Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Sari singi 3
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Sari singi

      • Yeremia e taki fa a e firi èn sortu howpu a abi

        • „Dati meki mi o wakti yu” (21)

        • Ibri m’manten baka Gado e sori sar’ati (22, 23)

        • Gado e du bun gi den sma di e wakti en (25)

        • A bun te wan sma e nyan pina ini en yongu yari (27)

        • Nanga wan bigi wolku Gado tapu pasi gi den fu taki nanga en (43, 44)

Sari singi 3:1

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/6/2007, blz. 9

Sari singi 3:8

Voetnoot

  • *

    Noso: „a e tapu”.

Sari singi 3:11

Voetnoot

  • *

    Noso kande: „a meki mi d’don plata na gron”.

Sari singi 3:12

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „trapu”.

Sari singi 3:13

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „den manpkin”.

Sari singi 3:16

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/6/2007, blz. 10

Sari singi 3:17

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „san na bun”.

Sari singi 3:20

Voetnoot

  • *

    Noso: „beni”.

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 199-200

    A Waktitoren,

    1/6/2012, blz. 14

    1/6/2007, blz. 11

Sari singi 3:21

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/6/2012, blz. 14

Sari singi 3:22

Voetnoot

  • *

    Hebrew wortu: kesed. Luku Wortubuku.

Index

  • Ondrosuku moro

    Yeremia, blz. 163-164

Sari singi 3:24

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/9/2011, blz. 8-10

Sari singi 3:26

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/3/2007, blz. 18-19

Sari singi 3:27

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/6/2007, blz. 11

    1/5/1997, blz. 32

    1/11/1986, blz. 4

Sari singi 3:29

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/6/2007, blz. 11

Sari singi 3:32

Voetnoot

  • *

    Hebrew wortu: kesed. Luku Wortubuku.

Sari singi 3:39

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/6/2007, blz. 11

Sari singi 3:48

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „na umapkin fu mi pipel”.

Sari singi 3:58

Voetnoot

  • *

    Noso: „opo taki gi mi na fesi krutu”.

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Sari singi 3:1-66

Sari singi

א [Alef]

3 Mi na wan man di si soso pina, fu di Gado ati ben bron srefsrefi èn a strafu wi.

 2 A yagi mi èn a meki mi waka na ini dungru. A no meki mi waka na ini a leti.

 3 Iya, heri dei a e gens mi.

ב [Bet]

 4 A meki taki a meti nanga a buba fu mi skin pori gwe.

A broko den bonyo fu mi.

 5 A bow wan skotu lontu mi. Iya, a meki soso w’wiri di abi vergif gro na mi lontu èn a meki wan lo problema miti mi.

 6 Nanga tranga a meki mi sdon na dungru presi, neleki wan man di dede langa ten kba.

ג [Gimel]

 7 A meki wan skotu lontu mi, so taki mi no man lowe.

A tai mi anu nanga mi futu nanga hebi kopro bui.

 8 Èn te mi e bari kari en fu yepi mi a no wani arki* den begi fu mi.

 9 Nanga ston di koti puru na ini bergi a tapu pasi gi mi.

A meki den pasi fu mi kon lai boktu.

ד [Dalet]

10 Leki wan beer di e suku fu nyan wan meti, iya, leki wan lew di e luru na wan kibripresi, na so Gado e seti luru gi mi.

11 A srepi mi puru fu a pasi èn a priti mi pispisi.*

A libi mi meki mi de mi w’wan.

12 A beni* a bo fu en èn a poti mi tnapu fu sutu en peiri na mi tapu.

ה [He]

13 A sutu den niri fu mi nanga den peiri* di ben de na ini en peirikokro.

14 Ala sma e teki mi leki spotpopki now. Heri dei den e singi wan lo sani fu spotu mi.

15 A gi mi soso bita sani fu nyan. A meki mi dringi furu bita fu wan bitabon.

ו [Waw]

16 A e meki mi kaw pkin ston broko mi tifi.

A pusu mi go na ini asisi.

17 Yu meki taki mi no abi rostu moro. Mi kon fergiti san a wani taki fu de nanga prisiri.*

18 Mi taki: „Mi lasi a glori fu mi. Mi no abi howpu moro taki Yehovah o du wan sani.”

ז [Sayin]

19 Memre fa mi e pina èn fa mi no abi wan presi fu tan. Iya, memre fa mi e dringi a bita fu bitabon èn fa mi e nyan w’wiri di abi vergif.

20 Mi de seiker taki yu o memre mi èn taki yu o saka* kon na mi fu yepi mi.

21 Na den sani disi mi e tan prakseri. Dati meki mi o wakti yu.

ח [Het]

22 Na fu di Yehovah sori wi bun-ati,* meki a no kiri wi.

Iya, a sar’ati fu en noiti no e kba.

23 Ibri m’manten baka a e sori sar’ati. Ala ten yu kan fertrow na en tapu.

24 Mi taki: „Yehovah na a gudu di mi musu kisi. Dati meki mi o wakti en.”

ט [Tet]

25 Yehovah e du bun gi a sma di e wakti en. Iya, a e du bun gi a sma di e suku en ala ten.

26 A bun te wan sma e wakti nanga pasensi teleki Yehovah ferlusu en.

27 A bun te wan sma e nyan pina ini en yongu yari.

י [Yod]

28 Meki a sdon en w’wan èn meki a tan pî te Gado e poti a hebi disi na en tapu.

29 Meki a sutu en mofo go na ini a doti. Kande howpu de ete gi en.

30 Meki a poti en fesi gi a sma di e naki en. Meki a kisi so furu syen leki san a man tyari.

כ [Kaf]

31 Bika Yehovah no o drai en baka gi wi fu ala ten.

32 Aladi a meki den firi sari, tòg a o abi sar’ati nanga den fu di a de wan Gado di lobi sori sma bun-ati.*

33 A no lobi pina libisma èn a no lobi meki den firi sari.

ל [Lamed]

34 Iya, Gado no lobi te sma e pina den wan na grontapu di de strafman.

35 A Moro Heiwan no lobi te sma no e gi trawan a leti di den musu kisi.

36 Yehovah no lobi en srefsrefi te sma no e krutu a tori fu wan tra sma na wan reti fasi.

מ [Mem]

37 Suma kan taki dati wan sani musu psa, efu Yehovah srefi no taki dati a musu psa?

38 A mofo fu a Moro Heiwan no e moksi bun nanga ogri.

39 Fu san ede wan sma musu krutukrutu fu den bakapisi fu den sondu fu en?

נ [Nun]

40 Meki wi ondrosuku san wi du, iya, meki wi luku finfini san wi du. Meki wi drai go baka na Yehovah.

41 Meki wi opo wi anu go na loktu fu begi Gado na hemel nanga wan krin ati. Meki wi taki:

42 „Wi sondu èn wi ben trangayesi yu. Yu no gi wi pardon.

ס [Samek]

43 Nanga atibron yu tapu wi fu kon na yu.

Yu hari kon na wi baka èn yu kiri wi sondro fu sari wi.

44 Nanga wan bigi wolku yu tapu pasi gi wi fu taki nanga yu. Na so den begi fu wi no man doro yu.

45 Yu meki taki den trakondre sma e si wi leki wan fisti sani, iya, leki wan ipi doti.”

פ [Pe]

46 Ala den feanti fu wi opo den mofo fu taki ogri fu wi.

47 Ala ten wi e frede èn a de leki wi de na ini wan dipi olo. Wi kon de wi w’wan èn wi brokosaka.

48 Mi ai e lon watra neleki wan liba fu di mi pipel* brokosaka.

ע [Ayin]

49 Soso krei mi e krei. Mi o tan krei,

50 teleki Yehovah luku fu hemel kon na grontapu.

51 A e hati mi te mi e si san e psa nanga den pkin dorpu di de krosbei fu a foto fu mi.

צ [Tsade]

52 Sondro taki mi du den wan sani, den feanti fu mi onti mi neleki fa sma e onti wan fowru.

53 Den trowe mi go na ini a peti fu kiri mi. Den tan trowe ston na mi tapu.

54 Watra ben e sungu mi. Ne mi taki: „Mi o dede!”

ק [Kof]

55 Tye Yehovah, mi bari kari yu nen kmoto fu a dipi peti.

56 Yere mi sten. No tapu yu yesi, ma arki te mi e kari yu fu yepi mi, iya, fu ferlusu mi.

57 A dei di mi ben e bari kari yu, yu kon krosbei. Yu taki: „No frede.”

ר [Resj]

58 Yehovah, yu opo taki gi mi.* Yu kibri mi libi.

59 Yehovah, yu si den ogri di sma du nanga mi. Mi e begi yu, meki mi kisi mi leti.

60 Yu si fa den puru atibron na mi tapu, iya, yu si fa den seti sani fu du mi ogri.

ש [Sin noso Syin]

61 Yehovah, yu yere fa den spotu mi, iya, yu si fa den seti sani fu du mi ogri.

62 Yu yere sortu ogri den taki fu mi. Yu yere fa den e syusyu e taki takru sani fu mi heri dei.

63 Luku den! Awinsi den e sdon noso den e tnapu, den e spotu mi na ini den singi fu den.

ת [Taw]

64 Yehovah, yu o pai den baka fu den sani di den e du.

65 Yu o meki den ati kon tranga. Na so yu o fluku den.

66 Yehovah, nanga atibron yu o hari go na den baka èn yu o kiri den alamala puru na grontapu.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma