Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Sari singi 4
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Sari singi

      • Den takru bakapisi di Yerusalem kisi di feanti kon feti nanga en

        • N’nyan no de (4, 5, 9)

        • Uma e bori den eigi pkin (10)

        • Yehovah puru atibron na Sion tapu (11)

Sari singi 4:1

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „den ede fu ala den strati”.

Sari singi 4:3

Index

  • Ondrosuku moro

    Verwijzing gi Studie-buku, 5/2024, blz. 1-2

    A Waktitoren,

    1/6/2007, blz. 10

Sari singi 4:6

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „sondu”.

  • *

    Hebrewtongo: „umapkin fu mi pipel”.

Index

  • Ondrosuku moro

    Yeremia, blz. 142-143

Sari singi 4:7

Voetnoot

  • *

    Luku Wortubuku.

Sari singi 4:10

Index

  • Ondrosuku moro

    Yeremia, blz. 206

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Sari singi 4:1-22

Sari singi

א [Alef]

4 A gowtu di ben e brenki, iya, a soifri gowtu, kon dòf!

Den ston fu a santa presi e d’don na den uku fu ala strati!*

ב [Bet]

 2 Fosi, den manpkin fu Sion ben kisi furu grani,

iya, den ben warti leki soifri gowtu.

Now den abi a srefi waarde leki den prapi di wan sma meki fu klei!

ג [Gimel]

 3 Srefi den sabanadagu e gi den pkin fu den bobimerki fu dringi.

Ma den umapkin fu mi pipel kon kisi takr’ati neleki den stroisifowru na ini a sabana.

ד [Dalet]

 4 A tongo fu den beibi tan fasi na a tapsei fu den inmofo fu di watra e kiri den.

Den pkin e begi sma fu gi den brede fu nyan, ma nowan sma e gi den.

ה [He]

 5 Den sma di ben gwenti nyan switi n’nyan e d’don na tapu den strati nanga angribere.

Den sma di ben gwenti weri diri redi krosi sensi di den ben yongu e d’don now na tapu asisi-ipi.

ו [Waw]

 6 A strafu* di mi pipel* kisi, hebi moro a strafu di den sma fu Sodom ben kisi fu den sondu fu den.

Gado ben drai a foto disi tapu wantronso èn nowan sma ben man yepi den.

ז [Sayin]

 7 Den Nasireisma fu Sion ben krin èn den ben weti moro merki.

Den skin ben redi moro koraal-ston.* Den ben e brenki leki safir-ston.

ח [Het]

 8 Now den kon blaka leki krofaya.

Te den e waka na strati nowan sma sabi taki na den.

A buba fu den skin e anga na den bonyo. A kon drei leki wan bon.

ט [Tet]

 9 Den sma di trawan kiri nanga fet’owru, betre moro den sma di dede fu angri.

Den e dede gwe fu di den gron fu den no e gi n’nyan. A gersi leki sma boro den nanga wan fet’owru.

י [Yod]

10 Den uma di ben gwenti abi sar’ati nanga sma, bori den eigi pkin.

Na a ten di mi pipel ben de na ini bigi nowtu, den pkin disi kon de leki n’nyan di sma e nyan te den e row.

כ [Kaf]

11 Yehovah kisi bigi atibron.

Iya, a puru atibron tapu Sion.

A leti wan bigi faya di e bron den fundament fu a foto.

ל [Lamed]

12 Nowan fu den kownu fu grontapu nanga den sma di ben e libi na grontapu ben e bribi

taki gensman nanga feanti ben o psa kon na ini den portu fu Yerusalem.

מ [Mem]

13 A sani disi psa fu di den profeiti fu Yerusalem sondu èn fu di den priester du ogri.

Iya, den kiri ret’ati sma na ini a foto.

נ [Nun]

14 Den profeiti nanga den priester wakawaka lontu na strati leki breniman.

Den kon doti nanga brudu.

Dati meki nowan sma kan fasi den krosi fu den.

ס [Samek]

15 „Un gwe fu dya! Unu no krin!”, na so den sma e bari gi den. „Un gwe fu dya! Un gwe fu dya! No fasi wi!”

Den sma e taki disi fu di den profeiti nanga den priester no abi wan presi moro fu tan èn den e wakawaka lontu nomo.

Den trakondre sma e taki: „Den no kan tan dyaso nanga wi.

פ [Pe]

16 Yehovah srefi meki den panya go na ala sei.

A no o luku den moro nanga wan ai.

Sma no o lespeki den priester èn den no o du bun gi den owrusma.”

ע [Ayin]

17 Teleki now wi ai weri, bika na fu soso wi ben e wakti wan sma fu yepi wi.

Wi luku lontu efu yepi ben o kon, ma a kondre di wi ben ferwakti fu yepi wi no ben man ferlusu wi.

צ [Tsade]

18 Awinsi pe wi ben e go, den feanti fu wi ben de na wi baka. Wi no ben man waka na strati srefi.

A ten doro taki wi o dede. A yuru fu wi doro kba, bika wi o dede.

ק [Kof]

19 Den sma di hari kon na wi baka ben gaw moro aka di e frei na loktu.

Na tapu den bergi den hari kon na wi baka. Na ini a sabana den seti luru gi wi.

ר [Resj]

20 A salfuwan fu Yehovah, iya, a wan di de leki a bro di e kmoto na ini wi noso-olo, fadon go na ini wan bigi olo.

Na fu a sma disi wi ben taki: „Wi o tan na ini a skaduw fu en na mindri den trakondre sma.”

ש [Sin]

21 Umapkin fu Edom, yu di e tan na ini a kondre Us, yu kan prisiri èn breiti srefsrefi.

Ma yu srefi o kisi a kan fu dringi. Yu o kon drungu èn yu o de nanga sososkin.

ת [Taw]

22 Umapkin fu Sion, yu no o kisi strafu moro gi a sondu fu yu.

Gado no o meki sma tyari yu gwe baka leki strafman.

Umapkin fu Edom, a o poti prakseri na den sondu fu yu.

A o tyari den sondu fu yu kon na krin.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma