o sorgu taki mi nen tan santa.+ 26 Te den de kaba na ini den eigi kondre, den no o abi nowan broko-ede+ èn nowan sma o meki den frede.+ Na ini a ten di pasa den ben kisi syen+ kaba èn den ben pai kaba fu di den trangayesi mi.+ 27 Mi o puru den na mindri den tra pipel èn mi o meki den drai kon baka. Mi o puru den na ini den kondre fu den feanti fu den,+ dan mi o tyari den kon na wán èn mi o meki misrefi kon santa leti na fesi furu pipel.’+

28 ’Te mi seni den go na den tra pipel leki katiboman èn mi tyari den kon na wán na ini den eigi kondre,+ den o sabi taki mi na Yehovah, a Gado fu den. Mi no o libi nowan fu den moro na ini tra kondre.+ 29 Dan mi o poti prakseri baka na den Israelsma,+ fu di mi o meki mi yeye kon na den tapu’,+ na so a Moro Hei Masra Yehovah taki.”

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma