Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Eksodes 28
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Eksodes 28:1

Verwijstekst

  • +Le 8:2; Heb 5:1
  • +Eks 4:14; Ps 99:6; Heb 5:4
  • +Eks 6:23; Le 10:1; Nu 26:61
  • +Eks 38:21; Le 10:16; 1Kr 6:3; 24:2

Eksodes 28:2

Verwijstekst

  • +Eks 29:5; Le 8:7

Eksodes 28:3

Verwijstekst

  • +Ef 1:17
  • +Eks 31:6; 36:1; Odo 2:6

Eksodes 28:4

Verwijstekst

  • +Eks 39:8, 15; Le 8:8
  • +Eks 39:2
  • +Eks 39:22
  • +Eks 39:28, 30; Le 8:9
  • +Eks 39:29; Le 8:7; Yes 11:5

Eksodes 28:6

Verwijstekst

  • +Eks 39:3

Eksodes 28:7

Verwijstekst

  • +Eks 39:4

Eksodes 28:8

Verwijstekst

  • +Eks 29:5

Eksodes 28:9

Verwijstekst

  • +Ge 2:12; Eks 35:9
  • +Eks 39:6; 2Kr 2:7
  • +Eks 39:14

Eksodes 28:10

Verwijstekst

  • +Ge 43:33; Eks 1:1

Eksodes 28:11

Verwijstekst

  • +Eks 35:27
  • +Eks 39:13

Eksodes 28:12

Verwijstekst

  • +Eks 39:7

Eksodes 28:14

Verwijstekst

  • +Eks 39:15
  • +Eks 39:18

Eksodes 28:15

Verwijstekst

  • +Eks 28:30; Le 8:8; Nu 27:21
  • +Eks 39:8

Eksodes 28:16

Verwijstekst

  • +Eks 39:9

Eksodes 28:17

Verwijstekst

  • +Eks 39:10
  • +Ese 27:16
  • +Opb 21:20
  • +Eks 39:10; Opb 21:19

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/8/2012, blz. 26

Eksodes 28:18

Verwijstekst

  • +Eks 39:11
  • +Eks 24:10; Ese 1:26
  • +Opb 4:3; 21:11

Eksodes 28:19

Verwijstekst

  • +Eks 39:12
  • +Opb 21:20

Eksodes 28:20

Verwijstekst

  • +Sng 5:14
  • +1Kr 29:2
  • +Eks 39:13

Eksodes 28:21

Verwijstekst

  • +1Kw 18:31
  • +Eks 1:1

Eksodes 28:22

Verwijstekst

  • +Eks 39:15

Eksodes 28:23

Verwijstekst

  • +Eks 39:16

Eksodes 28:24

Verwijstekst

  • +Eks 39:17; Le 8:8

Eksodes 28:25

Verwijstekst

  • +Eks 39:18

Eksodes 28:26

Verwijstekst

  • +Eks 39:19

Eksodes 28:27

Verwijstekst

  • +Eks 28:8; 39:20; Le 8:7

Eksodes 28:28

Verwijstekst

  • +Eks 39:21

Eksodes 28:30

Voetnoot

  • *

    Luku „Moro sani”, nr. 24.

Verwijstekst

  • +Le 8:8; Nu 27:21; De 33:8; 1Sa 28:6; Esr 2:63
  • +Yes 58:2; Yoh 8:16; Heb 4:15; 5:1

Eksodes 28:31

Verwijstekst

  • +Eks 39:22; Le 8:7

Eksodes 28:32

Verwijstekst

  • +Eks 39:23

Eksodes 28:33

Verwijstekst

  • +Eks 39:25

Eksodes 28:34

Verwijstekst

  • +Eks 39:26

Eksodes 28:35

Verwijstekst

  • +Le 16:2; Nu 18:7

Eksodes 28:36

Verwijstekst

  • +Eks 39:30; Le 8:9; 1Kr 16:29; Ps 93:5; Sak 14:20; Heb 7:26; 1Pe 1:16

Index

  • Ondrosuku moro

    Verwijzing gi Studie-buku, 9/2020, blz. 3

Eksodes 28:37

Verwijstekst

  • +Eks 29:6; 39:31

Eksodes 28:38

Verwijstekst

  • +Le 10:17; 22:9; Nu 18:1; Yes 53:11; 2Kor 5:21; Heb 9:28; 1Pe 2:24
  • +Le 23:11; Ro 8:34; Heb 7:25

Index

  • Ondrosuku moro

    Verwijzing gi Studie-buku, 9/2020, blz. 3

Eksodes 28:39

Verwijstekst

  • +Eks 28:4; Opb 19:8
  • +Eks 39:29

Eksodes 28:40

Verwijstekst

  • +Eks 39:27; Le 8:13; 1Sa 2:18
  • +Eks 39:28; Le 8:13
  • +Eks 28:2

Eksodes 28:41

Verwijstekst

  • +Eks 29:7; 30:30; Le 10:7; Tor 10:38; 2Kor 1:21; 1Yh 2:27
  • +Eks 29:9; Le 8:33; Nu 3:3

Eksodes 28:42

Verwijstekst

  • +Le 6:10

Eksodes 28:43

Verwijstekst

  • +Eks 27:21

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Eks. 28:1Le 8:2; Heb 5:1
Eks. 28:1Eks 4:14; Ps 99:6; Heb 5:4
Eks. 28:1Eks 6:23; Le 10:1; Nu 26:61
Eks. 28:1Eks 38:21; Le 10:16; 1Kr 6:3; 24:2
Eks. 28:2Eks 29:5; Le 8:7
Eks. 28:3Ef 1:17
Eks. 28:3Eks 31:6; 36:1; Odo 2:6
Eks. 28:4Eks 39:8, 15; Le 8:8
Eks. 28:4Eks 39:2
Eks. 28:4Eks 39:22
Eks. 28:4Eks 39:28, 30; Le 8:9
Eks. 28:4Eks 39:29; Le 8:7; Yes 11:5
Eks. 28:6Eks 39:3
Eks. 28:7Eks 39:4
Eks. 28:8Eks 29:5
Eks. 28:9Ge 2:12; Eks 35:9
Eks. 28:9Eks 39:6; 2Kr 2:7
Eks. 28:9Eks 39:14
Eks. 28:10Ge 43:33; Eks 1:1
Eks. 28:11Eks 35:27
Eks. 28:11Eks 39:13
Eks. 28:12Eks 39:7
Eks. 28:14Eks 39:15
Eks. 28:14Eks 39:18
Eks. 28:15Eks 28:30; Le 8:8; Nu 27:21
Eks. 28:15Eks 39:8
Eks. 28:16Eks 39:9
Eks. 28:17Eks 39:10
Eks. 28:17Ese 27:16
Eks. 28:17Opb 21:20
Eks. 28:17Eks 39:10; Opb 21:19
Eks. 28:18Eks 39:11
Eks. 28:18Eks 24:10; Ese 1:26
Eks. 28:18Opb 4:3; 21:11
Eks. 28:19Eks 39:12
Eks. 28:19Opb 21:20
Eks. 28:20Sng 5:14
Eks. 28:201Kr 29:2
Eks. 28:20Eks 39:13
Eks. 28:211Kw 18:31
Eks. 28:21Eks 1:1
Eks. 28:22Eks 39:15
Eks. 28:23Eks 39:16
Eks. 28:24Eks 39:17; Le 8:8
Eks. 28:25Eks 39:18
Eks. 28:26Eks 39:19
Eks. 28:27Eks 28:8; 39:20; Le 8:7
Eks. 28:28Eks 39:21
Eks. 28:30Le 8:8; Nu 27:21; De 33:8; 1Sa 28:6; Esr 2:63
Eks. 28:30Yes 58:2; Yoh 8:16; Heb 4:15; 5:1
Eks. 28:31Eks 39:22; Le 8:7
Eks. 28:32Eks 39:23
Eks. 28:33Eks 39:25
Eks. 28:34Eks 39:26
Eks. 28:35Le 16:2; Nu 18:7
Eks. 28:36Eks 39:30; Le 8:9; 1Kr 16:29; Ps 93:5; Sak 14:20; Heb 7:26; 1Pe 1:16
Eks. 28:37Eks 29:6; 39:31
Eks. 28:38Le 10:17; 22:9; Nu 18:1; Yes 53:11; 2Kor 5:21; Heb 9:28; 1Pe 2:24
Eks. 28:38Le 23:11; Ro 8:34; Heb 7:25
Eks. 28:39Eks 28:4; Opb 19:8
Eks. 28:39Eks 39:29
Eks. 28:40Eks 39:27; Le 8:13; 1Sa 2:18
Eks. 28:40Eks 39:28; Le 8:13
Eks. 28:40Eks 28:2
Eks. 28:41Eks 29:7; 30:30; Le 10:7; Tor 10:38; 2Kor 1:21; 1Yh 2:27
Eks. 28:41Eks 29:9; Le 8:33; Nu 3:3
Eks. 28:42Le 6:10
Eks. 28:43Eks 27:21
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Eksodes 28:1-43

Eksodes

28 Fu ala den Israelsma yu musu teki yu brada Aron nanga den manpikin fu en fu meki den wroko leki priester gi mi.+ Kari Aron+ nanga en manpikin Nadab, Abihu,+ Eleasar, nanga Itamar.+ 2 Yu musu meki santa krosi gi yu brada Aron fu gi en glori nanga grani.+ 3 Dan yu musu go taigi ala den sma di mi gi koni+ fu meki sani, taki den musu meki krosi gi Aron. Te yu o meki en kon santa, dan a musu weri den krosi disi, so taki a kan wroko leki priester gi mi.+

4 Disi na den krosi di den musu meki: wan saka fu weri na en borsu,+ wan fesikoki,+ wan dyakti sondro mow,+ wan langa krosi di brei nanga fakifaki na ini, wan tai-ede,+ nanga wan moi berebanti.+ Den musu meki santa krosi gi yu brada Aron nanga den manpikin fu en, so taki den kan wroko leki priester gi mi. 5 Den musu gebroiki gowtu, blaw titei, skapu-wiwiri di ferfi kon redi, redi titei, nanga fini linnen-titei.

6 Den musu brei+ a krosi fu a fesikoki nanga gowtu, blaw titei, skapu-wiwiri di ferfi kon redi, redi titei nanga fini linnen-titei. 7 Na ala tu skowru fu a fesikoki, wan pisi musu de di e fasi a fesisei pisi na a bakasei pisi.+ 8 A berebanti+ di a musu gebroiki fu tai a fesikoki, musu meki fu den srefi sani disi: gowtu, blaw titei, skapu-wiwiri di ferfi kon redi, redi titei, nanga fini linnen-titei.

9 Dan un musu teki tu oniks-ston+ èn krabu+ den nen fu den manpikin fu Israel na tapu.+ 10 Siksi nen musu skrifi na tapu a wan ston, èn den tra siksi nen musu skrifi na tapu a tra ston. Un musu bigin nanga a nen fu a moro owru manpikin.+ 11 Nanga wan srapu sani, un musu krabu den nen fu den manpikin fu Israel na tapu den ston,+ neleki fa sma e skrifi na tapu wan stampu. Un musu fasi den tu ston na tapu plata pisi gowtu.+ 12 Fu memre den Israelsma, un musu poti den tu ston+ na tapu den pisi di de na den skowru fu a fesikoki fu a granpriester. Aron musu tyari den nen na tapu en skowru leki wan marki fu memre Yehovah. 13 Boiti dati, un musu naki tu pisi gowtu kon plata, 14 èn un musu meki tu keti fu soifri gowtu.+ Leki fa sma e meki titei, na so un musu meki den gowtu keti. Un musu fasi den na den tu plata pisi gowtu.+

15 Un musu meki a borsusaka fu koti krutu,+ neleki fa unu meki a fesikoki. Un musu brei en fu gowtu, blaw titei, skapu-wiwiri di ferfi kon redi, redi titei, nanga fini linnen-titei.+ 16 A musu de wan fokanti te unu e fow en na tu. A musu langa tutenti na tu centimeter èn a musu bradi tutenti na tu centimeter.+ 17 Un musu poti fo rèi ston na tapu.+ A fosi rèi musu abi wan robijn-ston,+ wan topas-ston,+ nanga wan smaragd-ston.+ 18 A di fu tu rèi musu abi wan turkwas-ston,+ wan safir-ston,+ nanga wan yaspis-ston.+ 19 A di fu dri rèi musu abi wan lesyem-ston, wan agaat-ston,+ nanga wan ametis-ston.+ 20 A di fu fo rèi musu abi wan krisolit-ston,+ wan oniks-ston,+ nanga wan yade-ston. Un musu fasi den na tapu plata pisi gowtu.+ 21 Na tapu den ston un musu skrifi den nen fu den manpikin fu Israel, sobun twarfu ston musu de.+ Nanga wan srapu sani un musu krabu den nen na tapu den ston, neleki fa sma e skrifi na tapu wan stampu. Ibri ston musu abi a nen fu wan fu den twarfu lo.+

22 Dan un musu meki keti fu soifri gowtu di gersi titei.+ Dan un musu poti en na tapu a borsusaka. 23 Meki tu gowtu linga,+ èn poti den na den tu uku fu a borsusaka. 24 Trusu den tu gowtu titei na ini den tu gowtu linga di de na den tu uku fu a borsusaka.+ 25 Den tu titei musu pasa na ini den olo fu den tu plata pisi gowtu. Poti den fesisei na tapu a skowru fu a fesikoki.+ 26 Meki tu gowtu linga èn poti den na den tu uku na bakasei fu a borsusaka, dati na a sei di musu kon na tapu a fesikoki.+ 27 Dan un musu meki tu gowtu linga èn poti den ondrosei na a lanki fu den tu plata pisi gowtu di musu kon na tapu a skowru fu a fesikoki. Den linga musu de na fesisei, krosibei pe den tu pisi fu a fesikoki e miti, na tapusei fu a berebanti fu a fesikoki.+ 28 Nanga blaw titei den musu tai den linga fu a borsusaka na den linga fu a fesikoki, so taki a kan tan na en presi na tapusei fu a berebanti fu a fesikoki. Na so a borsusaka no o skoifi na tapu a fesikoki.+

29 Aron musu tyari den nen fu den manpikin fu Israel na tapu a borsusaka fu koti krutu. A musu weri a borsusaka disi na tapu en borsu te a e go na ini a Santa Presi. Ala ten a musu de leki wan marki fu memre Yehovah. 30 Poti na Urim+ nanga a Tumim* na ini a borsusaka fu koti krutu. Na Urim nanga a Tumim musu de na tapu Aron ati te a e kon na fesi Yehovah. Fu koti krutu+ gi den Israelsma, Aron musu weri a borsusaka na tapu en borsu ala ten te a de na fesi Yehovah.

31 Un musu meki wan dyakti sondro mow fu soso blaw titei.+ 32 Wan olo musu de tu pe a kan trusu en ede go na ini. Lontu na olo disi un musu brei wan moi lanki. Na olo musu meki leki a di fu wan isri empi, so taki a no priti.+ 33 Na a ondrosei lanki fu a dyakti, un musu poti granaki-apra di meki fu blaw titei, skapu-wiwiri di ferfi kon redi, nanga redi titei. Na mindri den granaki-apra, un musu poti pikin gengen+ fu gowtu. 34 Na a lanki fu a dyakti di no abi mow, un musu poti wan pikin gowtu gengen, wan granaki-apra, wan pikin gowtu gengen, wan granaki-apra, èn na so un musu du nanga a heri lanki.+ 35 Aron musu weri en te a e du en wroko. Te a e go na ini a santa presi na fesi Yehovah, noso te a e kon na dorosei, dan a babari fu den gengen musu de fu yere, noso a o dede.+

36 Boiti dati, un musu naki wan pisi gowtu kon plata. Na tapu a brenki pisi gowtu disi un musu skrifi: ’Santafasi na fu Yehovah.’+ Nanga wan srapu sani un musu krabu den wortu disi na tapu a pisi gowtu, neleki fa sma e skrifi na tapu wan stampu. 37 Un musu fasi en nanga wan blaw titei na a tai-ede. A musu de na fesisei fu a tai-ede.+ 38 A musu de na Aron en fesi-ede. Na en musu gi frantwortu te sma no gebroiki den santa sani na wan yoisti fasi.+ Den Israelsma musu gi den sani disi leki santa sani na Gado. A plata pisi gowtu musu de na en fesi-ede ala ten, efu a wani taki Yehovah feni den bun.+

39 Fu fini linnen-titei un musu brei wan langa krosi nanga fakifaki na ini èn un musu meki wan tai-ede fu fini linnen-krosi.+ Meki wan moi berebanti+ sosrefi.

40 Un musu meki langa krosi+ gi den manpikin fu Aron, sosrefi moi berebanti nanga banti fu weri na den ede.+ Disi o meki taki den o kisi glori nanga grani.+ 41 Weri den gi yu brada Aron nanga den manpikin fu en, dan yu musu salfu den+ èn yu musu gi den a frantwortu fu wroko leki priester.+ Yu musu meki den kon santa, èn den musu wroko leki priester gi mi. 42 Meki bruku fu linnen-krosi gi den fu tapu den syenpresi.+ Den bruku musu langa fu den dyonku go te na den bowtu. 43 Aron nanga den manpikin fu en musu weri den te den e kon na ini a konmakandra-tenti, noso te den e go na a altari fu wroko na ini a santa presi. Efu den no du dati den o sondu èn den o dede. Disi na wan wèt di en nanga den bakapikin fu en musu hori ala ten.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma