Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Habakuk 2
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Habakuk 2:1

Verwijstekst

  • +Mik 7:7
  • +Yes 21:8; 62:6
  • +Ps 85:8; 2Kor 13:3; Heb 1:1
  • +Yob 23:5

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    11/2018, blz. 15-16

    A Waktitoren,

    15/11/2007, blz. 10

    1/2/2000, blz. 12, 14

Habakuk 2:2

Verwijstekst

  • +Eks 17:14; De 27:8
  • +De 31:11; Ne 8:8

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    11/2018, blz. 13-14

Habakuk 2:3

Verwijstekst

  • +Da 8:19; 10:14; Tor 17:26
  • +Mik 7:7; Yak 5:7

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    4/2023, blz. 30-31

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    11/2018, blz. 16

    A Waktitoren,

    15/8/2015, blz. 16-17

    15/12/2006, blz. 17

    1/2/2000, blz. 14-15

    15/1/2000, blz. 10

    15/11/1998, blz. 16-17

    1/1/1997, blz. 12-13

    A dei fu Yehovah, blz. 178-180, 192

Habakuk 2:4

Verwijstekst

  • +Da 5:20; Lu 18:14
  • +Yoh 3:36; Ro 1:17; Ga 3:11; Heb 10:38

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    11/2018, blz. 16-17

    A dei fu Yehovah, blz. 28-29, 219-220

    A Waktitoren,

    1/2/2000, blz. 15

    15/12/1999, blz. 20-21

Habakuk 2:5

Voetnoot

  • *

    Hebrew wortu: syeol. Luku „Moro sani”, nr. 10.

Verwijstekst

  • +2Kw 14:10; Odo 21:24
  • +Odo 20:1
  • +Yes 14:17
  • +Odo 27:20; Pr 5:10
  • +Odo 11:2; 16:18

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/11/2007, blz. 10

    1/2/2000, blz. 15-16

Habakuk 2:6

Verwijstekst

  • +Yes 14:4; Mik 2:4
  • +Ps 94:3
  • +Odo 22:16; Yak 5:4

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/2000, blz. 16

Habakuk 2:7

Verwijstekst

  • +Odo 29:1; Yer 51:11

Habakuk 2:8

Verwijstekst

  • +2Kr 36:17; Ps 137:8; Opb 6:10
  • +Yes 13:19; 33:1; Yer 27:7; Sak 2:9

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/2000, blz. 16

Habakuk 2:9

Verwijstekst

  • +1Kw 21:2; Yer 22:13
  • +Ps 49:11; Odo 18:11; Ob 4

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/2000, blz. 16

Habakuk 2:10

Verwijstekst

  • +Yes 14:20
  • +Nu 16:38; 1Kw 2:23; Odo 8:36; Ese 18:20

Habakuk 2:11

Verwijstekst

  • +Ge 4:10; Yak 5:4

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/11/2007, blz. 10

    1/2/2000, blz. 16

Habakuk 2:12

Verwijstekst

  • +Yer 22:13; Ese 24:9; Na 3:1; Opb 17:6

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/2000, blz. 17

Habakuk 2:13

Verwijstekst

  • +Odo 21:30; Yes 50:11; Yer 51:58

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/2000, blz. 17

Habakuk 2:14

Verwijstekst

  • +Ps 72:19; Yes 11:9; Sak 14:9

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    11/2018, blz. 16-17

    A Waktitoren,

    1/2/2000, blz. 17-18

Habakuk 2:15

Verwijstekst

  • +2Sa 11:13; 13:28; Opb 17:2; 18:3
  • +Ge 9:22; Ese 22:10

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/2000, blz. 18

Habakuk 2:16

Verwijstekst

  • +Fp 3:19
  • +Ps 75:8; Yes 51:22; Yer 51:57; Opb 18:6
  • +Ese 28:10; 32:19
  • +Yer 25:28

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/2000, blz. 18

Habakuk 2:17

Verwijstekst

  • +Sak 11:1
  • +Ps 137:8; Odo 28:17; Opb 18:24
  • +Yer 50:28; 51:24

Habakuk 2:18

Verwijstekst

  • +Ps 115:8; Yes 44:19; 45:20
  • +Yes 37:38; 42:17; Yer 2:28; 1Kor 8:4
  • +Yon 2:8; Sak 10:2; Ro 1:21
  • +Yer 10:5; 1Kor 12:2

Habakuk 2:19

Verwijstekst

  • +Ps 97:7; Yes 37:19; Da 3:29
  • +Yes 40:19; 46:6; Tor 17:29; 19:24
  • +Ps 135:17; Yer 10:14; 51:17

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/2000, blz. 18-19

Habakuk 2:20

Verwijstekst

  • +Ps 11:4; 115:3; Yes 6:1; Heb 8:2
  • +Ps 76:8; Sef 1:7; Sak 2:13

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/2000, blz. 19

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Hab. 2:1Mik 7:7
Hab. 2:1Yes 21:8; 62:6
Hab. 2:1Ps 85:8; 2Kor 13:3; Heb 1:1
Hab. 2:1Yob 23:5
Hab. 2:2Eks 17:14; De 27:8
Hab. 2:2De 31:11; Ne 8:8
Hab. 2:3Da 8:19; 10:14; Tor 17:26
Hab. 2:3Mik 7:7; Yak 5:7
Hab. 2:4Da 5:20; Lu 18:14
Hab. 2:4Yoh 3:36; Ro 1:17; Ga 3:11; Heb 10:38
Hab. 2:52Kw 14:10; Odo 21:24
Hab. 2:5Odo 20:1
Hab. 2:5Yes 14:17
Hab. 2:5Odo 27:20; Pr 5:10
Hab. 2:5Odo 11:2; 16:18
Hab. 2:6Yes 14:4; Mik 2:4
Hab. 2:6Ps 94:3
Hab. 2:6Odo 22:16; Yak 5:4
Hab. 2:7Odo 29:1; Yer 51:11
Hab. 2:82Kr 36:17; Ps 137:8; Opb 6:10
Hab. 2:8Yes 13:19; 33:1; Yer 27:7; Sak 2:9
Hab. 2:91Kw 21:2; Yer 22:13
Hab. 2:9Ps 49:11; Odo 18:11; Ob 4
Hab. 2:10Yes 14:20
Hab. 2:10Nu 16:38; 1Kw 2:23; Odo 8:36; Ese 18:20
Hab. 2:11Ge 4:10; Yak 5:4
Hab. 2:12Yer 22:13; Ese 24:9; Na 3:1; Opb 17:6
Hab. 2:13Odo 21:30; Yes 50:11; Yer 51:58
Hab. 2:14Ps 72:19; Yes 11:9; Sak 14:9
Hab. 2:152Sa 11:13; 13:28; Opb 17:2; 18:3
Hab. 2:15Ge 9:22; Ese 22:10
Hab. 2:16Fp 3:19
Hab. 2:16Ps 75:8; Yes 51:22; Yer 51:57; Opb 18:6
Hab. 2:16Ese 28:10; 32:19
Hab. 2:16Yer 25:28
Hab. 2:17Sak 11:1
Hab. 2:17Ps 137:8; Odo 28:17; Opb 18:24
Hab. 2:17Yer 50:28; 51:24
Hab. 2:18Ps 115:8; Yes 44:19; 45:20
Hab. 2:18Yes 37:38; 42:17; Yer 2:28; 1Kor 8:4
Hab. 2:18Yon 2:8; Sak 10:2; Ro 1:21
Hab. 2:18Yer 10:5; 1Kor 12:2
Hab. 2:19Ps 97:7; Yes 37:19; Da 3:29
Hab. 2:19Yes 40:19; 46:6; Tor 17:29; 19:24
Hab. 2:19Ps 135:17; Yer 10:14; 51:17
Hab. 2:20Ps 11:4; 115:3; Yes 6:1; Heb 8:2
Hab. 2:20Ps 76:8; Sef 1:7; Sak 2:13
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Habakuk 2:1-20

Habakuk

2 Mi o tan tanapu na a presi pe mi musu hori wakti.+ Mi o tan wakti na tapu a bigi skotu+ fu luku san Gado o taigi mi fu taki+ èn san mi o piki te mi kisi piri-ai.+

2 Ne Yehovah piki mi: „Skrifi san yu e si na ini a fisyun. Skrifi en krin na tapu plata ston,+ so taki sma man leisi en grati nanga wan tranga sten.+ 3 A fisyun o kon tru na wan spesrutu ten.+ A e hasti ensrefi fu doro na a kaba èn a no de wan leitori. Un musu tan fruwakti en awinsi a no pasa ete, bika a o kon tru nomonomo.+ A no o kon lati.

4 A sma di abi bigifasi+ abi wan takru ati. Ma a reti-ati sma o tan libi fu di a abi bribi.+ 5 Iya, wan man e kisi bigifasi+ te a dringi win, fu di win e kori sma.+ A man e tyari pipel kon makandra èn a e teki kondre abra gi ensrefi.+ Ma awinsi a kon dipi leki Grebi,* noso a kon de leki dede di no abi nofo noiti,+ toku a no o man du san a abi na prakseri.+ 6 Na den srefi sma dati o spotu en, den o koti odo gi en,+ èn den o taki en tori. Sma o taki:

’O langa+ a o go doro fu teki sani di no de fu en?+ Helu fu en, bika a e poti ensrefi na wan moro bigi paiman! 7 Wantronso sma o opo èn aksi yu fu pai a paiman di yu abi na den. Den sma di e seki yu na wan ogri-ati fasi, o wiki èn den o si yu leki wan sani di den wani fufuru.+ 8 Yu fufuru den sani fu furu pipel èn yu kiri furu sma. Yu pori a gron nanga den foto fu den èn yu du ogri nanga ala den sma na ini den foto.+ Dati meki ala den tra pipel di tan abra o fufuru den sani fu yu.+

9 Helu fu a sma di e du ogri fu kisi wini gi den sma fu en!+ A e poti en oso hei leki wan fowrunesi, so taki ogri sani no o pasa nanga en.+ 10 A sani di yu abi na prakseri na wan syen gi den sma fu yu, bika na kiri yu wani kiri furu pipel.+ Na sondu yu e du.+ 11 Srefi wan ston na ini a skotu o kragi nanga wan tranga sten èn srefi wan udu postu na a daki fu na oso o piki en.+

12 Helu fu a sma di e kiri trawan, soso fu di a wani bow wan foto! Helu fu a sma di du kruktudu fu bow wan tranga foto!+ 13 Yehovah di e tiri den legre e meki den pipel wroko tranga fu soso, bika a o pori ala den sani fu den nanga faya. Na en e meki den pipel wroko fu soso teleki den kon weri.+ 14 Neleki fa a se lai nanga watra, na so a sabi fu a glori fu Yehovah o lai na grontapu.+

15 Helu fu a sma di e gi den mati fu en wan sani fu dringi, aladi en ati e bron nanga den èn a abi bita-ati gi den. A e du dati fu meki den kon drungu,+ fu di a wani si a syenpresi fu den.+ 16 Soso syen yu o kisi na presi fu glori.+ Now yusrefi musu dringi+ èn sma o si yu leki wan sma di no besnèi.+ Yehovah o meki yu dringi tu fu a kan di de na ini en reti-anu.+ Na presi fu glori yu o kisi syen. 17 Den ogri di pasa nanga Libanon+ o pasa nanga yu tu. Den busimeti e frede, fu di yu e kiri den na wan ogri-ati fasi. Boiti dati, yu kiri furu sma tu. Yu pori a gron+ nanga den foto fu den èn yu du ogri nanga ala den sma na ini den foto.+ 18 Sma e frutrow+ den popki di den meki, popki fu udu, ston, solfru, noso gowtu.+ Ma den rai di den e kisi fu den, no bun.+ Den gado disi no man taki.+ Sobun, sortu bun den man tyari gi den wan di e meki den?

19 Helu fu a sma di e taigi wan pisi udu: „Grantangi, wiki!” Helu fu a sma di e taigi wan ston di no man taki: „Wiki, grantangi! Gi wi rai!”+ Unu e tapu den nanga gowtu èn nanga solfru,+ ma den no e hari blo srefi.+ 20 Yehovah de na ini en santa tempel.+ Meki heri grontapu tan pî na en fesi!’”+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma