Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Hebrewsma 9
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Hebrewsma 9:1

Verwijstekst

  • +Le 4:6; Heb 9:9
  • +Eks 25:8

Hebrewsma 9:2

Verwijstekst

  • +Eks 26:33
  • +Eks 26:33
  • +Eks 40:24; Nu 4:9
  • +Eks 40:22
  • +Eks 40:23

Hebrewsma 9:3

Verwijstekst

  • +Eks 36:35
  • +Eks 26:34

Hebrewsma 9:4

Verwijstekst

  • +Le 16:12; Opb 8:3
  • +Eks 40:21
  • +Eks 25:11
  • +Eks 16:33
  • +Nu 17:10
  • +Eks 32:15; 2Kr 5:10

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2006, blz. 31

Hebrewsma 9:5

Voetnoot

  • *

    A Griki wortu di vertaal dyaso nanga „tapun” kan abi fu du sosrefi nanga wan ofrandi di sma e tyari gi Gado fu kisi pardon fu sondu, so taki a kan feni den bun.

Verwijstekst

  • +Eks 25:22; Nu 7:89
  • +Eks 25:18; 1Kr 28:11

Index

  • Ondrosuku moro

    Tru anbegi, blz. 138

Hebrewsma 9:6

Verwijstekst

  • +Le 24:3
  • +Le 24:4

Hebrewsma 9:7

Verwijstekst

  • +Le 16:2; Heb 9:25
  • +Eks 30:10; Le 16:14
  • +Le 16:6
  • +Le 16:15

Hebrewsma 9:8

Verwijstekst

  • +Yoh 14:6
  • +Heb 10:20

Hebrewsma 9:9

Verwijstekst

  • +Heb 8:5
  • +Kol 2:17; Heb 10:1
  • +Le 23:38
  • +1Pe 3:21
  • +Ga 3:21; Heb 7:11, 19; 8:6

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    10/2023, blz. 25-26

Hebrewsma 9:10

Verwijstekst

  • +Le 11:2
  • +Le 10:9; 11:34
  • +Le 11:40
  • +Nu 19:13
  • +Yes 2:4; Yoh 1:17; Heb 1:2

Hebrewsma 9:11

Verwijstekst

  • +Heb 4:14
  • +Heb 9:24

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2020, blz. 31

Hebrewsma 9:12

Verwijstekst

  • +Mt 20:28; 1Ti 2:6; Heb 12:24; 13:20
  • +Heb 8:3
  • +Yes 45:17; Da 9:24; Ro 11:27; Heb 10:17

Index

  • Ondrosuku moro

    ’Bakaman fu mi’, blz. 213-214

    A Waktitoren,

    1/7/1998, blz. 14

    1/2/1991, blz. 27-29

Hebrewsma 9:13

Verwijstekst

  • +Le 16:15
  • +Le 16:6
  • +Nu 19:9
  • +Nu 19:17
  • +Nu 19:19

Hebrewsma 9:14

Verwijstekst

  • +Le 17:11; 1Pe 1:19
  • +Ef 5:2
  • +Heb 10:2; 1Yh 1:7
  • +1Kor 6:11; Heb 6:1
  • +Ro 12:1; Fp 3:3; Heb 12:28

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/4/2006, blz. 28

    1/2/1998, blz. 21

Hebrewsma 9:15

Verwijstekst

  • +1Ti 2:5; Heb 12:24
  • +Ro 8:17
  • +Mt 20:28; Lu 22:20
  • +Ga 3:13

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/12/2008, blz. 13-14

    1/2/1998, blz. 20-21

Hebrewsma 9:16

Verwijstekst

  • +Ge 21:27; Ga 3:15

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/10/2008, blz. 32

    1/2/1991, blz. 29

Hebrewsma 9:18

Verwijstekst

  • +Eks 24:6
  • +Eks 24:7

Hebrewsma 9:19

Verwijstekst

  • +Eks 24:3
  • +Nu 19:6

Hebrewsma 9:20

Verwijstekst

  • +Eks 24:8

Hebrewsma 9:21

Verwijstekst

  • +Le 16:16
  • +Eks 29:12; Le 8:15; 16:18

Hebrewsma 9:22

Verwijstekst

  • +Le 17:11
  • +Le 9:9
  • +Ef 1:7

Hebrewsma 9:23

Verwijstekst

  • +Le 16:19, 20
  • +Heb 8:5; 9:9

Hebrewsma 9:24

Verwijstekst

  • +Heb 8:2
  • +Kol 2:17
  • +Heb 6:20; 9:12; 10:19
  • +Le 16:15; Yoh 16:28; Ro 8:34

Index

  • Ondrosuku moro

    ’Bakaman fu mi’, blz. 213-214

    A Waktitoren,

    1/8/2011, blz. 27

    15/1/2000, blz. 15-16

    1/2/1991, blz. 27-29

Hebrewsma 9:25

Verwijstekst

  • +Le 16:2
  • +Le 16:34

Hebrewsma 9:26

Verwijstekst

  • +Ef 1:4
  • +Ga 4:4; 1Pe 1:20
  • +Heb 7:27; 1Pe 3:18
  • +Mt 24:3; 1Kor 10:11; Heb 1:2
  • +Yes 53:12; Da 9:24; 1Kor 5:7

Hebrewsma 9:27

Verwijstekst

  • +Eks 29:9; Le 16:11; Heb 7:27, 28; 9:7
  • +Yoh 17:1

Hebrewsma 9:28

Verwijstekst

  • +Ro 6:10
  • +Yes 53:12; 1Pe 2:24
  • +2Te 1:7
  • +Mt 24:3; Tit 2:13
  • +Mt 24:30
  • +Mt 25:34; 2Ti 4:8

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/1998, blz. 20-21

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Hebr. 9:1Le 4:6; Heb 9:9
Hebr. 9:1Eks 25:8
Hebr. 9:2Eks 26:33
Hebr. 9:2Eks 26:33
Hebr. 9:2Eks 40:24; Nu 4:9
Hebr. 9:2Eks 40:22
Hebr. 9:2Eks 40:23
Hebr. 9:3Eks 36:35
Hebr. 9:3Eks 26:34
Hebr. 9:4Le 16:12; Opb 8:3
Hebr. 9:4Eks 40:21
Hebr. 9:4Eks 25:11
Hebr. 9:4Eks 16:33
Hebr. 9:4Nu 17:10
Hebr. 9:4Eks 32:15; 2Kr 5:10
Hebr. 9:5Eks 25:22; Nu 7:89
Hebr. 9:5Eks 25:18; 1Kr 28:11
Hebr. 9:6Le 24:3
Hebr. 9:6Le 24:4
Hebr. 9:7Le 16:2; Heb 9:25
Hebr. 9:7Eks 30:10; Le 16:14
Hebr. 9:7Le 16:6
Hebr. 9:7Le 16:15
Hebr. 9:8Yoh 14:6
Hebr. 9:8Heb 10:20
Hebr. 9:9Heb 8:5
Hebr. 9:9Kol 2:17; Heb 10:1
Hebr. 9:9Le 23:38
Hebr. 9:91Pe 3:21
Hebr. 9:9Ga 3:21; Heb 7:11, 19; 8:6
Hebr. 9:10Le 11:2
Hebr. 9:10Le 10:9; 11:34
Hebr. 9:10Le 11:40
Hebr. 9:10Nu 19:13
Hebr. 9:10Yes 2:4; Yoh 1:17; Heb 1:2
Hebr. 9:11Heb 4:14
Hebr. 9:11Heb 9:24
Hebr. 9:12Mt 20:28; 1Ti 2:6; Heb 12:24; 13:20
Hebr. 9:12Heb 8:3
Hebr. 9:12Yes 45:17; Da 9:24; Ro 11:27; Heb 10:17
Hebr. 9:13Le 16:15
Hebr. 9:13Le 16:6
Hebr. 9:13Nu 19:9
Hebr. 9:13Nu 19:17
Hebr. 9:13Nu 19:19
Hebr. 9:14Le 17:11; 1Pe 1:19
Hebr. 9:14Ef 5:2
Hebr. 9:14Heb 10:2; 1Yh 1:7
Hebr. 9:141Kor 6:11; Heb 6:1
Hebr. 9:14Ro 12:1; Fp 3:3; Heb 12:28
Hebr. 9:151Ti 2:5; Heb 12:24
Hebr. 9:15Ro 8:17
Hebr. 9:15Mt 20:28; Lu 22:20
Hebr. 9:15Ga 3:13
Hebr. 9:16Ge 21:27; Ga 3:15
Hebr. 9:18Eks 24:6
Hebr. 9:18Eks 24:7
Hebr. 9:19Eks 24:3
Hebr. 9:19Nu 19:6
Hebr. 9:20Eks 24:8
Hebr. 9:21Le 16:16
Hebr. 9:21Eks 29:12; Le 8:15; 16:18
Hebr. 9:22Le 17:11
Hebr. 9:22Le 9:9
Hebr. 9:22Ef 1:7
Hebr. 9:23Le 16:19, 20
Hebr. 9:23Heb 8:5; 9:9
Hebr. 9:24Heb 8:2
Hebr. 9:24Kol 2:17
Hebr. 9:24Heb 6:20; 9:12; 10:19
Hebr. 9:24Le 16:15; Yoh 16:28; Ro 8:34
Hebr. 9:25Le 16:2
Hebr. 9:25Le 16:34
Hebr. 9:26Ef 1:4
Hebr. 9:26Ga 4:4; 1Pe 1:20
Hebr. 9:26Heb 7:27; 1Pe 3:18
Hebr. 9:26Mt 24:3; 1Kor 10:11; Heb 1:2
Hebr. 9:26Yes 53:12; Da 9:24; 1Kor 5:7
Hebr. 9:27Eks 29:9; Le 16:11; Heb 7:27, 28; 9:7
Hebr. 9:27Yoh 17:1
Hebr. 9:28Ro 6:10
Hebr. 9:28Yes 53:12; 1Pe 2:24
Hebr. 9:282Te 1:7
Hebr. 9:28Mt 24:3; Tit 2:13
Hebr. 9:28Mt 24:30
Hebr. 9:28Mt 25:34; 2Ti 4:8
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Hebrewsma 9:1-28

Hebrewsma

9 Na ini na owru frubontu sani ben seti di ben e sori fa a santa wroko ben musu du+ èn taki wan santa presi ben musu de na grontapu.+ 2 Sobun, di den meki a fosi pisi fu a tenti,+ den kari en „a Santa Presi”.+ Drape yu ben abi a kandratiki,+ a tafra,+ nanga den brede+ di den ben poti na fesi Gado. 3 Ma na baka a di fu tu garden,+ a tenti ben abi wan pisi di den ben e kari „a Moro Santa Presi”.+ 4 Drape yu ben abi wan gowtu patu+ pe den ben e bron switismeri na ini, nanga a santa kisi fu a frubontu+ di ben tapu nanga gowtu.+ Na ini a santa kisi yu ben abi wan gowtu watrakan di ben abi mana na ini,+ a tiki fu Aron di ben bigin meki bromki+ nanga den plata ston+ fu a frubontu. 5 Ma na tapusei fu a santa kisi yu ben abi den tumusi moi kerub-engel.+ A skaduw fu den ben e tapu a tapun*+ fu a santa kisi. Ma now a no a ten fu taki finifini fu den sani disi.

6 Di den sani disi kaba meki, den priester ben abi a gwenti fu go na ini a fosi pisi fu a tenti+ fu du santa wroko.+ 7 Ma wán leisi wan yari+ a granpriester e go na ini a di fu tu pisi fu a tenti en wawan. A no e go drape sondro brudu+ di a e tyari leki ofrandi gi ensrefi+ èn gi den sondu di a pipel du sondro fu den sabi.+ 8 Na so a santa yeye e sori krin taki a pasi+ fu go na ini a santa presi no ben opo ete, di a fosi tenti ben de ete.+ 9 A tenti disi e agersi+ san ben o pasa na ini a ten disi.+ Na a srefi seti disi e meki taki sma e tyari presenti nanga srakti-ofrandi.+ Ma den sani disi no man meki a sma di e du santa wroko, kisi wan krin konsensi+ dorodoro.+ 10 Den presenti nanga ofrandi disi abi fu du nomo nanga nyanyan,+ nanga dringi+ èn nanga difrenti sortu dopu.+ Soleki fa a wèt ben sori, dan den sani disi ben de fanowdu, ma den ben abi fu du nomo nanga a skin+ èn sma ben de fruplekti fu du den, teleki a reti ten ben doro fu meki sani kon bun baka.+

11 Ma di Krestes kon leki wan granpriester+ di ben musu meki wi kisi ala den bun sani di wi e si now, dan a pasa go fosi na ini a moro bigi tenti di ben de moro bun èn di no meki nanga anu. A tenti disi no meki dya na grontapu.+ 12 Di a go na ini a santa presi, a no go nanga a brudu+ fu bokoboko èn nanga a di fu yongu mankaw, ma nanga en eigi brudu+ wán leisi nomo fu ala ten èn a meki taki wi kisi têgo frulusu.+ 13 A brudu fu bokoboko+ nanga a di fu mankaw+ èn na asisi+ fu wan umakaw di den e iti-iti na tapu den sma di no krin,+ e meki sma kon santa, so taki den kan de krin.+ 14 Efu dati de so, dan a brudu+ fu Krestes warti moro leki a brudu dati srefi. Di Krestes gi+ ensrefi na Gado, a yeye di e tan fu têgo ben e tiri en èn a no ben abi fowtu. A brudu fu en o krin+ a konsensi fu wi, so taki wi no du sani moro di e tyari dede kon.+ Na so fasi wi kan du santa wroko+ gi a libilibi Gado.

15 Na fu dati ede Krestes srefi na wan mindriman+ fu wan nyun frubontu, so taki den wan di Gado kari kan kisi têgo libi, soleki fa Gado ben pramisi.+ A dede fu en meki taki wan lusu-paiman+ pai gi den, so taki den ben kan kon fri fu den sondu di den ben du di na owru frubontu+ ben de ete, 16 bika efu wan frubontu+ de, dan a de fanowdu taki a libisma di meki a frubontu, musu dede, 17 fu di wan frubontu abi krakti, baka te wan libisma, noso wan meti dede. Te a libisma di meki a frubontu de na libi ete, a frubontu disi no abi krakti. 18 Fu dati ede brudu+ ben de fanowdu tu fu meki na owru frubontu+ bigin wroko, 19 bika di Moses fruteri a heri pipel ala den komando di skrifi na ini a Wèt,+ dan a teki a brudu fu yongu mankaw èn fu bokoboko, dan a moksi en nanga watra. Dan a natinati a buku fu a frubontu èn sosrefi a heri pipel nanga wan pisi redi krosi di a ben tai na wan taki fu wan hisop-bon.+ A natinati a heri pipel nanga dati tu. 20 A taki: „Disi na a brudu fu a frubontu di Gado ben taigi unu fu hori.”+ 21 Baka dati a teki a brudu, dan a natinati a tenti+ èn ala den patu nanga koba di den ben e gebroiki fu du santa wroko.+ 22 Iya, soleki fa a Wèt e taki, dan pikinmoro ala sani e kon krin nanga brudu+ èn efu brudu no kanti trowe,+ dan sma no kan kisi pardon.+

23 Fu dati ede a ben de fanowdu fu teki a brudu fu meti di sma tyari leki ofrandi, fu krin+ den sani di de leki wan eksempre+ fu den sani di de na hemel. Ma den sani na hemel musu kon krin nanga srakti-ofrandi di betre omeni tron moro den ofrandi dati, 24 bika Krestes no go na ini wan santa presi di meki nanga anu+ èn di de wan prenki nomo fu a trutru sani.+ Ma now a go na ini hemel srefi+ fu go na fesi Gado gi a bun fu wi.+ 25 Disi a no du fu gi ensrefi leki wan ofrandi furu tron, soleki te a granpriester e go na ini a santa presi+ ibri yari baka+ nanga brudu di no de fu en. 26 Noso Krestes ben o abi fu pina furu tron sensi a ten di grontapu seti.+ Ma now a sori ensrefi+ wán leisi nomo+ na a kaba fu den ten disi,+ fu puru sondu nanga yepi fu en eigi libi di a gi leki wan srakti-ofrandi.+ 27 Neleki fa dede e miti libisma+ wán leisi nomo èn neleki fa den o kisi krutu baka dati,+ 28 na so Krestes gi ensrefi tu leki wan ofrandi wán leisi nomo,+ fu tyari den sondu fu wan heri ipi sma.+ Te a o kon+ a di fu tu leisi,+ a no o kon fu puru sondu,+ ma fu frulusu den sma di e howpu fayafaya na en tapu.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma